English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Zaheer

Zaheer tradutor Russo

87 parallel translation
- Já sabes o que tens a fazer, Zaheer.
Ты знаешь порядок, Захир. Ну конечно.
Zaheer.
Захир!
E agora, Zaheer é um dominador de ar.
И Захир тебе маг Воздуха.
E na Prisão do Norte, Tonraq e Lord Zuko preparam-se para o iminente ataque de Zaheer.
А в тюрьме на Северном Полюсе Тонрак и Зуко готовятся к неизбежной атаке Захира.
Viste Zaheer?
Вы видели Захира?
Prendi-te uma vez, Zaheer. E vou prender-te de novo.
Ты отправишься за решётку снова, Захир!
- Zaheer e os outros escaparam.
Захир и остальные сбежали.
Após saber que tu eras a Avatar, Zaheer e outros três tentaram raptar-te.
После того, как стало известно, что ты Аватар, Захир и ещё трое пытались похитить тебя.
Agora, Korra descobriu que Zaheer e o seu bando estão atrás dela.
Теперь Корра знает, что Захир и остальная банда преступников охотятся за ней.
Espera... Zaheer!
Не может быть, Захир!
Enquanto isso, Zaheer infiltrou-se na Ilha do Templo do Ar à procura da Avatar.
А в это время Захир проникает на остров Храма Воздуха в поисках Аватара.
Zaheer infiltrou-se no Templo do Ar.
Захир проник в Храм Воздуха.
Enquanto isso, o dominador de ar Zaheer arma uma emboscada em Zaofu.
А в это время маг Воздуха Захир приближается к Заофу.
Zaheer e o bando dele estiveram na prisão durante mais de 13 anos.
Захир и его банда провели в заточении больше 13 лет.
Precisamos de entrar e encontrar provas que liguem o Aiwei ao Zaheer, se não, a Su não acreditará em nós.
Вы должны найти улики, которые свяжут Айвэя с Захиром, иначе Су нам не поверит.
Ou pode ser por onde o Zaheer entrou e saiu.
А может, потайной ход для Захира?
Foi por aqui que Zaheer entrou e saiu.
Вот как Захир проник в город.
E aposto que se encontrarmos o Aiwei, encontramos o Zaheer.
Найдём Айвэя - найдём и Захира.
Após confrontar Zaheer, ele revelou ser membro de uma sociedade secreta, cujo objectivo é destronar todos os líderes mundiais e destruir a Ordem Mundial.
После встречи с Захиром Корра узнала, что он - один из членов тайного общества, чья миссия - ликвидировать всех политических лидеров и уничтожить мировой порядок.
Precisamos de sair daqui - antes que o Zaheer apanhe a Korra.
Мы должны выбраться отсюда до того, как Захир получит Корру!
Zaheer veio para derrotar a Rainha da Terra e a Korra é a próxima.
Захир убил Королеву Земли, на очереди Корра!
Alguns viram-nos serem capturados pelo pessoal do Zaheer.
Несколько людей видели, как их поймала команда Захира.
Após o Zaheer e a Lótus Vermelha derrubarem a Rainha, a cidade mergulhou no caos.
После того, как Красный лотос во главе с Захиром оборвал жизнь королевы, город погрузился в хаос.
De volta a Ba Sing Se, Zaheer libertou Mako e Bolin, dando-lhes uma mensagem para Korra.
А в Ба Синг Се Захир освободил Мако и Болина, а также поручил им передать Корре важное послание.
Fomos capturados por Zaheer e levados para Ba Sing Se.
Захир схватил нас и привёз в Ба Синг Се.
- O Zaheer libertou-nos.
Захир отпустил нас.
Zaheer vai para o Templo do Ar do Norte neste momento.
В эти минуты Захир уже на пути к Северному храму Воздуха.
O Zaheer está a ameaçar vidas inocentes, - só para chegar até mim.
Захир угрожает невинным жизням, только чтобы добраться до меня.
E se o Zaheer já estiver lá?
Что если Захир уже там?
Nunca chegaremos lá antes do Zaheer.
Нам ни за что не добраться до них раньше Захира.
É um tiro no escuro, mas o Zaheer está sempre a meditar no Mundo Espiritual. E eu sei exactamente onde, no Bosque de Xai Bau.
Вряд ли это поможет, но Захир часто медитирует и перемещается в мир Духов, и я знаю, куда именно - в рощу Жай Бао.
Zaheer, aparece!
Захир! Выходи!
- Encontraste o Zaheer?
Ты нашла Захира?
Zaheer está a caminho do Templo.
Захир приближается к храму!
É o Zaheer.
Это Захир!
Numa tentativa de fazer com que Korra se renda, Zaheer armou uma emboscada no Templo do Ar.
Чтобы заставить Корру сдаться, Захир осадил Северный храм Воздуха.
Quando o Zaheer notar que estamos a planear alguma coisa, vai acabar com os dominadores.
Как только Захир поймёт, что мы что-то задумали, он уничтожит магов Воздуха.
Não vamos ficar sem fazer nada enquanto Zaheer te leva.
Не надейся, что мы будем сидеть на месте и дадим Захиру просто так тебя забрать.
Não posso deixar o Zaheer destruí-la, junto com todos os que amamos.
Я не могу позволить Захиру уничтожить их и всех, кто нам дорог.
Estamos aqui. Vou comunicar-me com o Zaheer.
Я свяжусь с Захиром.
Zaheer, estás aí?
Захир? Ты там?
- Falaste com Zaheer?
Ты говорила с Захиром?
- Zaheer não sabe quantos somos.
Захир не знает, сколько нас.
- Amo-te, Zaheer.
Я люблю тебя, Захир.
E, pai... Cuidado com o Zaheer.
И папа... берегись Захира.
Não há para onde fugires, Zaheer!
Тебе некуда идти, Захир!
- Não sei. Zaheer tirou-os do Templo.
Захир вывез их из храма.
Acabou, Zaheer.
Всё кончено, Захир!
Porque Zaheer...
Возможно.
Quem é Zaheer?
Что происходит?
- É o Zaheer.
Это Захир.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]