Translate.vc / Português → Russo / Zima
Zima tradutor Russo
18 parallel translation
Quando caíram os muros. Zima em Anzo!
Зима и Бакор.
Zima e Bakor!
Дармок на Танагре. Шака.
Vocês miúdos, com a vossa música barulhenta e o vosso Dan Fogelberg, o vosso Zima, o Hula-Hoop e os jogos de vídeo do pac-man, não compreendem nada?
Неужели вы, дети, ничего не видите в мире кроме шумной музыки, кваса, пластинок, мультиков и игр в пэк-мэн?
Eles estão quase sem Zima.
У них почти все бухло закончилось.
E se te fizesse uma saborosa taça de sopa Zima?
Почему бы не предложить тебе миску горячего супа?
Sopa Zima.
Суп.
Cervas? Brejas, cevadas. A Zima do homem de verdade...
Пиво, пивасик, пивчанское, напиток для настоящих мужчин...
Quando fui à tua casa e levei a Zima e fiz um doce gesto para recuperar a nossa amizade?
Это когда я пришла к тебе на квартиру, принесла тебе бутылку "Зимы" и сделала красивый жест, чтобы вернуть нашу дружбу?
No meu ano de caloiro, nós, a equipa de golfe, bebemos uma caixa de zima.
Я припоминаю одну ночку, когда я был превокусником, наша компания перебрасывалась фрисби на поле для гольфа, имея ящик ликера.
Têm Zima?
У вас есть "Зима"?
- Zima...!
( Zima - слабоалкогольный коктейль, прим. пер. )
Fiz queixa aos polícias, também apoiantes dos Raiders, ao que parece, porque, mal comecei, algemaram-me, multaram-me e despejaram-me as minhas garrafas de Zima.
Я пожаловался полицейским, которые тоже оказались фанатами Рэйдеров, потому что как только я начал говорить, они надели на меня наручники, оформили меня, и выбросили всю мою Зиму, которой было примерно ящик. [алкогольный напиток вроде Shake]
Eram umas seis. Foste a um jogo dos Raiders com seis garrafas de Zima no porta-bagagens do teu Jetta branco?
Ты поехал на игру Рэйдеров с ящиком Зимы в багажнике твоей белой Джетты?
Zima, grunge, Cada Alex Rodriguez Cartão estreante na demanda. e um pager.
Zima, гранж, каждый Алекс Родригез новобранец повстребованой карты и пейджер.
Nós pagamos muito pelo Zima, não por estas disputas.
Мы заплатили за занятия зима, а не болтологию, давай!
Como posso ajudar? Um Zima, por favor.
Чем могу помочь?
Waynie, tens Zima?
- О, Германия. - Эй, Уэйн! У тебя есть "Зима"?
Você, eu e umas garrafas de Zima.
Ты, я и шесть бутылок пива.