English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Ziro

Ziro tradutor Russo

29 parallel translation
Se lhes dá algum valor, aconselho-o a libertar o Ziro the Hutt, do vosso centro de detenção.
Если вам не всё равно, советую выпустить Зиро Хатта из мест заключения.
Assim que o Ziro for solto e estiver na minha companhia, os senadores serão libertados.
Как только Зиро освободят и передадут мне, ваш сотрудник будет отпущен.
Bem, graças a ti, Ziro, e essa confissãozinha, falhaste oficialmente.
Ну что ж, спасибо тебе, Зиро, и твоему маленькому признанию, благодаря которому ты только что облажался.
O Jabba e o Arok estão a debater o quão importante a libertação do Ziro é.
Джабба и Арок обсуждают то, как важно освободить Зиро.
Pelos vistos, o Ziro tem na sua posse perigosa informação, perigosa para o Conselho Hutt.
Видимо, Зиро обладает некой весьма опасной информацией, опасная для Совета Хаттов.
O Oruba acha que o Conselho estará mais seguro com o Ziro sob sua protecção.
Оруба считает, что совет будет в большей безопасности, если Зиро будет под их защитой.
Cad Bane e o seu famoso e cruel bando, libertou Ziro, o Hutt, da prisão da República, depois de terem mantido um senador galáctico refém.
Кад Бейн и его пресловутая банда жестоких наёмников, высвободили Зиро Хатта из республиканской тюрьмы, захватив членов галактического сената в заложники.
Ziro, o Hutt, com a ajuda do cavaleiro Jedi Quinlan Vos.
Зиро Хатта с помощью рыцаря джедая Квинлана Вос.
Ziro está nas garras de cinco famílias Hutt no distante mundo de Nal Hutta.
Зиро находится в лапах глав пяти семей Хаттов на удалённой планете Нал Хатта.
Ziro, o Hutt escapou durante o rapto dos reféns.
Зиро Хатт сбежал во время захвата заложников.
Ele ainda não esqueceu Ziro, devido ao rapto do seu filho.
У него есть зуб на Зиро из-за похищения его сына.
Bem, as minhas fontes indicam que Ziro tem prejudicial evidência contra o Conselho Hutt.
Ну, по моей информации, у Зиро есть доказательства, дискредитирующие совет Хаттов.
Quanto a este caçador de recompensas, Cad Bane, nós deveremos capturá-lo e devolver ambos, ele e a presa Ziro, aos tribunais.
Что касается этого наёмника, Кад Бейна, мы должны поймать и доставить его самого, и его добычу, Зиро, в суд.
Claro, ter Ziro trancado no bloco de detenção Provavelmente não está a afectar a sua disposição.
Да уж, Зиро, запертый в тюремном блоке явно не портит им настроение.
Ziro está aqui?
Зиро здесь?
Ziro, doce, meu verdadeiro amor,
Зиро, милый, любовь моя,
Oh, Ziro, amor,
О, Зиро, милый,
Ziro, o Hutt escapou à nossa Custódia com a ajuda da Caçadora de recompensas Cad Bane.
Зиро Хатт бежал из заключения с помощью наёмника Кад Бейна.
Ziro este aqui.
Зиро был здесь.
Vos, Ziro escapou.
Вос, Зиро сбежал.
Os Jedi não foram quem ajudou Ziro a fugir da prisão.
Это не джедаи вытащили Зиро из тюрьмы.
Eu compreendo o teu talento de rastreio, mas porque é que Ziro não deixaria o planeta?
Я верю в твой талант следопыта, но, почему бы Зиро не покинуть планету?
Estamos a tentar apanhar Ziro, lembras-te?
Мы пытаемся поймать Зиро, помнишь?
Parece que não somos os únicos atrás de Ziro.
Похоже на то, что мы не единственные, кто ищет Зиро.
A seguir um estúpido babado e o seu dróide atacaram e forçaram-me a dizer onde local para onde Ziro se dirigia.
Потом, этот слизняра, со своим дроидом ворвались и заставили меня выдать место, куда отправился Зиро.
Ziro dirige-se para Teth.
Зиро отправился на Тет.
Eu posso não capturar Ziro, mas tu vais para a prisão.
Может я и не поймал Зиро, но ты отправишься в тюрьму.
E os Yew Nork Nankees derrotaram os Oltimore Borioles nofe a ziro aqui em Yamden Cards.
Ю-Ёрские нямки поддержали обеду над Олтимор Бориолс, которые козорно прорули иглу.
Ziro.
Зиро.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]