English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / 267

267 tradutor Turco

50 parallel translation
Potemkin e "destroyer" Nº. 267
Potemkin ve destroyer 267.
Peterson vai entrar num escoadouro para o cano 267.
Peterson ara bağlantıdan kanal 267'ye geçiyor.
O meu mapa mostra o cano 267 como inacabado... com a construção parada há 6O dias.
Haritama göre kanal 267'nin bir kısmı tamamlanmamış. İnşaata 60 gündür ara verilmiş.
O tunel 267 é o alvo.
Hedef, kanal 267!
O tunel 267 é o alvo.
Hedef, kanal 267.
Chamada final para o voo 267, embarque na porta 6.
267 nolu Beller uçuşu için son çağrı. Altıncı kapıdan yolcu alımı devam ediyor.
Acabámos de assumir o comando do voo 267 e pedimos permissão para descolagem imediata na pista 2-4.
267 nolu Beller uçağının komutasına el koyduk ve 2-3 nolu pistten acil kalkış izni talep ediyoruz.
Aqui Beller Flight 2-6-7.
Burası 267 nolu Beller uçağı.
O Beller 2-6-7 foi dominado pela Resistência do Povo Unido.
267 nolu Beller uçağına, Birleşik Direniş örgütü tarafından el konuldu.
Beller 2-6-7, estão a ouvir? Câmbio.
Beller 267, duyuyor musunuz?
Voo Beller Airways 2-6-7 chama Operações.
Beller Uçuş 267'den kuleye.
Aqui Operações, Beller Air 2-6-7.
Burası kule, Beller 267.
Operações chama Beller Air 2-6-7.
Kuleden Beller Uçuş 267'ye.
Ele quer o dinheiro. Aqui Beller 2-6-7.
Burası Beller 267.
2-6-7 pede permissão para aterrar.
267 iniş izni istiyor.
Beller 2-6-7, taxiway no final da pista 7.
Beller 267, 7 nolu pistin sonuna ilerleyin.
Beller Air voo 267, autorização para descolagem.
Beller Uçuş 267, kalkış izni verin.
Vão ter autorização imediata, 2-6-7.
Hemen veriyoruz 267.
Não temos resposta do Voo 2-6-7.
Uçuş 267 cevap vermiyor.
Operações Beller, aqui Voo Beller 2-6-7. Estão a copiar?
Beller kule, burası Beller Uçuş 267, duyuyor musunuz?
Aqui Operações, 2-6-7. Podem falar.
- Burası kule, devam edin 267.
$ 267.000.
267,000 USD
São duzentos e sessenta e sete dólares.
267 dolar.
São duzentos e sessenta e sete dólares.
267 dolar. - Buyurun.
São 267 dólares.
Pantolon. 267 dolar.
- São 267 dólares.
267 dolar.
Limite de velocidade : 267 km!
Hız limiti, saatte165 mil.
Isso é muito.
Çok teşekkürler. 267 00 : 14 : 03,356 - - 00 : 14 : 06,052 Şimdi lütfen bir ısırık al.
Desses 6500, 267 estão a fazer chamadas só desta rua.
267 tanesi bu cadde üzerinde.
PROVÍNCIA DE KHOST 3234 METROS DE ALTURA ANO NOVO DE 1989, 267º. DIA
GÖREV BÖLGESİ, YÜKSEKLİK 3234, GÜN 267
Isso significa que só faltam 267 dias até ao Inverno!
Bu demek ki kışa kadar yalnız 267 günümüz kaldı!
- 267 autorizado a descolar.
... kalkışa hazır.
Foi uma lição que me custou 267 mil dólares.
Bu 267,000 dolarlık bir ders oldu.
Foram encontrados na 267, noroeste de Tahoe,
Tahoe'nun kuzeydoğusundaki 267'de bulundular.
A Palavra na rua é bastardo dizem que o pessoal está louco 267 De certeza Dyson?
Bu doğru mu Dyson?
Vamos vê-la. Não precisava de ter acontecido.
Benim adım Claudia Andres, 267 Cressi Yolu, Kuzey York'da yaşıyorum.
Pensamos que há cerca de 89.000 casos, até agora, e que caminhamos para os 267 mil.
Şu zamana dek yaklaşık 89.000 vaka meydana geldiğini sanıyoruz. Bu sayının da 267.000'e çıkacağını tahmin ediyoruz.
- Há uma hora atrás. 267, o seu médico quere-o abaixo de 150.
Bir saat önce. 267'ymiş, doktorun 150'nin altına inmesini istiyormuş.
A ponte do Rio Gorge, aquela coisa tem mais de 267 m de altura.
New River Gorge Köprüsü. Bu şey 257 metre yüksekliğinde.
Se caísse de 267 m também teria um enfarto.
Ben de 257 metreden düşsem, kalp krizi geçirirdim.
- 57 Laker, não se vê ninguém.
267 Lakewood. İn cin top oynuyor.
Milhares de expositores de todo o planeta cobrem 27 hectares de Paris com as suas invenções e bens.
Gezegenin dört bir yanından gelen binlerce teşhirci, icatları ve mallarıyla Paris'de 267 km'lik bir alanı kapladılar.
O mercado tem estado instável. Mas, neste momento, tem 97.267 dólares e 31 cêntimos na sua conta bitcoin.
Borsa piyasası oldukça değişken ama şu anda 97.267 dolar ve 31 sent sanal para hesabında.
Até que O Chefe pagasse-me 267,857 €.
- Hayır, ben yapmadım. Yani El Jefe 300 bin dolar ödeyene kadar.
267,857 €?
300 bin mi?
267.434 dólares.
267bin 267432 Dolar
Existem exactamente... Duzentos e sessenta e sete cartões.
Burada tam olarak 267 kart var.
Beller Air 2-6-7.
Beller Uçuş 267.
O Gato Perdido
Kayıp Kedi 191 ) \ cH1F2133 } Sahne 2 267 ) } Kayıp Kedi

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]