Translate.vc / Português → Russo / Twitch
Twitch tradutor Russo
44 parallel translation
United Team + Acideasy
Narod28, switch-twitch Редакция :
"90210" Temporada 2, Episódio 1
Перевод : Narod28, switch-twitch Редакция : Arletta
"90210" Temporada 2, Episódio 2
Перевод : Narod28, switch-twitch Редакция :
"90210" Temporada 2, Episódio 5 "Environmental Hazards" Tradução por :
Перевод : narod28, switch-twitch Редакция :
Legenda : OiaC23 Kaks Legenda :
Перевод : narod28, switch-twitch Редакция :
UNITED4EVER Quality is Everything!
Релиз группы OTHfilm.ru Перевод : narod28, switch-twitch Редакция : LeelaManson, Arletta
Italian Subs Addicted
Потерянный мальчик Перевод : switch-twitch, Omega Редакция :
X.O.X.O. Gossip Girl
Поставишь однажды - поставишь дважды. Перевод : switch-twitch, Omega Редакция :
Italian Subs Addicted + PT-Subs
Перевод : switch-twitch, Omega Редакция : Arletta
Revisão : Blue _ Angel, Ana _ Cris
Перевод : switch-twitch, Omega Редакция :
Sincronia : Italian Subs Addicted
Перевод : switch-twitch, Omega Редакция :
Traduzido por : 4 _ Titu, Blue _ Angel e VdBrito Revisto por :
Перевод : switch-twitch, Omega Редакция :
Sincronia : n / d
Перевод : switch-twitch, Omega Редакция : Arletta
Pára, Twitch.
Муху забыли спросить.
Twitch.
Вич.
O Twitch mata-te se pensa que estás a fim da dama dele.
Твитч убьет тебя если подумает, что ты запала на его женщину.
Tu e o Twitch vão ficar no hotel, esta noite?
Ты с Твиччем сегодня спите в гостинице?
Quando o Twitch for modelo, teremos imenso dinheiro e não precisaremos de mais encontros.
Ага, как только Твич начнет работать моделью, он сказал, у нас будет уйма денег и нам не надо будет искать клиентов.
Não, serás presa e, depois a Polícia pensará que o Twitch matou aquelas raparigas.
Нет, тебя арестуют, а потом копы подумают, что Твич их убил.
Twitch!
Твич!
Twitch, onde vais?
Ты куда?
Twitch!
Тви... Твич.
Twitch, maldição!
Черт тебя подери.
Twitch.
Твич.
Twitch.
Твич!
Vamos, Twitch!
Очнись, Твич!
Twitch. Twitch!
Твич.
Twitch?
Твич?
- Twitch, por favor...
Твич, прошу тебя.
Estou com Twitch, está bem?
Я с Твичем, ясно?
Blue _ Angel e tellos0 Revisão :
Релиз группы OTHfilm.ru Перевод : greys2008, switch-twitch Редакция : Arletta
Blue _ Angel, DianaP, esd e MnR
Релиз группы OTHfilm.ru Перевод : greys2008, switch-twitch Редакция : Vlas
- Pret-a-Poor-J -
Перевод : greys2008, switch-twitch Редакция : Arletta
Blue _ Angel e tellos0
Перевод : greys2008, switch-twitch Редакция : Arletta Релиз группы OTHfilm.ru
Gossip Girl S02E18 "The Age of Dissonance"
Релиз группа OTHfilm представляет Сплетница Сезон 2 Эпизод 18 "Эпоха невинности" Перевод : Switch-twitch Редакция :
United Team + Acideasy 90210 Episódio 19 Okaeri, Donna
Перевод : Narod28, switch-twitch Редакция :
TeamDVD
Narod28, switch-twitch Редакция : Arletta
Sincronia :
"Сплетница" Сезон 3 Эпизод 4 Перевод : switch-twitch, Omega Редакция :
Sincronia : Italian Subs Addicted + PT-Subs
Перевод : switch-twitch, Omega Редакция :
Blue _ Angel
Перевод : switch-twitch, Omega Редакция : Arletta
Yo, Twitch.
Йо, Твич.
Twitch, vamos embora.
Твич, повернись и пошли.