Translate.vc / Português → Russo / Scouts
Scouts tradutor Russo
48 parallel translation
Espero que o Ross não tente raptar-me a seguir aos Cub Scouts.
Ой, я надеюсь, что Росс не станет меня похищать после Скаутов-волчат.
Não, porque Cub Scouts são insígnias de mérito.
Нет, потому что скаутов награждают разноцветными бусинками.
Não percebes que os Scouts vêm no mês que vem, e eu não vou jogar?
Через месяц - решающий матч, а я - на скамье запасных!
- Hurl Scouts contra as Holy Rollers.
- "Боевые Скауты" против "Ангелов на Колесах".
Vindas das ruas de Austin, homens, segurem-se, são as Hurl Scouts ( Escuteiras Arremesso ).
Они пришли к нам с улиц Остина. парни, следите за своими девчонками... это "Боевые Скауты"!
Número 99, capitã das Hurl Scouts, Maggie Mayhem ( Caos ).
Номер 99, капитан команды - Мегги-Хаос!
As Hurl Scouts de Razor Magee ficaram em último lugar nos últimos 3 anos.
Команда Рейзора уже третий год не поднимается с последнего места...
Quais as fora-da-lei que vão patinar contra as Hurl Scouts nesta bela noite em Texas?
И каждая из них должна сразиться с "Боевыми Скаутами". Техас, прибавь громкости!
Felizmente para as Hurl Scouts, isto é apenas uma demonstração, porque as Rollers estão em controlo.
К счастью "Боевых Скаутов" это только разогревочный круг, потому что инициатива у "Ангелов".
Foram um presente da Liga de Hóquei de Ottawa para as Hurl Scouts.
Подарок от Хоккейной Лиги Оттавы нашему двору.
A jammer das Widows é Eva Destruction contra Bloody Holly das Hurl Scouts que atravessa o grupo.
От "Черных Вдов" вышибала сегодня Ева-Разрушитель. против Кровавой Холли от "Боевых Скаутов".
Estamos na segunda de 4 partes, e temos a Manson nº1 como jammer das Hurl Scouts.
Идет вторая четверть и у нас Мэнсон в вышибалах от "Боевых Скаутов".
A Eva vai conseguir mais 4 pontos, elevando o resultado das Widows até 26 contra os 10 das Hurl Scouts.
И Ева приносит команде еще четыре очка! И "Вдовы" ведут игру со счетом 26-10.
A capitã de equipa Maggie Mayhem vai patinar pelas Hurl Scouts, mas...
Капитан команды, Мегги Мэйхем, теперь отстаивает честь команды.
Dizem que as Scouts têm os fãs mais leais e sendo a pior equipa da liga, só Deus sabe como precisam deles.
Говорят, что у "Скаутов" самые преданные фанаты, что не мешает им быть самой худшей командой в лиге. Видит бог, они нужны команде.
O treinador das Hurl Scouts, Razor, continua a apostar na Smashley Simpson como jammer.
Тренер "Скаутов", Рейзор, В который раз ставит Смэшли Симпсон вышибалой.
Como é que é, Hurl Scouts?
Как жизнь "Скауты"?
Fight Attendants, 22, Hurl Scouts, 6.
"Дерзкая Прислуга" - 22, "Скауты" - 6.
Scouts! Importam-se de terminar a vossa rixa familiar?
Эй скауты, может закончите свои семейные распри?
E ela passa a Bitch e a Cookie Flake arrecadando um total de 8 pontos para as Hurl Scouts.
И вот она проскакивает под Бич и Куки Флейкс, выбивая максимальные восемь очков для "Скаутов"!
As Hurl Scouts estão quase a igualar os pontos, pela primeira vez desde sempre.
В первый раз в жизни "Скауты" почти сравняли счет!
Um movimento coreografado pelas Hurl Scouts. Tem de vir do livro de jogadas do Razor.
Удивительная синхронность "Скаутов", определенно, - заслуга тренера.
Faz com que o resultado fique 58 a 58, a primeira vez na história das Hurl Scouts.
И счет уже 58-58 впервые в истории "Боевых Скаутов"!
Não acredito que estou a dizer isto, mas as Hurl Scouts estão empatadas.
Поверить не могу, что я говорю это, но "Скауты" выигрывают!
Já só faltam alguns minutos e as Hurl Scouts conseguiram ganhar vantagem.
Остаются считанные секунды и "Скауты" в паре дюймов от победы.
Estamos a 70-67, para as Hurl Scouts.
На табло 70-67 в пользу "Скаутов"!
Manson arrebola com a Cookie Rumble, e as Hurl Scouts tentam... um movimento clássico no derby. - Maggie!
Мэнсон вбивает в борт Куки Рэмбл, а "Скауты", похоже, задумали классическое движение в Дерби.
As Hurl Scouts finalmente ganharam um.
"Боевые Скауты" наконец-то победили.
- E aquelas Hurl Scouts?
Как вам это, "Скауты"?
Sim! - E aquelas Hurl Scouts?
Как вам вкус победы?
E aquelas Hurl Scouts? Touché, senhoras.
Туше, дамы, туше.
São umas Hurl Scouts completamente novas nestes 4 jogos que ganham de seguida.
Это обновленные "Скауты", и они не планируют обрывать череду побед на этой четвертой игре.
E as Scouts levam outro para casa, ficando cada vez mais perto de um lugar no jogo do campeonato.
А "Скауты" тем временем собираются повторить, подбираясь еще ближе к финалу!
Se as Hurl Scouts ganharem mais um jogo, estamos nele.
Если "Скауты" одержат еще одну победу, то мы в финале.
- Hurl Scouts. - Como estás?
Скауты...
E as Scouts marcam 4 pontos.
Скауты берут четыре очка!
As Hurl Scouts ganharam!
"Боевые Скауты" одержали победу!
As Holly Rollers já estão no campeonato, por isso agora as Hurl Scouts vão jogar contra elas no jogo do campeonato no dia 12 de Novembro.
"Ангелы на Колесах" уже финале, и противостоять им будут "Боевые Скауты". Игра состоится 12 ноября.
Todas as Scouts mergulham contra as Rollers, limpando o caminho.
И "Скауты" торпедируют "Ангелов", расчищая путь вышибале.
O jogo está muito equilibrado mas as Scouts ainda podem ter alguns truques na manga.
Третья четверть подходит к концу, но у "Скаутов" есть еще пара трюков.
Quanto às Hurl Scouts, há sempre o próximo ano.
А что до "Скаутов" - будет новый сезон.
- Hurl Scouts aos três.
Раз! Два!
- Um, dois, três... Hurl Scouts!
Три! "Боевые Скауты"!
Se os Eagle Scouts ( Escuteiros ) dessem uma medalha por tráfico de droga, eu tê-la-ia ganho.
Скауты вручили бы мне медаль за фарцовку, если бы она была.
- Os Eagle Scouts eram para rapazes.
Скауты для мальчиков.
Vão transformar o Scouts Honor num desenho animado.
Мультик "Слово скаута".
Acho que ela está a pernoitar com as "Mason Scouts".
Она на ночевке с бойскаутами.
Porque as pessoas precisam de saber que ela é uma fraude ainda maior que o Robert Baden Powell, o fundador dos Boy Scouts.
Потому что люди должны знать, что она еще большая обманщица чем Роберт Баден Пауэлл, основатель бойскаутов.