Translate.vc / Português → Russo / Tarly
Tarly tradutor Russo
45 parallel translation
O meu foi um rapaz Tarly na Batalha de Summerhall.
Мой был какой-то мальчишка Тарли в Битве у Летнего Замка.
Agora os Tarly ajoelham, como todos os outros.
Сейчас Тарли преклонили колени как и все остальные.
Samwell Tarly, de Monte Chifre. Quero dizer, era de Monte Chifre.
Сэмвелл Тарли, с Рогова Холма... был с Рогова Холма.
A Casa Tarly é fiel aos deuses antigos?
Дом Тарли поклоняется старым богам?
Podes ser um cobarde, Tarly, mas não és estúpido.
Может ты и трус, Тарли, но ты не дурак.
O Mace Tyrell , o Randyll Tarly . . .
Мэйс Тиррел, Рендилл Тарли.
O Mace Tyrell, o Randyll Tarly...
Мэйс Тиррел, Рендилл Тарли.
Levanta-te, Tarly!
Вставай, Тарли.
Tarly, proíbo-te de morreres, estás a ouvir?
Тарли, я запрещаю тебе умирать. Слышишь меня?
Tarly, olha para mim.
Тарли, посмотри на меня.
Tarly... lembraste do juramento que fizeste quando te juntaste a esta ordem?
Тарли... ты не забыл слова присяги, которую дал, вступая в Дозор?
Por exemplo, eu chamo-me Samwell Tarly.
Вот например, я — Сэмвелл Тарли.
Samwell é o meu nome próprio e Tarly é o meu nome de família.
Сэмвелл — имя, данное мне при рождении, а Тарли — это фамильное имя.
O meu pai também é um Tarly.
И мой отец тоже Тарли.
Também se chama Samwell Tarly?
Его тоже зовут Сэмвелл Тарли?
- Não, é Randyll Tarly.
Нет, Рэндилл Тарли.
E o que é isso, que não podia esperar pela manhã, Tarly?
Ну что там такое, чего нельзя отложить до утра, Тарли?
Quem mais a não ser Samwell Tarly estaria a desperdiçar velas para ler a meio da noite?
Ну кто кроме Сэмвела Тарли стал бы тратить свечи ради чтения посреди ночи?
Vai para a cama, Tarly.
Ложись спать, Тарли.
Já não era o Samwell Tarly.
Я больше не был Сэмвелом Тарли.
Já não era um camareiro na Patrulha da Noite ou o filho de Randyll Tarly ou qualquer coisa do género.
Я не был стюардом Ночного Дозора или сыном Рендилла Тарли, или кем-то ещё.
Tendo em conta o vosso profundo conhecimento do exército dos selvagens, vós e Tarly estarão de serviço à noite no topo da Muralha até à Lua Cheia.
Учитывая ваше глубокое знание армии одичалых, Лорд Сноу, вы и Тарли будете нести ночные вахты на верху Стены вплоть до полнолуния.
Samwell Tarly, continua.
Сэмвелл Тарли, говори.
És o Samwell Tarly?
Ты Сэмвел Тарли?
O teu pai é o Randyll Tarly.
А твой отец — Рендилл Тарли.
Continua a ler, Samwell Tarly.
Продолжай читать, Сэмвел Тарли.
Estás a perder todos os teus amigos, Tarly.
Теряешь всех своих друзей, Тарли.
Feliz em conhecer-vos, Senhora Tarly.
Рада познакомиться с вами, леди Тарли.
Se ele se tornasse o Senhor Tarly de Monte Chifre, seria o fim desta Casa.
Если он станет лордом Рогового Холма, то нашему дому придет конец.
Somos a memória do mundo, Samwell Tarly.
Мы - память мира, Сэмвэлл Тарли.
Lorde Tarly.
Лорд Тарли.
Eu sou um Tarly.
Я Тарли.
Também fizestes um juramento à Coroa, Lorde Tarly.
Вы также принесли клятву и короне, лорд Тарли.
Não consigo pensar em melhor homem do que Randyll Tarly.
Я не знаю никого, кто заслуживал бы этого титула больше, чем Рендилл Тарли.
Se vais escrever histórias, Tarly, tens de fazer a pesquisa.
Если собираешься писать хроники, Тарли, нужно вести исследования.
Não somos poetas, Tarly.
Мы не поэты, Тарли.
Chamo-me Samwell Tarly, Irmão Ajuramentado da Patrulha da Noite, a treinar para servir como Meistre em Castelo Negro.
Меня зовут Сэмвелл Тарли, я присягнувший брат Ночного Дозора, учусь, чтобы стать мейстером Черного замка.
Esta mensagem foi-me enviada por Samwell Tarly.
Это послание прибыло от Сэмвелла Тарли.
Tarly, queria falar contigo hoje à noite na minha sala de estudo.
Тарли, поговорим вечером у меня в кабинете.
Sor Bronn, podeis acompanhar os Tarly e ajudá-los a acelerar este processo?
- Сир Бронн, составьте компанию Тарли и ускорьте наши сборы.
Sou Dickon Tarly, filho de Randyll Tarly.
Я Дикон Тарли, сын Рендилла Тарли.
Senhor Randyll Tarly, Dickon Tarly, eu, Daenerys da Casa Targaryen, Primeira de Meu Nome,
Лорд Рендилл Тарли, Дикон Тарли. Я, Дейенерис из дома Таргариенов, первая этого имени,
- É tudo, Tarly.
— На этом всё, Тарли.
Ela deu ao Tarly uma escolha, um homem que pegara em armas contra ela.
Она предоставила Тарли выбор, хотя он воевал против нее.
Senhor Tarly.
— Лорд Тарли.