English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / 4x4

4x4 tradutor Turco

102 parallel translation
Repara naquele 4x4.
Şu 4x4 cipe bir bak.
Não, precisamos de um 4x4 a sério, só para passarmos o trilho.
Hayır, o cip yolundan gitmek için sıkı bir dört çeker lazım.
Tem um 4WD Toyota preto.
Siyah bir Toyota 4x4'ü de var.
Tenho uma estratégia infalível para o safar.
Seni buradan çıkaracak 4x4`lük bir planım var.
Precisamos de sutura 4x4s, 5.0 de nylon.
4x4 gazlı bez, 5.0 naylon eldiven lazım.
Preciso de compressas e adesivo.
Oh, kahretsin. Bana 4x4 ve bant verin.
Penso que andou a ver muitos reclames comercias na televisão sobre veículos 4x4.
Bence televizyonda çıkan şu dört çeker reklamlarını çok fazla izlemişsiniz.
Retractor e cauterização. Gazes e uma esponja, por favor.
Çekici neşter, Bovie. 4x4 tampon ve tutucu, lütfen.
O Canyonero combina a suavidade de um carro desportivo europeu com a condução vigorosa de um todo-o-terreno robusto.
Canyonero, Avrupa spor arabalarının kolay kullanılışını ve güçlü 4x4'ün zorlu kullanılışını biraraya topluyor.
- Dá-me esses 4x4! Rápido!
- Şu döndürücüyü ver bana.
O suspeito arrancou num todo-o-terreno verde.
- Yeşil bir 4X4 ile kaçmış.
As vítimas são mulheres franzinas, usa clorofórmio para paralisá-las e depois leva-as num todo-o-terreno de cor escura.
Minyon kadınları seçiyor, etkisiz hale getirmek için kloroform kullanıyor ve koyu renk bir 4X4 ile kaçıyor.
- Então e o todo-o-terreno?
Ya 4X4?
Quanto apostas que aparece um jipe verde na base da DGV?
Bahse varım Trafik Tescil'de araştırsak koyu 4X4 çıkar.
Ele não estava a tentar travar o carro, estava a tentar entrar.
4X4'ü durdurmaya değil binmeye çalışıyormuş.
Mais ou menos, trazemos uma viatura 4x4 e perguntamos se queres trazer as tuas amigas ou não.
bugün seninle birlikte oraya gideceğiz. belki birkaç kız da getirmek istersin.
Vamo-nos espalhar em 4x4. Na condição de tu vires.
çünkü ortaya çıkacağına söz verdiğin sürece bu işi mutlaka yapacağız.
Ele tem aquela mota 4x4.
Pis bir motosikleti var.
Tenho Benz Classe-S e Classe-SL, descapotáveis, carros fechados...
Tamam, elimizde S-Class ve SL-Class Mercedesler var. 4x4, sedan ve üstü açıklardan.
O terrorista dirigia um 4X4 SUV, parou atrás do ônibus... enquanto ele pegava passageiros nessa parada
Otobüs, bir duraktan yolcularını alırken 4x4 SUV kullanan terörist, otobüsün arkasında durdu.
Toyota 4x4.
Toyota 4x4.
4x4, parecido com o teu.
4x4, sizinki gibi.
ai se mudar para Connecticut... comprar uma caminhonete, um cachorro...
Demek oluyor ki Connecticut'ta yaşayacaksın bir 4x4'le, bir köpekle...
- Foi um SUV.
- Bir 4x4'tü.
um a guiar o Cougar, e o outro no SUV.
Birisi Cougar'ı kullanırken, Diğeri de 4x4'te olmalı!
Tenho um carro 4x4.
Dört çekerim orada.
"Monster Truck". 4x4.
Monstertruck!
Arrumei a minha 4x4... e comprei para a minha mulher uma sexy lingerie francesa.
Jipimi tamir edip hanımıma da seksi Fransız iç çamaşırları aldım.
Especialmente aqueles que conduzem jipes ilegalmente no parque nacional.
Özellikle, milli parka, yasa dışı 4x4 araçla gelenleri.
Companheiro, não quero saber da rapariga, nem da lama, nem do jipe.
Kızla ya da çamurla ya da 4x4 ile ilgilenmiyorum.
O médico-legista teve de entregar o corpo do marido a uma caravana de 4x4's pretas.
Adli tabip kocanın vücudunu dört çarpı dörtlerden bir konvoya teslim etmek zorunda kaldı.
KITT, transformar em 4x4.
Kitt, 4x4'e dönüş.
O programa 4x4 já não é necessário.
4x4 programı bundan sonra gerekli değil.
Acreditamos que ele dirija um carro 4x4.
4 çeker bir araç kullandığını sanıyoruz.
O carro é outra prenda do clube.
Bu spor 4x4 de Kulüp'ten
Bom, três destas pessoas, Zimmer, CC e 4x4, deviam-lhe mais de três mil dólares cada.
Pekala, şimdi, bunlardan üçü Zimmer, CC, ve 4x4 her biri, ona 3000 $ borçlu.
Nós temos "4x4" a ir e a vir.
Gelip giden 4x4'ler var.
O tipo queria trocá-la por outra coisa, ele queria um Todo-o-Terreno.
Zorlu yollarda gidebilmek için daha iyi bir 4x4 için takasa verdiler.
Veículos 4x4 são uma porcaria.
4x4 araçlar çok boktan.
Preciso de outra gaze 4x4.
Tamam, kapatabilirsin.
Então, se você quiser ter uma idéia de como se pareceria a superfície de Marte, e você quer saber como seria dirigir um 4x4 nela, então este é o lugar para vir.
Bu yüzden Mars'ın yüzeyi hakkında fikir edinmek istiyor, ve üzerinde 4x4 sürmeni merak ediyorsanız, gelinecek yer burasıdır.
4x4 é 16.
Dördü 16 yapar.
Para mim, é tipo as pessoas que se queixam em Londres das pessoas terem 4x4.
Bence, Londralılar'ın, insanlar gidip 4x4 alıyor diye sızlanmasıyla aynı durum.
Eu vendi dois Híbridos 4 x 4.
Ben şimdiden 2 tane 4X4 sattım.
É difícil para os pulmões.
Ciğerlere çok zararlı. 4x4.
4x4. Deve ser bom... Todos aqueles pais...
Babanın, dedelerinin birlikte çalışıp onca binayı ailece inşa etmeleri ne güzeldir kim bilir.
E o melhor... um novo 4x4, SUV.
Ve en önemlisi... yeni bir 4x4 cip.
- Está a ir para a prisão. Vamos lá.
- 4x4'lerden birini almış.
Desculpe pai, troquei o Porsche por um 4x4. É mais o meu estilo, não acha?
Affedersin, baba Porsche'yi bir 4x4'le değiştirdim bana daha uygun değil mi sence de?
DONAS DE CASA DESESPERADAS
Desperate Housewives 4x4
Há uma 4x4 prateada a vir para cá.
Gümüş bir 4x4 geliyor, Fi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]