Translate.vc / Português → Russo / Tej
Tej tradutor Russo
50 parallel translation
Vá lá, Tej!
Давай, Тедж!
- Por que não corres connosco, Tej?
- Поезжай с нами, Тедж!
- Tudo bem, Tej?
- Как дела, Тедж?
A garagem do Tej é incrível. Tudo do melhor.
У Теджа потрясающие машины и оснащение.
Tej Parker?
Тедж Паркер?
Jimmy, nunca mais vais pagar-me se continuas a perder com o Tej.
Джимми, как ты со мной расплатишься, если будешь так проигрывать Теджу?
Vou dormir, Tej.
Я валюсь с ног, Тедж.
Tej, o que há?
- Ну что, Тедж? - Как дела?
Tej, obrigado. Safaste-me.
Слушай, Тедж, большое спасибо, брат.
Este é o Tej. O tipo dos circuitos na Costa Leste.
Познакомься это Тедж, лучший электронщик на восточном побережье.
O Tej e o Roman foram "eliminados"!
Тедж и Роман выбыли.
Tej, temos este africano num gorro.
Тедж, это твой африканский двойник.
Tej, vamos precisar de carro que não tenha chips.
Тедж, нам нужны машины, в компьютер которых чужаку не влезть.
Tej, que tens pra mim?
Тедж, что у тебя?
Diz ao Tej para o localizar através das camaras, vai!
Пусть Тедж следит по камерам. Действуй.
Tej, fala comigo. Que temos de novo?
Тедж, что у нас там?
Tej, dá-me essa informação.
Тедж, передай мне информацию.
Tej, onde está o componente?
Тедж, где этот компонент?
Tej!
Тедж!
Bem , Tej ?
Эм, Тедж?
Tej !
Тедж!
- Tej !
- Тедж!
Odeio - te , Tej !
Я тебя ненавижу!
- Tej , escudo !
- Тедж, щит!
Brian , Tej , expludam !
Брайан, Тедж, подрывайте!
Um pouco mais perto , Tej !
Чуточку ближе, Тедж!
Tej , faz a chamada .
Тедж, вызывай.
Como estamos , Tej ?
Как дела, Тедж?
Estás a ser muito pouco profissional , Tej .
Ты ведёшь себя крайне непрофессионально, Тедж.
Tej , o teu truque de magia está a falhar .
Тедж, фокус не сработал.
Tej , fala comigo .
Тедж, статус.
Vamos levar o carro , Tej .
Тедж, мы забираем суперкар.
Não te podes atrasar , Tej .
- Блин, да весь город наш. - Брайан, надо всё продумать. |
Para onde vou , Tej ?
Куда, Тедж?
Tej , Roman , vou a caminho .
Тедж, Роман, я уже еду.
Não sei, Tej. - Todos?
Не знаю, Тедж.
Tej, não consigo detê-la.
Тедж, я не могу ее остановить.
Tej, não fazemos ideia de que raio procuramos.
Тедж, мы понятия не имеем, что искать.
Cala-te, Tej!
Заткнись, Тедж!
- Tej!
Тедж!
A sério, Tej?
Ты чего, Тедж?
Tej , já entrei .
Так, Тедж, я в спальне.
Inglês , Tej .
Человеческим языком, Тедж.
Tej, larga-a!
Тедж, сбрасывай!
Belo plano, Tej.
Отличный план, Тедж.
Odeio-te, Tej!
Ненавижу тебя, Тедж!
- Não interessa quem sou, Tej.
Неважно, кто я, Тедж.