Translate.vc / Português → Russo / Rutledge
Rutledge tradutor Russo
142 parallel translation
Uma é solteira a outra casou com um tal chamado Rutledge, mas por pouco tempo.
Одна не замужем, другая вышла за человека по имени Ратледж, но неудачно.
Senhora Rutledge deseja vê-lo antes de sair.
Мистер Марлоу, миссис Ратледж хотела бы вас видеть, прежде чем вы уйдете.
Adeus, senhora Rutledge.
Прощайте, миссис Ратледж.
Norris, você enganou-se, Sra. Rutledge não queria ver-me.
О, Норрис. Вы ошиблись, миссис Ратледж вовсе не хотела меня видеть.
E Sra. Rutledge, ela está...?
А миссис Ратледж? Она...
Boa noite, Sra. Rutledge.
Добрый вечер, миссис Ратледж.
Boa noite, Sra. Rutledge.
Спокойной ночи, миссис Ратледж.
A Sra. Rutledge estava à espera de notícias.
Миссис Ратледж, я ждал вашего звонка.
Sra. Rutledge com a Polícia, sabia que a Carmen lá tinha estado, e só o podia saber por lá ter estado e visto tudo ou por ter a fotografia e saber quando foi tirada.
Знать все вы могли, если видели все своими глазами или на снимке. Вы завладели снимком, зная когда и где он был сделан.
Porquê a Sra. Rutledge?
Почему вы шантажировали миссис Ратледж?
E pensou que a Sra, Rutledge não lhe diria nada?
По-вашему, миссис Ратледж не расскажет ему об этом?
A Sra. Rutledge deseja falar-lhe antes de ir.
Миссис Ратледж просит подойти к ней перед уходом.
Eu sei, a Sra. Rutledge mandou chamar-me.
Миссис Ратледж хочет встретиться со мной.
Ele falou com a filha, a Sra. Rutledge.
Он разговаривал с дочерью, миссис Ратледж.
Como ligas o Mars à Sra. Rutledge?
Что указывает на связь Марса с миссис Ратледж?
A Sra. Rutledge tem andado à sua procura.
С вами очень хочет поговорить миссис Ратледж.
Olá, Sra, Rutledge...
Здравствуйте, миссис Ратледж.
E começaste a fazer chantagem com a Sra. Rutledge quando lhe disseste o que a Carmen fez.
Потом вы стали шантажировать миссис Ратледж, рассказывая, что Кармен сделала.
Servimos no Rutledge.
Ну конечно!
Somos velhos amigos, do Rutledge.
Мы старые друзья, еще со времен службы на "Ратледже".
Ele era um espião cardassiano mesmo quando estava no Rutledge?
Он уже шпионил на кардассианцев во время нашей службы на "Ратледже"?
Acho que a Rutledge e a Tecumseh estão a coordenar as coisas.
Я думаю, хм, "Ратледж" и "Текамса" разбираются с этим.
- Rutledge?
- Рутлдеж?
O Sargento Rutledge.
Сержант Ратледж.
Já chega, Sra. Rutledge.
Достаточно, миссис Ратледж.
Assim, para testar as capacidades do vosso cão, a minha mulher, Florence Rutledge, concebeu com amor... a pista de obstáculos, que apresenta situações reais... que vocês e o vosso cão podem encontrar... na vida real.
А чтобы проверить что умеет ваша собака... моя жена, Флоренс Ратледж, разработала... эту полосу препятствий... которая имитирует ситуации из реальной жизни... с которыми вы и ваша собака можете столкнуться... в реальной жизни.
- Sargento Rutledge...
- Сержант Ратледж...
Diana Skouris, a sua adopção de Maia Rutledge está, a partir de agora, completa.
Диана Скорис, процедура удочерения Майи Рутледж оформлена в соответствии с законом
Tua filha, Maia Rutledge.
Твоя дочь, Майя Рутледж.
É um endereço de Seattle em nome Maia Rutledge.
Это сиэтлский адрес Майи Рутледж.
Você é Maia Rutledge?
Вы Майя Рутледж?
A sua adopção de Maia Rutledge é a partir de agora legal e vinculativa.
Диана Скорис, теперь удочерениее Майи Ратледдж закончено и заверено юридически..
Diana Skouris, a adopção de Maia Rutledge está desta forma completa, legalmente e registada.
Подпишите здесь. Диана Cкорис, теперь удочерениее Майи Ратледдж завершено, и заверено юридически.
O Senador Rutledge. CONTROLO DE ARMAS DECISIVO PARA A VITÓRIA
Сенатор Ратледж.
É ele, o Senador Rutledge.
Это он, Сенатор Ратледж.
Ligue-me ao responsável pela segurança do Senador Rutledge.
Свяжите меня с кем-нибудь из охраны сенатора Ратледжа.
O Rutledge ligou-nos a oferecer uma proposta que nunca imaginámos ser possível.
Видишь ли, Ратледж позвал нас, и предложил сделку, о которой мы даже мечтать не могли.
Se matar o Rutledge, ninguém vai precisar deles.
Убью Ратледжа и никому не нужно будет их искать.
A sua morte, Rutledge, irá criar um escândalo público e gerar apoio para as suas propostas.
Твое убийство, Ратледж, поднимет волну возмущения общественности... и даст начало обширной поддержке твоих предложений.
Não encontraram o corpo do senador Rutledge.
Тело сенатора Ратледжа так найти и не смогли.
Os detectives encontraram hoje o corpo do Senador Rutledge.
Сегодня следователи обнаружили тело сенатора Ратледжа.
Eu sou um moderado excessivo, Sr. Rutledge.
Я радикально сдержан, мистер Ратледж.
Relembro ao Sr. Rutledge e ao Sr. Duane, que sangue foi derramando.
Я хочу напомнить мистеру Ратледжу и мистеру Дуэйну, что была пролита кровь.
E o Rutledge...
И Ратледж.
Sou o Arthur Rutledge, Director Assistente de Inteligência.
Меня зовут Артур Рутлидж, помощник директора разведывательной службы.
Olhe, Rutledge, quanto mais contar sobre a missão do seu agente, mais fácil será para nós localizar o tipo que o matou.
Послушайте, Ратледж, чем больше вы расскажете о задании вашего агента, тем проще нам будет выслеживать парня, который его убил
Sabe o que poderia estar dentro da pasta, Sr. Rutledge?
Вам известно, что могло быть внутри чемоданчика, мистер Рутледж?
Sr. Rutledge pediu-me para lhe garantir tudo o que precisa.
Мистер Ратледж потребовал, чтобы я предоставила все, что вам необходимо.
Sr. Rutledge disse... o que eu precisasse.
Мистер Ратледж рассказал все, что мне нужно.
Maia Rutledge.
Майя Ратледдж.
O Senador Rutledge continua a ser o favorito para as eleições primárias de terça-feira.
По последним опросам, сенатор Ратледж... продолжает лидировать среди демократов...