Translate.vc / Português → Russo / Yao
Yao tradutor Russo
91 parallel translation
Yao, arranjaste um amigo!
Яо, у тебя есть друг?
Yao...
Яо.
E eu sou o Yao, Rei do Rochedo.
А я, если разрешите, Яо, король скал.
Yao, aponta o foguete ao Shan Yu.
Яо, целься прямо в Шань Ю.
É muito fácil conversar contigo, Yao.
С вами так легко говорить, Яо.
- Yao, Ling, salvem os alimentos.
- Яо, Линг, соберите багаж.
Porque Yao deu-te o coração dele?
Потому что Яо отдал тебе своё сердце?
Yao!
Яо!
Yao e eu,
Яо и я.
Para ele, tu és Yao Ming ou o Shaq. Bem, qual deles?
Ты для него будто Яо Минь или Шакил О'Нил.
Yao Lin, ouve-me.
Яо Лин, слушай.
Yao Lin, os teus filhos já têm 20 e tal anos.
Яо Лин, твоим детям скоро по двадцать лет.
Yao Lin, não sejas parva.
Яо Лин, не будь дурой.
Obrigada, Yao Lin.
Спасибо, Яо Лин.
Por amor de Deus, Carlo. Ela é da Yao Lin.
Господи, Карлос, это носок Яо Лин.
Yao Lin, você esqueceu um pedaço.
Яо Лин, ты пропустила пятно.
Olá, Yao Lin.
Здравствуй, Яо Лин.
Essa é a diferença entre você e eu, Yao Lin.
Вот она, разница между нами, Яо Лин.
Nunca estive por baixo, Yao Lin, mesmo quando parecia estar.
Я ничего не теряла, Яо Лин. Даже если так кажется со стороны.
1939 foi o ano do coelho, e também o ano em que o Sr. Wong Yao abriu a sua loja tradicional de cartões.
И именно тогда мистер Вонг открыл свой магазин почтовых открыток. %
Agora, o Sr. Wong Yao espera que o próximo ano do coelho não seja o do encerramento.
И мистер Вонг надеется, что в следующий год Кролика магазин не закроется. %
Aquele Sr. Yao parece ter uma queda por si.
Похоже мистер Яо неравнодушен к вам
Ela chama-se Ling Yao, que significa lindo tesouro de jade.
Ее зовут Линг Яо, что означает "нефритовое сокровище".
- Ela chama-se Ling Yao.
- Ее зовут Линг Яо.
Yao Lin, estás assim tão doente?
Так, Яо Линь, как серьезно ты на самом деле больна?
Acho que a louça pode esperar até a Yao Lin recuperar da pneumonia dupla.
Думаю, кастрюли могут подождать, пока Яо Линь не выздоровеет от двусторонней пневмонии.
A Soo Lin Yao.
– Сулинь Яо.
- Temos de encontrar a Soo Lin Yao.
– Нам нужно добраться до Сулинь Яо.
Não conseguiremos decifrar isto sem a Soo Lin Yao.
Но мы не сможем его взломать без Сулинь Яо.
A Soo Lin Yao está em perigo.
– Сулинь Яо в опасности.
- Olá, Mrs. Yao.
Миссис Яо...
- Mrs. Yao?
Миссис Яо...
Aprendi com o Yao Fei.
Его звали Яо Фэй.
Não é necessário, Yao Fei.
Нет необходимости, Яо Фэй.
Entra aqu, Yao Ming.
Дуй сюда, Яо-мин.
Yao, trouxe um pouco de comida para ti.
Эй, Яо, я принес тебе немного еды.
O Yao Fei mandou-me para aqui e não foi de certeza para ser morto.
Яо Фей направил меня сюда, и я уверен, не для того, чтобы ты меня прикончил.
Yao Fei.
Яо Фей.
Yao Fei e eu observamo-la à meses, para nos familiarizarmos com as operações que decorrem lá.
Мы с Яо Фэем наблюдали за ним месяцами, узнавали, как они работают.
Mas Yao Fei foi apanhado, e separamo-nos.
Но потом Яо Фей был скомпрометирован и мы разделились.
Acho que o Yao Fei enviou-te, pois sabia que eu sozinho não conseguia tomar a base.
Думаю, Яо Фей послал тебя, потому что знал, что мне не справится с этим в одиночку.
O meu parceiro e eu viemos resgatar o Yao Fei.
Мы с партнером явились сюда, чтобы освободить Яо Фэя и увезти его с острова.
Yao Fei tinha umas ervas milagrosas na caverna, que curavam tudo.
У Яо Фея были супер-травы в пещере которые могут вылечить что угодно.
Yao Fei tinha umas ervas milagrosas na caverna, que curavam tudo.
У Яо Фея в пещере есть супер травы, которые все лечат.
Entreguem a placa de circuito, ou matarei a filha de Yao Fei.
Вы вернете мне системную плату, или я убью дочь Яо Фея.
Disseste que sabias o porquê do Fyers querer Yao Fei, e como o forçava a ajudá-lo.
You said you knew why Fyers wanted Yao Fei, and how he was forcing him to help.
Yao Ming.
Они очень разные. - Яо Минь.
Onde está o Yao?
А где Яо? Он ушел с вами?
Matei o tipo que usava este uniforme acidentalmente. Onde estava o Yao Fei?
А где был Яо Фэй?
Porque é que o Yao Fei está na ilha?
Why was Yao Fei on the island in the first place?
Yao Fei!
Яо Фей!