Translate.vc / Português → Turco / 10m
10m tradutor Turco
30 parallel translation
10m. para a 1 : 00h... Elaine Henderson faz uma chamada de casa.
Elaine Henderson, buradan çok olası bir çağrı yaptı.
Talvez 10m seja o suficiente para ti.
10 dakika senin için yeterli olabilir Mulder.
Os nativos dizem que tem mais de 2,10m de altura e a força de um leão.
Yedi fitten uzun olduğu söylenir Bir aslanın gücüne sahiptir
São 5h. 10m. Da manhã.
Henüz saat 5.10.
Se estamos nos 10m, ele dá a bola ao Lance ou a outro jogador branco.
Eğer 10'nun içerisindeysek, topu Lance'e veya başka bir beyaz oyuncuya veriyor.
17 anos. 2,10m de altura.
- ALEX POTANSİYEL ÇOCUK - 1 7 yaşında. 1.78.
Não ocupa mais do que 10m por dia.
Günde on dakikalık zahmet.
Esta pessoa foi atingida de 1,80m a 2,10m de distância.
Bu adam ise en az birbuçuk iki metreden vurulmuş.
Disse-me que em vez de regar o relvado duas vezes durante 15m, devo regá-lo três vezes durante 10m. - Devia arranjar um cão.
Günde 2 kez 15 dakika sulamak yerine, günde 3 kez 10 dakika sulayabilir miyiz diye soruyor?
O relatório diz que o homem que guiava tinha 5,10m.
Bu raporlara göre, arabayı kullanan adamın boyu 1,80. Hayır.
Encontro com um esqualo estranhíssimo, de 10m de comprimento, características dorsais desconhecidas, coberto de manchas.
10 metre uzunluğunda köpekbalığına benzer bir balık gördük. Üstünde daha önce hiç görmediğimiz türde benekler vardı.
Com elevação de 6,10m, à beira da praia.
7 metrelik dalgalar sahili döver.
Ele mede 1,85 m.
2,01m iken 2,10m oldu.
A força que foi infligida para causar ferimentos desta gravidade trazem indícios de uma pessoa extremamente forte com mais de 2,10m de altura, empunhando um taco de metal de 60cm.
Yaraların oluşmasına sebep olan kuvvet iki metreden uzun, son derece güçlü birinin 6 cm.lik sopasından kaynaklanıyor.
Ok, humm..... Vai ter comigo ao Dublin Oaks em 10m.
- Tamam 10 dakika sonra Dublin Oaks'ta buluşalım.
Mas o Steven Fletcher deles é um albino de 2,10m.
Ancak- - Ancak onların Steven Fletcher'ı 2.13 uzunluğunda bir albinoymuş.
Reprograma o tempo de descarregamento para 10m, percebes?
Boşaltma zamanlayıcısını 10 dakikaya tekrar programla, anladın mı?
Normalmente estou a 10m de ti, portanto... qualquer coisa terrível que te aconteça, provavelmente também me acontece a mim.
Genellikle senden öndeyimdir bu yüzden senin başına kötü bir şey gelecekse benim de başıma gelecektir.
Da forma como os soldados estão no portão, não chegarás a 10m do Kasim antes de seres abatido.
Kapıya askerler yığılmış durumda Kasim'a 10 metre bile yaklaşamadan seni öldürürler.
Tenta dimensões de cabine. Começa com 3m por 3m e vai até 10m.
3 ile 9 metre arasında.
Juro que tinha 2,10m.
İki metreyi geçiyordu vallahi.
Dadas as restrições genéticas, Dois metros, talvez dois metros e meio.
Genetik kayıtlara göre 2.10m, Belki 2.45m.
Estás certa que não era entre 1,20 e 2,10m?
1.20 ile 2.10 arası olmadığına emin misin?
Durante mais 11h, 10m.
Önümüzdeki 11 saat 10 dakikalığına.
20 metros. 15 metros. 10 metros.
20m. 15m. 10m.
Então o trajecto também demora 10m.
Hem gidiş hem geliş için ayrı ayrı on dakika.
Todos os grandes órgãos das Catedrais da Europa têm tubos de órgãos de 10m, que produzem Infra-som.
Avrupa'daki bütün büyük katedrallerin yayın organları saniyede 32 feet'lik bir ses üretiyor.
- O esquadrão anti-bombas chega em 10m.
Bomba imha ekibi 10 dakikaya geliyor.
Ele tinha 1,10m de altura.
Babasının 1 metre boyu vardı.