0 tradutor Turco
8,009 parallel translation
3-0, estão a ouvir?
3-0, duyuyor musun?
Vamos ajustar o ângulo de impacto em 0.2 graus, aumentar a velocidade para os 1350 km / h.
Vuruş açısını 2 derece düzeltip hızını 1340 km yapalım bakalım.
É uma calibre 0.50 "M82 Barret" verdadeira?
- Bu gerçek bir 50 kalibre M82 Barret mi?
Um monte de indivíduos que estão loucos para trocar o seu veículo por um belo armamento como aquela 0.50.
Böyle güzel bir 50'lik için aracını verecek olan bir sürü adam var.
E que tal uma calibre 0.50 do prémio principal?
Peki şu 50 kalibrelik birincilik ödülü?
O último homem que restar, receberá a 0.50!
Son kalan kişi 50'liği alır.
- Era de 0 % quando chegaste.
Buraya geldiğinde o ihtimal sıfırdı koçum.
Esperamos que nos ajudem a descobrir porque é que as nossas mesas de apostas mais altas caíram 1,8 %, se temos uma margem da casa de 0,28 % - com um desvio padrão de 1,15.
% 28'lik oyun avantajı ve 1.15'lik standart sapmaya sahipken masalarımızın kazancının 1.8 oranında düşme nedenini bulmanızı istiyoruz.
Preciso de 0,05 de lorazepam. Vamos fazer um eletrocardiograma.
0.05 lorazepam gerekli..
Não é só um 084. É o primeiro.
Bu herhangi bir 0-8-4 değil.
IA-61, se estão a ouvir, primam 0-3-6-5. "
IA61, eğer duyuyorsanız 0-3-6-5 kodunu girin.
Alerta, aqui é Charlie-0-5-Sanders.
Merkez ben Charlie-0-5-Sanders.
Charlie-0-5-Sanders, responde.
Charlie-0-5-Sanders cevap ver.
Charlie-0-5-Sanders, responde.
Charlie-0-5-Sanders cevap ver. - Cevap vermeme izin vermelisin.
Charlie-0-5-Sanders, fala comigo!
Charlie-0-5-Sanders, konuş benimle! Charlie-0-5-Sanders!
Charlie-0-5-Sanders, estás aí?
Orada mısın?
Enxerto de dacron e prolene 4-0, por favor.
Dacron grefi ve 4-0 prolen lütfen.
São as cinco constantes mais importantes. - E, I, 1, 0...
- En önemli 5 sabit e, i, 1, 0...
Diga-lhes pegarem no telefone agora mesmo ou eu mato-a. Daqui é McGarrett, da 5-0.
Hemen telefona gelmelerini söyle yoksa kızı öldürürüm.
HAWAII FIVE-0 [ S05E05 - "Ho'oilina" ( Legacy ) ]
Hawaii Five-O 5x05 Ho'oilina-Miras
Não que o 8 tenha ponto. É um número redondo, parece mais um zero.
8'in hiç öyle kesin bir yanı yok aslında, 0'dan sonraki en yuvarlak rakam.
Edward Joseph Snowden é o nome completo.
Tam adım Edward Joseph Snowden. - S-N-0-W...
Baseado no horário da morte e na rápida deterioração das células do paciente zero, aquelas pessoas saudáveis vão estar mortas em 9 horas.
Ölüm zamanından ve Hasta 0'ın hedef hücrelerinin boşaltım hızına bakarak bu sağlıklı görünen insanlar 9 saat içinde ölmüş olacak.
Saiu o relatório completo do FBI para a paciente zero.
Hasta 0'ın tam ERT raporu az önce geldi.
Então, o Grady estava provavelmente bêbado no momento da sua morte, e ainda o seu relatório toxicológico diz que o nível de álcool no sangue era de 0,03 %.
Grady'nin cinayet saatindeki zehir raporu çıktı. Rapor diyor ki kanındaki alkol oranı % 0.03'müş.
0,03?
0.03 mü?
Estudou Direito Penal, média de 8.
Silva Rochesterlı orta sınıf bir aileden geliyor. Ceza Adaleti bölümünü 3.0 ortalamayla bitirmiş.
Olha só. É só uma parcial, mas parece parte de um "5" e um "0".
Sadece kısmi ama 5 ve 0'a benziyor.
- Porquê? A Pesquisa 2.0 encontra mais ameaças do que o velho sistema.
Research 2.0 eski sistemin toplamından daha fazla tehdidi hedef alabiliyor.
Sucção. Deixa outro prolene 6-0 pronto.
Vakum. 6-0 prolen hazırlayın.
Silk 4-0 para ligadura.
Damarı bağlamak için 4-0 ipek iplik verin.
Anteriormente em Hawaii 5-0 :
Hawaii Five-O'da geçen bölümler...
Estou aqui para um favor. Você é da 5-0.
Tam bir Five-O'sun.
Chin disse que tu ajudaste a 5-0 numa situação há alguns anos atrás.
Chin bana bir kaç yıl önce Five-O'ya yardım ettiğini söyledi.
Cristianismo 3, Ateísmo 0.
- Hristiyanlık 3, ateizm 0.
Mas encontrei o 084 original assinado pela própria agente Carter.
Fakat Ajan Carter'ın bizzat imzaladığı esas 0-8-4 raporunu buldum.
Sob a minha liderança a equipa já soma cinco vitórias e zero derrotas. Um novo recorde para a escola, é muito entusiasmante.
Benim önderliğimdeki as futbol takımımız 5-0'lık seriyle okul rekorunu kırdığı için çok heyecanlıyız.
Precisamos de duas unidades de O negativo.
İki ünite 0 negatif gerek.
Disse que apenas falaria com a 5-0.
Five-O'yla konuşmak istediğini söyledi.
Desde quando é que a 5-0 precisa de um mandado?
Five-O'ya ne zamandan beri arama emri gerekiyor?
Ajudei a 5-0 a encontrar o "Unicórnio Negro".
Five-O'nun "Kara Tek Boynuzlu Atı" bulmasına yardım ettim.
Aparentemente, a 5-0 tem a reputação de serem "cowboys".
Belli ki, kovboyculuk oynamak Five-O'nun şanında varmış.
Um polícia.
- 5-0.
Tubo 7-0?
7-0 E.T. tüpü lütfen.
HAWAII FIVE-0 [ S05E08 - "Ka Hana Malu" ( Inside Job ) ]
Hawaii Five-O 5x08 Ka Hana Malu-Evdeki Düşman
HAWAII FIVE-0 [ S05E02 - "Ka Makuakane" ( Family Man ) ]
Hawaii Five-O 5x02 Ka Makuakane-Aile Babası
A paciente zero foi identificada como Sharon McManus.
Hasta 0'ın adı Sharon McManus.
E arrisco o nosso recorde perfeito de 3 a 0?
En iyi futbol takımının koçu olarak geçirdiğim ilk senemdeki 3-0'lık mükemmel skoru tehlikeye mi atayım yani?
5-0!
Five-O!
Boa!
- İkinci çeyreğin bitmesine dört dakika kala Yunuslar 27, Porsuklar 0. - Evet!
Um... Zero... Três...
1, 0 3, 0 7, 4.