English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / 556

556 tradutor Turco

29 parallel translation
Mas teve 481.453 votos, e o Gilipollas teve 556.577 votos.
Ama 481,453 oy aldı ama diğer göt 556 bin 577 oy aldı.
Só há mais 566 milhões e 400 mil salas de tortura nesta geringonça.
Bu durumda bu şeyde 556.400.000 oda olmalı.
181.556 ) } Onde as flores são lindas 229.556 ) } Onde as flores são lindas
" Çiçekleri güzeldir
85.556 ) } As dívidas da família foram pagas com o dinheiro dos donativos.
Ailesinin borcu baðýþlar sayesinde ödendi.
A todas as unidades, possível 556 em curso.
Tüm birimler, olası 556 durumuna hazır olun.
68 ou 15? As nossas forças estão corrompidas. 6.000 Km de cobertura, e não conseguimos localizá-lo.
60 tane AR-15, 30 tane M-4, 556'da kullanılan 6,000 kurşun ve üç düzine M-16, bu binadaki kasadan çalındı.
A atividade das erupções solares aumentou na via espacial 556 e todos os voos comerciais são aconselhados...
Volkanik kıvılcımlar, 556 rotası boyunca arttı ve tüm ticari uçuşlar...
Contra-defesa 556.
Karşı savunma 556.
556 neutralisada.
556 etkisiz hale getirildi.
O Cardeal Roger Mahony continua a lutar contra alegações de abuso sexual de 556 padres da sua diocese.
Peder Tom Doyle Oliver O'Grady gibi pedofilileri izlemek için İrlanda'daki yetkililerle birlikte çalışıyor. Kendi piskoposluk bölgesindeki papazlara karşı açılan 556 cinsel taciz suçlamasıyla savaşıyor.
556, de uma arma automática.
.556. Otomatik bir silahtan.
Ele foi atingido por uma 556.
.556'lık mermi ile vurulmuş.
Foi atingido pela 556 do Trombley.
Trombley'nin silahından çıkan.556'lık mermiyle vurulmuş.
Estas não. Cápsulas 556.
Bunlar değil. 556 kovanlar.
39.556 SOBREVIVENTES EM BUSCA DE UM LAR
39,556 kazazede bir yuva arayışında.
39.556 SOBREVIVENTES EM BUSCA DE UM LAR
39.556 kazazede yeni bir yuva arayışında.
39556 SOBREVIVENTES À PROCURA DE UM LAR
39,556 kazazede yeni bir yuva arayışında.
Tenho uma espingarda 556 apontada à sua cabeça.
I have a 556 rifle pointed straight at your head.
Item procurado. Clipe de papel de tamanho normal. 6 00 : 00 : 48,556 - - 00 : 00 : 52,409 Vocês viram aquela falta idiota no jogo de ontem?
Temin edilen ürün : bir tane standard boyutta ataç.
- É por isso que temos isto. - Uma corner shot? APR 556.
- Köşelerden ateş edebilen silahlardan mı bu?
Atira em cantos apertados sem necessidade de alguém para te cobrir.
- APR 556. Kimsenin sizi korumasına gerek kalmadan en dar açılardan atış yapabilirsiniz.
- Isto é um 5.56.
Bu da bir 556.
556.4 ) } VOLTA À FRANÇA 2003-9ª ETAPA 146.25 ) } E Beloki caiu!
* 2003 FRANSA BİSİKLET TURU 9.ETAP * Beloki düştü!
A metralhadora leve Herstal 556.
Herstal 5.56 hafif makineli.
Seis carregadores, várias centenas de.556.
Altı şarjör, birkaç yüz.556. Sağlam.
Talvez até uma calibre.556.
0,556 bile olabilir.
- Portão número dois.
556. com.
O garoto foi atingido por uma 556.
Bu çocuk,.556'lık mermi ile vurulmuş.
556 ) } Não sei se vou poder.
Boş olur muyum bilmiyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]