English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / 30000

30000 tradutor Turco

60 parallel translation
Ou 30 mil.
Ya da 30000.
- Empresta-me 30 mil.
- Tamam, bana 30000 borç ver.
- Agora são 30000. - 30000 dólares?
30,000 dolar mı?
Ainda devemos ao Dandan 30000 dólares?
Dum Dum'a hâlâ $ 30,000 borçlu muyuz?
Não. Então ainda lhe devemos 30000 dólares.
Öyleyse hâlâ ona $ 30,000 borcumuz var!
Porque, a partir de 1000 machos e 5000 fêmeas, o criador encontrar-se-ia submergido por uma inundação de 30.000 coelhos... desde o primeiro mês, excederá os 200.000 a partir do sexto... e 2 milhões por mês a partir do décimo mês!
1000 erkek ve 5000 dişi tavşandan başlayarak üretici, 30000 tavşanı ilk ayda aşabilir. Onuncu ayda ise iki milyon tavşan!
Porque ele irá ao banco aqui para dar-nos 30 mil como garantia... para que confiemos nele.
Çünkü, bunu yapmadan önce bankaya gidecek Ve ona güvenmemiz için bize 30000 dolar teminat getirecek.
Ou um bónus de 30 mil dólares para o "Jogador Menos Valioso".
Belki karşı takımın en iyi oyuncusuna 30000 $ verebilirsin.
Que vai fechar fábricas, que empregam quase 30000 pessoas.
Kapattığı fabrikalarda çalışan 30,000 kişi işsiz kalacak.
Será que julguei mal o Roger Smith... só porque eliminou 30000 postos de trabalho na minha cidade natal?
Roger Smith'e, sırf memleketimde 30.000 kişiyi işinden ettiği için haksızlık etmiş olabilir miyim?
Diga-me, $ 30000 para o seu fundo de campanha não foram suficientes?
Söylesene, kampanya için verdiğim $ 30.000 yetmedi mi?
Mais de 3 mil homens e mulheres estão hoje no corredor da morte.
Şu anda ölüm hücrelerinde bekleyen 30000 erkek ve kadın var.
Os depósitos bancários : grandes quantias, 30000 dólares de cada vez.
Banka hesabı. 30.000 Dolar yatmış.
A maioria dos aviões comerciais têm 30000 horas de voo.
Çoğu ticari uçağın ortalama 20,000 ila 30,000 saat arası uçmuşluğu vardır.
O que mais me preocupa... ... é que se não tivermos uma assistência de 30 000...
Beni en çok endişelendiren şey 30000 kişi olmadığı zaman...
Mas capi temos 30000 quilos de peixe a bordo.
Ama kaptan yanımızda neredeyse 30.000 kiloluk balık var.
E a marca de queda-livre em 30000 pés.
Serbest düşüş rekorunu da 30.000 fit'le astık.
Um rélógio de artista de $ 30000
30 bin dolarlık özel tasarım bir saat.
Normalmente, entram aqui 30000 metros cúbicos de ar fresco por minuto.
Normalde buraya dakikada 16 milyon metreküp hava basılır.
Saipan é solo Japonês e há 30000 deles lá entrincheirados.
Saipan Japon toprağı, ve orada onlardan 30 bin tane var.
Deu-te 30000 dólares?
- Sana 30 bin dolar mı verdi? - Borç olarak.
30.000 euro para Miss.
30000! Güzellik kraliçesi
Eu fazia uma média de 10 abortos por dia... talvez 3000 por ano, mais de 30.000 num período de 10 anos.
Ben de günde on çocuk falan aldırıyordum. Bu da yılda 3000 10 yılda 30000 çocuk eder.
Estás a falar de 30000.
Ben 30,000 dolardan bahsetmiyorum.
Nós não temos o equipamento que necessitamos para puxar o resto... e isso vai custar... 30.000, não reembolsável, para puxar o resto.
Geri kalanını çıkarmak için gereken donanımımız yok ve bunun maliyeti de 30000, geri ödenemez.
A minha intenção como "frontman", é chegar ao tipo que está bem no fundo, detrás de 30.000 pessoas num festival e dizer-lhe :
Amacım 30000 kişilik festivalde en arkada duran adama söyleyebilmek.
O intruso passou por 2 campos minados... desativou uma cerca electrica de 30000 volts... e derrubou uma meia dúzia de soldados armados, através de meios não letais.
Saldırgan iki mayın tarlasını geçti, 30 bin voltluk elektrikli çiti etkisiz hale getirdi ve yarım düzine komandoyu öldürmeden saf dışı bıraktı.
Da... Percorre 3,000 milhas em 15 anos.
30000 kilometreden gelmiş 15 sene sonra.
Precisa de arranjar 30000 dólares... nas próximas três horas.
Bitti mi? 30.000 $'a ihtiyacın var hem de üç saat içinde.
30000, Tommy.
30.000 dolar Tommy.
Quatro na série South Beach Strumpet, cada qual com 30000 cópias ou mais.
Sadece "Güney Sahili Orospusu" dizisinden dört bölüm her biri 30.000'in üstünde DVD sattı.
Somando dá 30000.
Toplam 30 eder.
30000 pés na simulação.
Simülasyona göre 9120 metreye.
30000 desses pacientes não têm tanta sorte.
Bu hastalardan 30 bin tanesi bu kadar şanslı olmuyor.
Só a minha contratação custa-lhe 30 mil dólares.
Avans ücretlerim 30000 $'dan başlar.
Iremos começar com a licitação inicial de 20000 libras. 20000. Estou a ouvir 30000?
20,000 pound açılış fiyatı... 20,000. 30,000 veren?
30000, obrigado Sr.
30,000. Teşekkürler bayım.
A licitação está em 30000.
30,000 oldu.
A 30000 do orçamento.
30,000 oldu fiyat.
Quem é esta pessoa a que passaste um cheque de 30000 dólares?
30 bin dolarlık çek yazdığın kadın kim?
Todos os meses chegam aqui 30000.
Her ay 30,000 tanesi buraya gelir.
30000 reis e rainhas do baile e a Miss Mamas Giras Júnior, todos com estrelas no olhar e um sonho no coração.
30,000 balo kralı ve kraliçesi ve Güzel Memeli Küçük Hanımlar. Her birinin gözlerinde yıldızlar ve yüreklerinde hayaller olur.
Para que os 30000 quebra corações que chegam todos os meses não reparem nos 30000 que partem com os corações despedaçados.
Her ay buraya gelen 30,000 çapkının kalbi kırık geri dönen diğer 30,000'i ile karşılaşmaması için.
Sabes quanto me vai custar este teu capricho? Só o consultório são 30000 euros.
Senin o küçük kaprisin, o ofis, bana kaça patladı biliyor musun?
Se conseguirmos 30000, podemos comprar a casa abandonada.
Eğer 30,000 Euro bulabilirsek, o harabe evi alabiliriz.
Se apostarem que só um vencerá... $ 20,000 dólares, receberão $ 30,000 dólares.
Eğer birinin üzerine bahse girerseniz... 20000 dolar size 30000 dolar kazandırır.
Penso que é 30.000 euros.
Sanırım 30000 Avro.
Não vais pagar 30.000 euros por uma porcaria!
Bu saçmalığa 30000 Avro ödemeyeceksin!
Este gajo sangra do nariz em cima de uma tela branca e pede 30.000 por ela?
Bu ahbabın beyaz zeminde burnu kanamış ve bunun için 30000 Avro istiyor.
30000.
30,000...
Educação à borla no valor de 30000 ao ano.
Yıllık 30.000 dolar değerindeymiş.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]