English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Vênus

Vênus tradutor Russo

26 parallel translation
- Outra Vênus. US $ 25 mil.
Венера. 25 ООО долларов.
Hoje bastam apenas alguns meses para fazer a travessia do sistema solar interior, e ir pousar em Marte ou em Vênus, que são agora os verdadeiros, Novos Mundos à nossa espera.
Сегодня за несколько месяцев можно пересечь внутреннюю Солнечную систему и достичь Марса и Венеры, в буквальном смысле новых миров, ожидающих нас.
Com ele, descobriu as crateras da Lua, as fases de Vênus, e as quatro grandes Luas de Júpiter.
С её помощью он открыл кратеры Луны, фазы Венеры и четыре большие луны Юпитера.
Foi também o primeiro a supor, que Vênus se apresentava completamente coberto de nuvens.
Он был первым, кто предположил, что Венера полностью покрыта облаками.
O efeito estufa corrente em Vênus, é uma advertência válida de que temos, de levar a sério o aumento do efeito de estufa na Terra.
Неуправляемый парниковый эффект на Венере - ценное напоминание о том, что мы должны серьезно отнестись к росту подобного явления на Земле.
"Há uma senhorita de Vênus Cujo corpo foi formado como..."
"У девушки с планеты Венис была фигурка словно..." Капитан вызывает службу безопасности, прием!
"A vênus Loira". - Merda!
- "Белокурая Венера".
Grace entendeu a hostilidade de Timothy como um desafio e no dia seguinte ela deu um passo para provar o contrario a ele que sendo branca seria incapaz de tratar um negro como um ser humano ela conversou com Vênus sobre seu filho Jim
Грейс восприняла враждебность Тимоти как вызов. И на следующий день попыталась опровергнуть его утверждение, будто она, белая, неспособна на заботу о черных как о людях. Она переговорила с Венерой о ее непутевом сыне Джиме.
e Vênus disse que as atitudes de seu filho não era coisa mental, mas de um artista frustrado
и Венера рассказала, что поведение Джимми - это реакция подающего надежды, но отчаявшегося художника.
- Vocês viram Vênus?
Вы не видели здесь Венеру?
A cerca de 108 milhões km do Sol... situa-se o planeta mais brilhante do sistema solar, Vênus.
Примерно в 1088-ми миллионах километров от Солнца находится самая яркая планета Солнечной системы - Венера.
Vênus e Terra compartilham muitas similaridades.
У Венеры много общего с Землёй.
Vênus é um mundo atormentado, onde espessas nuvens de ácido sulfúrico são conduzidas por ventos fortes... e as temperaturas são quentes o suficiente para derreter chumbo.
Венера - ужасающий мир, где в небе постоянно несутся облака из паров серной кислоты, а температура поверхности такова, что там плавится свинец.
Mas a atmosfera de Vênus foi inundada com gases de efeito estufa.
Однако атмосфера Венеры переполнена парниковыми газами.
Vênus cresceu cada vez mais quente.
Температура неуклонно росла.
Vênus é um planeta com uma atmosfera esgotada, mas outro vizinho rochoso da Terra conta uma história bem diferente.
Атмосфера Венеры необычайно активна. А вот другой сосед Земли кардинально от неё отличается.
Esse é Vênus.
Вот это Венера.
Seria deslumbrar a própria Vênus.
Я смогу затмить саму Венеру.
E diga-Me, Vênus te surpreendeu?
.. ЩРН АШКН АШ ЙК ╦ БН! ╜ РН АШКН АШ ОПНЯРН ОСЦЮЧЫЕ.
Ou Vênus que costurou seu útero destruído?
Или Венера зашила ваше израненное чрево?
Minha Vênus de Milo.
Моя Венера Милосская.
Recompensa barbeiro Vênus.
Вознагради, этого цирюльника, Венера.
Vênus.
Венера.
pela avenida da cultura pasando pela frente das grandes obras, a Vênus de hoje... e a do Pensador de amanhã.
"Венерой Сегодняшнего дня" и "Мыслителем Будущего".
Já ouviram falar do projecto Vênus?
Вы слышали о проекте "Венера", не так ли?
Em Vênus.
На Венере.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]