English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Uptown

Uptown tradutor Russo

26 parallel translation
Táxi! Que se fodam os "manos" de Uptown.
Пошли и вы Uptown Brothers.
Não, quero dizer... és da parte norte da cidade?
Нет, я имею в виду... ты, из Uptown?
Billy Joel. Uptown Girl.
Билли Джоэл. "Богатая девушка".
O Billy Joel, Uptown Girl.
Народ. Билли Джоэл. "Богатая девушка".
Uptown Girl!
"Богатая девушка"!
Uptown Girl. We Built This City on Rock and Roll. Sabem...
"Богатая девушка". "Мы построили этот город на рок-н-ролле".
Então, porque estamos a ir para uptown?
Тогда почему мьı едем на окраину?
Vens comigo até ao centro?
Съездишь со мной в Uptown?
Parece que a esposa número cinco foi presa depois de uma discussão com o Bobby num restaurante.
Значит жена № 5 была арестована за ссору с Бобби в ресторане Uptown.
I'll take you uptown
I'll take you uptown
Pronta para ir para Uptown?
Ты готова вернуться в центр?
Vamos acabar com ele. "Gravity Slam, Uptown!"
Мы это сделаем.
Uptown, Leykfrant, Beauvoir, Greta, Vestbank... Beauvoir?
Аптаун, Лэйкфрант, Бовуар, Гретена, Вестбанк...
Vai para Uptown?
Поедешь в Верхний Манхэттен?
OBRIGADO POR 79 ANOS FANTÁSTICOS
кинотеатр "UPTOWN" Спасибо за 79 великих лет
Quando o comboio parou, os três criminosos saíram dos trilhos, saíram através do túnel de Uptown, usaram uma saída de emergência, por isso, não há testemunhas.
После остановки поезда трое наших подозреваемых спрыгнули на пути, прошли по тоннелю верхнего города и вышли через пожарный выход, так что свидетелей нет.
Bebem no bar Hollywood ou no Uptown, pequenos lugares escondidos da cidade, e discutem coisas que não entendem : Política, raça, religião.
Они пьют в баре Голливуд или в Окраинном баре... маленькие местечки глубоко в городе, и они спорят там о вещах, которых не понимают... политика, расовый вопрос, религия.
- Como ser perseguida no metro?
Как, например, быть преследуемой на поезде "Uptown 3"?
- Directamente para "Uptown".
Поехал в город.
Ele tem um rabo empinado.
- He does have an uptown butt.
- Joe's Uptown Lounge.
"Первоклассный бар Джо".
- Fica em Uptown.
Это окраина города.
Porquê o Uptown Girl?
Почему "Uptown Girl"?
- Uptown Girl.
- "Uptown Girl".
Ainda a receber admissões de toda a Medina, até de Uptown.
У нас пополнение новобранцев со всей Медины, особенно из верхнего города.
Raymond Lewis ou Gram, o novo namorado da Tiana Brown. Pertenceu aos Uptown Mafia. Agora, é rapper.
- Рэймонд Льюис, он же Грэм, новый бойфрэнд Тианы Браун, работал на мафию из пригородов, теперь заделалася рэпером.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]