English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Vinny

Vinny tradutor Russo

115 parallel translation
O meu primo Vinny.
Мой кузен Винни.
Hei, Vinny. - Vinny?
Привет, Винни.
- Vinny Bag o'Donuts.
- Винни? - Парняга Винни.
- Este é o Vinny?
- Это Винни?
Que merda se está a passar aqui, Vinny?
Что, блять, за такое происходит, Винни?
Ele fez um número, e sempre que fazia desaparecer uma coisa, o Vinny saltava-lhe em cima.
Да. Он показывал фокусы, и каждый раз, как у него что-то исчезало, на него налетал Винни.
- Oh, Vinny.
- Винни.
Vinny, desculpa por ter duvidado de ti, e por isso peço desculpa.
Собери все вещи в машину. Винни, извини, что я сомневался в тебе, прошу прощения.
- Vinny, fez um trabalho fantástico. - Obrigado.
- Винни, ты отлично поработал.
Mas isso é incrível. Do O Meu Primo Vinny.
Невероятно. "Мой кузен Винни"...
O Meu Primo Vinny. Adorei...!
"Мой кузен Винни", мне очень понравился.
O que é isso? O Meu Primo Vinny?
Это что, "Мой кузен Винни"?
Mas estava a ver O Meu Primo Vinny em em vídeo, no outro dia e pensei que que podíamos "marcar um encontro", como costumam dizer.
Короче, на днях я смотрел "Моего кузена Винни" на видеокассете и думал, что мы двое можем познакомиться, так сказать.
Vinny? Olá, Vinny. Ainda bem que posso tratá-lo por Vinny.
Как я рад, что вас можно называть просто Винни.
Sr. Smuntz, fala Vinny da Zeppco.
Мистер Шмунц, это Винни из "Цеппико".
Mande-o para casa, Vinny.
Отправь его домой, Винни.
Vinny?
[ Винни?
Sei que o Big Vinny disse que me ia dar o Beijo da Morte,
Я, конечно, понимаю, Большой Винни сказал, что это "поцелуй смерти"...
É um gajo com quatro dedos e uma pasta, Vinny.
Это мужик с четырьмя пальцами и чемоданчиком, Винни.
- Não tão depressa, Vinny.
- Нет-нет, не так быстро, Винни.
Vinny. Vinny Staggliano.
Винни Стольяно.
Vinny, fodem-te todo.
Винни, они тебя угробят.
Vinny, eu já almocei.
Винни, я уже пообедал.
Por favor dêem as boas vindas a Vinny Mawumba no Dildozer.
поприветсвуйте Винни Мавамба и его Дилдозер.
Vejo-te no clube do livro, Vinny.
Увидимся в книжном клубе, Винни. - Ага.
O Vinny está aqui para rapar um tipo qualquer para a cadeira eléctrica.
Винни приехал, чтобы побрить одного парня для электрического стула.
E o Vinny está cá.
Да, Винни здесь.
Este é o Vinny.
Встречайте Винни.
- Já sabiamos do Vinny há algum tempo. Ele tem estado connosco desde a semana passada, na verdade.
- Мы знаем о Винни уже некоторое время, был с нами с прошлой недели.
O julgamento de Vincent "Vinny Gorgeous"...
Суд над Винсентом...
Conheci-o com o Vinny Chase no Campeonato do Mundo.
Мы с Винни Чейзом познакомились с тобой на чемпионате в прошлом году.
Nem por isso, mas diga ao Vinny para me telefonar um dia destes.
- Нет, не хочу. Но передай Винни привет и пусть звякнет мне как-нибудь.
O Vinny Chase está a recolher a tequila grátis!
Винни Чейз отзывает свою халявную текилу! - Дай-ка мне трубочку.
És o Vinny Chase, não tens de apanhar com estas merdas.
Ты Винни Чейз. Тебе вся эта херня не сдалась совершенно.
Vinny?
Винни?
Vinny!
Винни!
Vinny está lá em cima... a chupar o pau do namorado da mãe.
Винни там... ублажает мамашиного дружка?
Vinny.
Винни.
Eu vim ver Vinny.
Я хотел навестить Винни.
- Vieste ver o Vinny?
- Ты пришел к Винни?
Olá, Vinny.
Эй, Винни.
Alguém está a ligar para a minha casa, Vinny.
Кто-то звонит мне домой, Винни.
A Sra. Carter, no sexto andar... contou-me que o Vinny tem ouvido vozes de novo.
Миссис Картер, на шестом этаже... рассказала, что Винни опять слышит голоса.
Tudo bem, Vinny.
Держись, дружище.
Ou ao Vinny.
Или Винни.
Olha para ti, todo o "Meu Primo Vinny".
Посмотрите-ка, прямо как моя кузина Винни.
Vinny, The Chin, andou de pijamas pela Little Italy para convencer o júri de que estava louco.
Винни Подбородок гулял по Маленькой Италии в пижаме, а потом убедил присяжных в своей невменяемости.
- Vinny.
- Винни.
O primeiro caso do Vinny.
Первое дело Винни.
Mas ele estava a ser só o Vinny.
Но Винни просто был собой.
Este é o juiz Vinny Corsica?
Ух ты! Это же судья Винни Корсика, а?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]