Translate.vc / Português → Turco / Allison
Allison tradutor Turco
2,393 parallel translation
A Menina Allison Hart, advogada de Victor Tillman.
M. Allison Hart, Victor Tillman'ın avukatı.
Temos casos nos quais gente do arsenal nuclear russo vendia material e foi presa.
Rus nükleer silah deposundan malzeme satan insanların olduğu olaylar vardı. Graham Allison : Tutuklandılar.
Da mesma forma que as drogas chegam a Nova York o urânio altamente enriquecido chegaria.
Allison : New York şehrine uyuşturucu nasıl geliyorsa,... aynı yolla yüksek içerikli uranyumun da gelebileceğini tahmin edebilirsiniz.
O senador Biden perguntou aos chefes dos três laboratórios de armas :
Allison : Senatör Biden 3 nükleer laboratuar başkanına da sordu :
Allison Prichet, Seguros Raydex.
Allisın Pritchet, Raydex Sigorta.
quando entrar no aniversário de 21 anos da irmã da Allison.
İnsanların cidden şaşırmasını istiyorum tamam mı?
A Silver e eu vamos à festa de aniversário de 21 anos da irmã da Allison.
Bu arada, Silver ve ben Allison'un ablasının, 21. doğum günü partisine gideceğiz.
Se não é M. Allison Hart.
- Bayan Allison Hart!
- Bom dia, Allison.
Günaydın Allison.
Allison, por favor, continue.
Allison, devam et lütfen.
É habitual as pessoas chorarem nestes grupos, Allison.
Bu tür gruplarda hep ağlayanlar olur, Allison.
Aceitaria que a Allison voltasse daqui a uns dias?
Allison iki gün sonra dönerse kabul eder misin?
- A Allison arranjou uma coisa melhor.
Allison daha iyi bir işi buldu.
Entretanto, a Betty fica com ciúmes quando vê a Allison a dançar com o Rodney.
Bu arada Betty partide Allison'ı Rodney'le dans ederken görünce acayip kıskanıyor.
Allison, vá lá.
Allison, yapma.
- Quero dizer, Allison.
Merhaba, Bayan Siccola.
Fala a Frances Heck, a mãe do Brick Heck.
Allison. - Yani, Allison.
Olá, Allison.
Mesajınızı bırakın.
Estou a ligar para dizer que afinal o meu filho pode ir à festa.
Merhaba Allison. Oğlumun partiye gelebileceğini söylemek için aramıştım.
Olá, Allison.
Dinle, sana bir şey anlatacağım.
Allison, onde está o inventário actualizado?
Allison, güncel envanter nerede?
Fiz algumas exigências simples e a Allison demitiu-se.
Allison'dan birkaç basit şey istedim oda işi bıraktı.
Conheci Allison na Cidade do México.
Allison'la Meksiko'da tanıştık.
O que está a fazer aqui, Menina Allison Hart?
Burada ne işin var M. Allison Hart?
Eu e as miúdas temos estado a trabalhar na homenagem para a Alison.
Kızlarla beraber Allison'ın anısına bir şeyler hazırlıyoruz.
- Estou num universo paralelo ou fizeste conversa com o "herma"? - Não era o que a Alison lhe chamava?
Ben paralel evrende miyim yoksa sen homo ile mi konuştun galiba Allison ona öyle hitap ediyordu.
As datas provam que ele não estava internado quando a Ali desapareceu.
Tarihlere bakarsak Allison kaybolduğunda Toby okuldan çok uzakta değilmiş.
Ela chamava-se Allison Kittridge. 29 anos.
İsmi Allison Kittridge, 29 yaşında.
Garcia, encontraste algo estranho no wireless da Allison?
Garcia Allison'ın kablosuz ağıyla ilgili bir şey buldu mu?
É a Dorris Archer... E a Allison Kittridge.
Dorris Archer ve Allison Kittridge.
- O que está a fazer comigo, Allison?
Bana ne yapıyorsun, Allison?
O que significa que está sob os holofotes, M. Allison Hart.
Yani zor durumdasın M. Allison Hart.
E Margaret Allison Hart, trabalha para o Coronel Bell.
Ve Margaret Allison Hart, Esq. Albay Bell için çalışıyor.
O que quer, Allison?
Ne istiyorsun, Allison?
Eram da Alli.
Sanırım biraz hava alsam iyi olacak. Tamam. Bunlar Allison'ın.
Penso que Alison era sentimental.
Sanırım Allison epey hassasmış.
Todas assinadas pela Srta. Allison.
Hepsi de Allison tarafından imzalanmış.
Menos pelo tapete queimado. Minha amiga Allison estava comigo naquela noite, e ela já esteve aqui.
Arkadaşım Allison da o gece benimleydi.
Provavelmente perder contacto com minha amiga Allison.
Sanırım, en yakın arkadaşım Allison ile bağlantımın kopması.
Quanto mais rápido resolvermos este caso mais rápido posso te ensinar a se soltar. Allison era uma moça adorável.
Ayrıca, ne kadar çabuk bu davayı bitirmene yardım edersem o kadar çabuk sana nasıl kendini kontrol edeceğini öğretebilirim.
Allison era cliente vip.
Allison, çok önemli bir müşterimizdi.
- É M. Allison Hart.
- M. Allison Hart.
O objectivo da Al-Qaeda é :
* Graham Allison :
Allison.
Allison.
o aniversário da Allison, em minha casa.
Allison'ın doğum gününü kutluyoruz benim dairemde.
Allison?
Allison?
Allison, espera.
Allison, bekle
- Allison.
Lütfen mesajınızı bırakın.
Por favor, deixe uma mensagem.
Merhaba Allison.
Allison teve relação antes de morrer.
- Allison ölmeden önce biriyle yatmış.
Era equilibrada e cheia de vida.
Allison çok sevimli bir genç kadındı. Yaşam doluydu.