English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Russo / Ças

Ças tradutor Russo

203 parallel translation
Ca... ra... ças.
Бо... же мой. И поверь, что он собирается нанести удары и по двум другим кратерам. Да.
" De cas...
Весь день ходит с доской.
Não se volta a falar de guerras nesta cas, caramba!
Прекратите говорить о войне в этом доме, к черту!
Que cas... - É dela.
Какая куртка- -
Comecemos a planear para amanhã cas...
Я начну приготовления к завтрашней свадьбе!
Oi, Cas.
- Привет.
Pensas que a Cas acha justo que eu esteja aqui e o Dozer não?
Разве для Кэс справедливо что я вернулся, а Дозэр нет?
Querem lá saber se o põem de cas - tigo 15 minutos ou uma semana.
Учителей это не волнует. Они оставляют его после уроков на 15 минут целую неделю.
Está, Cas?
Научат детей вырезать фигурки из картошки?
Cas.
- Войдите. - Кейз... Добрый день.
Obrigado, Cas.
Спасибо, Кас.
Marshall Eriksen, queres cas...
Маршалл Эриксен, ты женишься на...
Cas...
Оооу, Кей...
- Do que estás a falar, Cas?
О чём ты, Кесс?
Cas, pára. Por favor.
Кас, остановись... пожалуйста.
O Cas disse que se eu não te parar, pára ele.
- Кэс сказал, что если я не остановлю тебя, это сделает он.
O Cas disse-me que se eu não te impedir, ele fá-lo-á.
Кас сказал, что если я тебя не остановлю, то это сделает он.
Cas, sei que deves estar a odiar-me...
Кейси, я знаю, что ты должна ненавидеть меня.
Não, Cas.
Нет, Кейси.
- Não o vejo dessa maneira, Cas.
- Я это так не вижу, Кейс.
Cas apareceu.
- Что?
O Cas contou-me, certo?
Касс рассказал мне, ясно?
Obrigado, Cas.
Спасибо, Кас
Cas, você o viu!
Кас! Ты его видел.
Zac e Cas : Hotel Doce Hotel.
"Шикарная жизнь Зака и Каса"?
É o Apocalipse, Cas.
Это Армагеддон, Кас.
É muito simples, Cas.
Всё просто, Кас!
Mé... di-cas.
Экс... пе-ри-ментов.
Que a bênção de Deus desça sobre eles e que o cas...
И да благословит их Господь...
- Cas, estás bem?
Кас, тебе плохо?
- Cas, o que é isto?
Кас, что за фигня?
Vai-te lixar, Cas.
Как же так?
- Cas, não é por nada, mas a última pessoa que me olhou assim, dei-me muito bem.
Кас, предупреждаю, всех, кто так на меня смотрит... я тащу в койку.
- Cas.
Кас.
- Onde está o Cas?
А где Кас?
- Cas!
Кас!
- O Cas foi lá averiguar.
- Кас сходил на разведку.
- O Cas e o Bobby acham que sim, eu não tenho assim tanta certeza.
Кас и Бобби так думают. Я не уверен.
O Cas também não.
И у Каса тоже.
E vamos encontrar o Cas e o Adam.
Мы найдём Каса, найдём Адама.
O Dean não quis que o Cas o salvasse.
Дин не хотел, чтобы Касс спасал его.
O registo CAS para químicos.
Регистрационные номера химикатов.
Cas...
Ке...
Cas, seu casaco está todo sujo.
Кэс, ты пиджак испачкал.
Então este tempo todo tens andado a dizer "Las Ve-cas"?
Так ты всё время говорил Лас ВеКас?
Sabes o que o Cas fez?
Ты знаешь, что устроил Кас.
O Cas avisou-te sobre toda a merda que podia...
Кас предупреждал тебя...
Que se lixe o Cas!
В жопу Каса!
O que o Cas fez...
Но Кас, он...
O nome do seu amigo era Cas?
Твоего друга звали Кас?
- Ele não sabe que é o Cas.
Он не знает, что он Кас.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]