Translate.vc / Português → Russo / Sticks
Sticks tradutor Russo
33 parallel translation
É na boa. Os Pixie Sticks não têm açúcar. - Confiem em mim.
[Skipped item nr. 241] уж поверьте мне.
É igual, mas com sticks de Hóckey.
Это то же самое, только с клюшками.
Podes cortar algumas substâncias incitadoras à raiva Slippy-Flippies, Jelly Stingers, Trick Sticks Bing Bangs ou Flying Willards.
Ты не должен использовать вызывющие гнев вещества такие как кофеин, никотин, алкоголь, крэк, кокаин голубые звезды, синие клевера, серые вишенки белые инь-янь или красные фольксвагены.
Tenho de escolher bem. Ding Dongs ou Cheese Sticks?
Вобщем выбирать надо с умом, салат или сырные палочки?
Excepto os Ding Dongs ou Cheese Sticks.
Кроме салата и сырных палочек.
Não me interessam os Cheese Sticks nem os Ding Dongs.
Все равно салат или сырные палочки.
Cheese Sticks.
Сырные палочки.
E este é o Oh, filho do Ooh da Câmara dos Sticks e Dung.
А это Ох, сын Оох из рода Палок и Навоза.
Podemos ir ao 7-Eleven e comer "pizza sticks".
Мы можем поехать в 7-Eleven и взять пиццы.
Kentucky Bluegrass, Wickki Sticks,
"Кентукский мятлик", "Викки стикс",
Como reagirias se um daquele Cachuck com os patins e os sticks entrasse aqui?
Как бы ты отреагировала, если бы сюда вошёл один из твоих Кануксав со своими коньками и клюшками?
É um dos meus sticks de hóquei.
Одна из моих клюшек.
Chamam-me Sticks. Sticks, está por conta própria desta vez?
- Цепкий, ты сам решил снимать, фрилансишь?
- Obrigado, Sticks.
- Спасибо, Цепкий.
- Vamos ter com o Sticks no Jim's.
- Встретимся с Цепким у Джима.
São boom-sticks. Armam-se em 30 segundos.
Бабах-палочки. 30 секунд - и бабах!
O é que ela faz? Toca rain sticks?
Чем она сейчас увлекается, дождевыми флейтами?
O bar Sticks and Skates talvez precise de alguém para este fim-de-semana.
Возможно, в спорт-баре "Клюшки и коньки" будет работа на эти выходные.
Ou talvez a Sticks and Skates esteja a precisar de alguém.
Ну или "Клюшки и коньки" будут набирать работников.
Sim. Então é como hockey de campo excepto que os sticks têm redes.
В общем похоже на травяной хоккей, только у палки есть сеть.
Mas apenas com as luvas e com os sticks.
Но у вас есть только перчатки и палки.
Se quiseres largar os sticks de cenoura e dar McNuggets ao teu filho - vais em frente. - Quem vai saber?
Хочешь забить на морковку и накормить ребенка в МакДоналдс твоя вахта.
Vá, meninas. Baixem os sticks.
Давайте, давайте, играем.
Espero que gostem de sticks e scones.
Надеюсь, никто не против лепёшек.
Se aqueles dois otários tivessem sticks de lacrosse na mão, seria como nas aulas.
- Если бы эти придурки держали клюшку для лакросса, это был бы только третий период.
McCall e Stilinski, agarrem os sticks compridos. Vão defender dois a dois.
МакКол и Стилински, возьмите клюшки, вы прикрываете ворота, двое на одного.
Algumas anémonas são incandescentes sob luz negra, como se fossem os Glow Sticks da natureza.
Некоторые медузы светятся в ультрафиолете, как природные светящиеся палочки.
Era eu o Jay o Rev, e o Sticks, o tipo com a tatuagem da caveira no seu antebraço, e...
Там были я, Джей и Рэв, и Стикс, у которого еще татуировка в виде черепа на предплечье, и...
Foram feitas várias chamadas ontem à noite do telefone do seu escritório em Midwestern Trust para um estúdio do Reggie "Sticks" Daniels, o chefe dos Vicelords.
Несколько звонков были сделаны поздно ночью из вашего офиса в Midwestern Trust в студию, принадлежащую Регги Дэниелсу, главе Vicelords.
Peguem nos sticks, sim? Voltem para a linha.
ћожет, поднимешь эти палки, а?
E que tal sticks de surimi?
Нурия, а крабовые палочки покупать не будем?
O hóquei irlandês é como o futebol, mas com sticks...
Прекрати.
Obrigado, Sticks.
Спасибо, Цепкий.