Translate.vc / Português → Russo / Seamus
Seamus tradutor Russo
167 parallel translation
Posso apresentar-vos o meu filho Seamus?
Позвольте представить вам моего сына...
Não foi grave, mas teve sorte pelo Seamus o encontrar naquela altura.
Ќе очень опасно, но к счастью Ўемус вас нашел.
Seamus.
Ўемус.
Não és o Seamus McFly.
Ёто не Ўемус ћакфлай.
Seamus, tenha calma. Sei o que estou a fazer.
Ўемус, успокойтесь. я знаю, что делаю.
Seamus?
Ўемус!
Estás a esconder-te, näo é, Seamus?
Это ты скрываешься, Сиамус?
Vim pelo Seamus.
Пришел за Симусом.
Foi a captura e a eliminação, em França, do terrorista Seamus O'Rourke, por entidades ainda desconhecidas, que contribuiu para a estabilidade, permitindo que as negociações avançassem até à sua conclusão.
.. По сообщению СИЭНЭН этому способствовало задержание.. .. Во франции ирландского терориста Симуса Рука.Неизвестными лицами .. произошла некая стабильность..... позволившая свершиться этому историческому событию.
Não é fantástico, Seamus?
- Здорово, правда, Симус?
Que quer o Seamus fazer à água?
Что это Симус пытается сделать из воды?
A Hannah e o Seamus andam num colégio privado alternativo, em Santa Monica, onde tudo gira à volta da auto-estima da criança...
Ханна и Шеймус ходят в эту, как ее, "альтернативную частную школу" в Санта-Монике. А они там носятся с детской самооценкой.
- Que disse o Seamus?
- А что Шеймус?
É o Seamus que a tem.
У Симуса есть.
Eu morreria por ti, Seamus!
Я готова за тебя умереть, Шеймус!
- Seamus O " Grady.
- Шеймус О'Грэйди.
Era o nome do pit bull do Seamus.
Так звали питбуля Шеймуса.
Seamus.
Шеймус.
Seamus!
Шеймус!
Sabe-se como é que o Seamus fugiu da prisão?
Известно, как Шеймус ухитрился сбежать из тюрьмы?
Precisava de tempo e tramou o Seamus.
Ему требовалось время для своего плана, и он подставил Шеймуса.
"Primeiro filho : Brendan Seamus, nascido em 1983."
Его сын Брэндан родился в 1983-м году. "
O Ronald pediu que te dissesse que o Seamus lhe disse que a Parvati disse ao Dean que o Hagrid anda à tua procura.
Pонaльд проcит тeбе перeдaть, что Cимуc cкaзaл eму что Дину cоoбщилa Пaрвaти, что Хaгрид тeбя рaзыcкивaет.
Pedi à Hermione para te dizer que o Seamus me disse que a Parvati disse ao Dean que o Hagrid te procurava.
Я проcил Гермиону cкaзaть тебе что Cимуc cкaзaл мне, что Пaрвaти cкaзaлa Дину, что Хaгрид тебя ищет.
O Seamus não me disse nada, foi uma desculpa para te avisar.
Cимуc мне ничего нe говорил, тaк что это я тeбя предупрeдил.
O que vou fazer, Seamus?
Что же мне делать, Шимус?
Dean, Seamus...
Дин, Cимуc.
Melhores do que as do Seamus.
Лучшe, чeм у Cимуca, по крaйней мeре.
O Seamus excedeu-se!
Cимуc вышeл зa рaмки, друг.
Continua a tentar, Seamus.
Продолжaй пробовaть, Cимуc.
Isso foi incrível, Sr. Seamus!
Вау! Это было круто, Мистер Шеймас!
Você, Jethro, Harry, Seamus, permaneçam juntos!
Джетро, Гарри, Шеймус, держитесь вместе.
Obrigado, Seamus.
Спасибо, Симус.
Segundo as nossas fontes, o Patas tentou eliminar o pombo, Seamus.
По нашим источникам, Лапа недавно пытался уничтожить голубя Шеймуса.
Não sabemos qual a relação, mas o Seamus é a nossa única ligação com a Kitty.
Мы не знаем, как они связаны, но Шеймус - единственный путь к Китти.
Então a tua tarefa é encontrar o Seamus antes que os gatos o façam.
Итак, ваша задача - найти Шеймуса раньше, чем коты.
Eu quero esse pombo Seamus na tua boca na minha porta imediatamente.
! Я хочу видеть Шеймуса в твоих зубах на моем пороге, немедленно!
- Seamus!
Я просто хочу напомнить.
Não quero ser rude, mas está tudo bem com o pássaro ainda, certo? Vamos lá, Seamus.
Не сочтите за бестактность, а птица может остаться?
Cuidado, Kitty, porque o Seamus vai chutar-te...
Берегись, Китти.
E o que me dizem sobre o Seamus?
А что насчет Шеймуса?
Como é que o Seamus Wiles soube delas?
А как Шеймус Уайлс узнал о них?
Depois, o Seamus diz :
И тут Шеймус говорит :
- E depois com o Seamus.
А потом Шимуса.
Deixaste o Seamus fugir?
Ты упустил Шеймуса?
És o Seamus?
- И давно же ты не ел мятных конфет!
Espera lá fora com o Seamus.
Диггс!
Seamus, que estás a fazer?
Что за...? Шеймус, что ты делаешь?
- É a voz do Seamus? - Aqui!
- Это Шеймус?
Seamus e Dr. Hartman?
Шеймус и доктор Хартман?
- De Seamus Wiles, 1897.
Единственное издание.