English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Amato

Amato tradutor Turco

131 parallel translation
020.
Jeolog D'Amato'ya da ihtiyaç olacak.
Sim, estava de pé num grande auditório, rodeada de gente.
Bulabildiğimiz kadar bulalım. D'Amato, yeraltı suyu ara.
Entre o tempo em que desci a Gideon e dei por mim aqui, desapareceram nove minutos.
Sen, Teğmen D'Amato'sun. Kıdemli jeolog. - Bunu nasıl biliyorsun?
Não conheço Gideon.
Ben senin için korkuyorum, Teğmen D'Amato.
Tentei descer. Aconteceu algo.
- Ben yalnız D'Amato için öyleyim.
E você foi puxada para bordo, vinda de Gideon.
Şanslı D'Amato.
Sr. Spock, decerto que não tenciona, espero eu, criar uma disputa entre a Federação e Gideon.
- Jim, ne yapıyorsun? - Bir mezar kazıyorum. Zavallı D'Amato.
- Ele distorce tudo o que diz! É irritante. Como suporta?
D'Amato'nun sahası olduğunu biliyorum ama ne bulabilirsiniz bir bakın.
Entende o que sentimos sobre isso? - Sr. Spock?
Kayalık bir mezar D'Amato için yapabileceğimizin en iyisi olur sanırım.
E estamos sozinhos.
D'Amato'nun trikorderini otomatik tehlikeye ayarlayın.
Morreriam de bom grado por isso, se pudessem.
D'Amato'yu kim öldürdü? Kaptan sizinle konuşmak ister.
Capitão, está a acontecer-me alguma coisa.
Işınlama şefine dokundu ve anında yere yığıldı. D'Amato'ya ulaştı.
Sou o Promotor Público D'Amato, Louis D'Amato.
Ben, Bölge Savcısı D'Amato, Louis D'Amato.
O plano militar do Coronel Amato para o destruir.
Albay Amato'nun seni imha edecek askeri planı.
O Coronel Amato chegou.
Albay Amato geldi.
- Sr. D'A mato.
- Bay D'Amato.
Judith Amato.
Judith Amato.
verifiquei que o Tenente Worf pôs o Imediato D'Amato no relatório por insubordinação.
Worf'un Asteğmen D'Amato hakkında... itaatsizlik raporu yazdığını gördüm.
- O D'Amato é um oficial exemplar.
- D'Amato örnek alınacak bir subaydır.
O Imediato D'Amato pôs em causa a minha autoridade.
Ama Asteğmen D'Amato otoriteme doğrudan karşı geldi.
- Gus D'Amaro?
Ama o öldükten sonra Mike'a bildiği her şeyi ben öğrettim. Cus D'Amato mu?
Deve ser a Cindy D'Amato.
Bu Cindy D'Amato olmalı.
- Com o campeonato já a decorrer... antes na carreira do Tyson, a faísca tão fielmente alimentada por Cus D'Amato tornou-se num grande incêndio.
Cus D'Amato'nun özenle eğittiği, bir kıvılcımken... TYSON BERBICK'E KARŞI LAS VEGAS, NV - 22 KASIM 1986... kariyerinin başında gürleyen bir ateşe dönüşen Tyson'ın şampiyonluğu şimdiden şansa bağlı.
Gostaria de dedicar o meu combate ao meu tutor Cus D'Amato.
Dövüşümü, vasim Cus D'Amato'ya ithaf ediyorum.
E no outro canto o protegido do falecido, do grande Cus D'Amato.
Kırmızı köşede ise, büyük Cus D'Amato'nun bir öğrencisi var.
Kevin e Mary Ann Lomax, o senador Alfonse D'Amato.
Kevin ve Mary Ann Lomax. Senatör Alfonse D'Amato.
Phillip D'Amato.
Phillip D'Amato.
Isto não está nada bom. Cap Rooney, 3 vezes o melhorjogador da liga, e o quarterback de 38 anos, a estrela do treinador Tony D'Amato, está lesionado.
Hiç de iyi görünmüyor. 3 kez en iyi oyuncu seçilen ve Koç Tony D'Amato'nun yıldız oyuncusu, 38 yaşındaki oyun kurucu Kaptan düştü.
Não tenho a certeza de como o D'Amato vai superar isto, Kev.
D'Amato'nun bu maçı nasıl atlatacağını bilmiyorum.
O D'Amato tem de tentar.
D'Amato zorlamak zorunda.
Agora o D'Amato perdeu 4 jogos de seguida.
Tony D'Amato üstüste dördüncü yenilgisini aldı.
Interrogar-se-ão por que D'Amato fez aquela jogada quando J. gosta de escolher o seu caminho quando corre.
D'Amato'nun bu taktiği neden seçtiği merak konusu J-man koşarken kendi karar vermek istiyor.
O caderno do Napoleão D'Amato tem menos de 75jogadas no total!
Napolyon D'Amato'nun taktik kitabında ise 75 oyun.
Sei que não vais perder isso, D'Amato.
Bunu geri çevirmeyeceğini biliyorum, D'Amato.
Não queria ser o alvo da fúria do Tony D'Amato.
Tony D'Amato'nun hışmına uğramak istemezdim.
Se eu fosse o Tony D'Amato, estava a rezar aos deuses do futebol.
Tony D'Amato olsam, futbol tanrılarına dua ederdim :
A "Lei de Murphy" em acção para Tony D'Amato e os Sharks.
Murphy yasası, Tony D'Amato için de geçerli.
Onde raio está o D'Amato?
D'Amato nerede?
Lá vai o D'Amato, o seu 14º jogo consecutivo com seis pontos!
İşte D'Amato! Touchdown yaptığı 14. maç!
Lamentamos informar que o seu marido, o Tenente Louis J. D'Amato, foi morto no centro de acção militar na Europa.
Üzülerek bildiririz ki kocanız Teğmen Louis D'Amato Avrupa'da savaş alanında hayatını kaybetmiştir.
... e ao seu filho, Anthony D'Amato, os nossos mais sinceros pêsames.
Oğlunuz Anthony D'Amato'ya başsağlığı dileriz.
Estive sentada à frente do Alphonse D'Amato.
Alphonse D'Amato'nun karşısında oturdum.
Nik D ´ Amato?
Nik D'Amato?
Sra. D ´ Amato.
Bayan D'Amato.
" Embora não exista uma causa única que explique o roubo o factor principal parece ser a insuficiência de vigilância dos responsáveis, especificamente o delegado Leo D'Amato.
Hırsızlığın direkt ve tek nedeni belirlenememiş olsa da birincil neden şerif yardımcısı Leo D'Amato'nun ilgisizliğidir.
O adjunto D'Amato e eu estamos a investigar a Evermore Guitars.
Memur D'Amato ve beni Evermore Gitarlarını kontrole gidiyoruz.
O seu amigo Steve deixou-me numa outra posição muito extrema... Há alguns meses atrás, quando eu entro dentro do quarto dele... E encontro o pénis dele dentro da Sarah Damara.
Arkadaşın Steve birkaç ay önce odasına girdiğimde kendisini Sarah D'Amato'nun içinde gördüğüm zaman beni çok zor bir pozisyonda bırakmıştı.
- Gus D'Amaro.
- Cus D'Amato.
John Amato.
John Amato.
"Tano d'Amato Rei dos limões." Dan, põe o teu dedo aqui e lê.
Dan, parmağını şuraya koy ve oku.
Cale-se!
- Sarah D'Amato ile mi yattın?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]