English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Weapon

Weapon tradutor Russo

23 parallel translation
- E o Lethal Weapon?
- А смертельное оружие?
Aquela Lei de Registo... não é mais do que uma arma... para nos descrever, caçar e destruir.
That Registration Act is nothing but a weapon to profile, hunt, and destroy us.
Mas o que a torna uma arma terrorista tão eficaz é a área externa.
Но на самом деле эффективным средством терорра "грязную" бомбу делает But what makes this such an effective terror weapon внешняя зона. is the outer zone.
- O quê? - Largue a arma.
Drop the weapon.
A sua caixa de cupons coincide com a arma do crime.
Well, your coupon carrier matches the description of the murder weapon.
Tenho a árvore, as decorações e o "Saiba Como" do "Lethal Weapon 2" para pôr esse ombro de volta ao lugar.
У меня есть ёлка, украшения и черт знает откуда взявшийся шарф, популяризированный "Смертельным оружием-2".
A última condenação foi por agressão com arma mortal em Maio de 2011.
Last conviction was assault with a deadly weapon in May 2011. Brother.
Eles conseguiram um mandado no caso contra o Dunne, quando encontraram a arma do crime, uma faca no quarto de banho dele.
They got a warrant and cinched the case against Dunne when they found the murder weapon, a knife, in his bathroom toilet tank.
O Markos destruiu a única arma contra Viajantes como eu. E de modo algum serias capaz de matar o teu melhor amigo.
Markos destroyed your only weapon against passengers like me, and there's no way in hell you'd ever kill your best friend.
Mas, segundo estes ferimentos, a vítima foi espancada por um destro que empunhava uma arma contundente.
But according to the injuries, our victim was beaten by a right-handed man wielding a blunt force weapon.
♪ Dei uma de Mel Gibson, no final de Lethal Weapon
Я прям как супергерой Которьıй должен победить
Arma de pequeno calibre e um alerta para o 112 antes de acontecer.
Small-caliber weapon and a heads-up 911 call before it happened.
Largue essa arma, ponha as suas mãos para cima.
Drop that weapon, put your hands in the air.
Largue a arma.
Drop the weapon.
Agora, dê-me a sua segunda arma.
Now hand me your backup weapon.
As coisas desandaram quando a tua namorada decidiu dar uma de'Lethal Weapon'contra o Turtle.
Да, всё пошло немного не так, когда твоя девушка решила поиграть с Черепахой в "Смертельное Оружие", серии с 1 по 4.
Já viste o "Lethal Weapon"?
Видели "Смертельное оружие"?
Acabaste de descrever, passo a passo, o guião do Weapon of Choice.
Вы только что подробно пересказали сюжет "Выбора оружия"!
- O que é o Weapon of Choice?
Что ещё за "Выбор оружия"?
Observei-a. Ama-o tanto que seria capaz de morrer por ele. Mas, não se preocupe.
Frost's car an hour ago, a 9mm handgun was discovered, which initial forensics, indicate is the weapon used to kill both Christopher Jenkins and Robert Cordero.
Largue a arma!
Drop the weapon!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]