English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Xenia

Xenia tradutor Russo

32 parallel translation
Xenia Zaragevna Onatopp.
Ксения Сергеевна Онатопп.
Onatopp, Xenia. Ex-piloto de caça soviética.
Онатопп Ксения, бывший летчик - истребитель.
Xenia, eu não consigo respirar!
Ксения, я не могу дышать.
- Olá, chamo-me Xenia.
- Привет, меня зовут Ксения.
A Xenia, a actriz proprietária desta casa, por exemplo...
Например, Ксения, актриса, которой принадлежит этот дом...
A Xenia não te contou?
Ксения не сказала?
A Xenia acha que é o que eu preciso fazer. Por isso é o que vou fazer.
Ксения говорит, мне будет полезно, так что собираюсь попробовать.
Olá Xenia, é a Djuna.
Привет, Ксения, это Джуна.
- Djuna? - Olá, Xenia.
- Джуна?
Estão alojados na casa da Xenia, no Connecticut?
Значит, вы остановились в доме Ксении, в Коннектикуте?
A Xenia não brinca em serviço.
Ксения не балуется.
Os vampiros são notórios em aplaudir em silêncio. Ó Xenia, Santo Deus...
Вампиры известны беззвучными аплодисментами.
A Xenia excomungava-te se ela soubesse.
Ксения бы тебя отлучила, если б знала.
Xenia, ela traz isso até casa.
Теперь она охотится дома.
Já passei por isso. Não, Xenia...
Я была в этой шкуре.
Xenia! Xenia! Xenia!
Ксения!
Xenia, adoro-te!
Что?
Ficamos com o tal casal da festa da Xenia até a nossa casa estar pronta.
Остановимся у пары с вечеринки Ксении, пока не подготовят дом.
A Xenia tratou do avião privado.
Ксения заказала частный самолёт.
Desculpa, Xenia, Não me lembrei.
Извини, Ксения, я не подумала.
Mas há uma coisa que temos que falar. Não posso ir para Phoenix, Xenia.
Но нам будет нужно кое-что обговорить.
Achas que consegues tratar disso, Xenia?
Устроишь это для меня, Ксения?
Revisão : * SapoCocas20 * FreedOM *
Переводчики : jahman, plumbumbullet, AterLux, KateGordina neqq, maxximus, xenia _ dz, kirill _ v dimaksp, 5kill, evlogii, lidaask
Xenia Onatopp, uma Bond Girl vilã de GoldenEye...
- Что? Ксения Онатопп, главная злодейка в фильме "Золотой глаз",
Quando estava na labuta numa fábrica de nozes em Xenia...
Знаешь, когда я волонтёрила на ореховой ферме в Ксении...
Onde fica Xenia?
А где эта Ксения?
O último barómetro para uma raça superior, de acordo com a Xenia é...
Ксения... Главный признак высшей расы, согласно Ксении... насколько восторженна публика.
- Xenia, tens um minuto?
Ксения, есть минутка?
Xenia!
Ксения!
Xenia!
Расступитесь!
Ela vai ficar encantada. Olá, Xenia.
Она обрадуется.
Até breve, Xenia.
Пока, Ксения.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]