Translate.vc / Português → Turco / Association
Association tradutor Turco
61 parallel translation
Somos recrutadores de mão-de-obra, de boa fé... ao serviço da Delta Planters Association, em Louisiana.
Louisiana'daki Delta Çiftçiler Birliği'ne işçi bulan dürüst insanlarız.
Eu e o Pete vamos ligar ao "Exchange Telegraph" e à "Press Association", e vamos já para Spinney.
Pete'le şimdi gazetecileri arayacağız,.. .. sonra Spinney'den ayrılıyoruz.
E sou membro e vice-presidente da Eastern Association of Endocrinologists!
Doğu Bölgesi Endokrinologları Birliği üyesi ve başkan yardımcısıyım!
Acho que enquanto cá estou vou fazer uma visita à Association
Sanırım buradayken birliğe biraz ödeme yapacağım.
Outro homem morto pelo capataz da Association, Nate Champion.
Birliğin ekip başlarından Nate Champion tarafından... vurulan başka bir adam vardı.
Prémio Albert Lasker da American Health Association.
# Amerikan Tıp Birliği, Albert Lasker Ödülü.
Estamos no funeral do Tio Seven... A cabeça é da Golden Dragon Association... Que foi brutalmente assassinado.
Golden Dragon Derneği başkanı Seven amcanın cenaze törenindeyiz geçen hafta vahşice öldürülmüştü.
- lmprovement Association?
- Geliştirme Birliği?
Vem no The Journal of the American Medical Association.
Amerikan Sağlık Topluluğu'nun makalesinden geliyor.
"Bundas em fogo" é censurado pela Motion Pictures Association of america.
Ateşin kıçları Amerika Rtük'ü tarafından... ... küçükler için sakıncalı bulundu.
São os American Bar Association!
ABA mı? O Amerikan Barosu Avukatları.
In association with MVP Venture Capital and Cinema Service
MVP Venture Capital ve... Cinema Service'in Katkılarıyla...
Em adolescente, Já era um bom atirador, até ganhei um premio da National Rifle Association Marskman.
Küçükken o kadar isabetli atışlar yapabiliyordum ki, Ulusal Silah Organizasyonu'nun.. atış ödüllerinde birincilik almıştım.
O NRA-National Rifle Association.
"Ulusal Silah Organizasyonu ( USO )"
Presidente da Evergreen Homeowners Association.
Evergreen Aile Birliği başkanı.
Vai ter noticias dele assim como da ordem dos advogados.
Bar Association ile ilgili şeyleri ondan öğrenebilirsiniz.
A ANTE-ESTREIA que se segue foi aprovada para TODOS pela Motion Picture Association of America
İzleyeceğiniz fragman, Amerikan Sinema Filmleri Derneği tarafından her türlü izleyici için uygun görülmüştür.
O FILME que se segue foi aprovado para TODOS pela Motion Picture Association of America O FILME que se segue NÃO foi aprovado para TODOS pela Motion Picture Association of America.............. não será........................... nunca será...........
İzleyeceğiniz "FİLM" Amerikan Sinema Filmleri Derneği tarafından her türlü izleyici için uygun görülmüştür, "görülmemiştir", "asla görülmeyecektir."
O Presidente da Motion Picture Association of America ( MPAA ) Jack Valenti disse hoje em Nova Iorque que a indústria cinematográfica tenciona criar um sistema de classificação não compulsiva de modo a impedir os mais jovens de ver filmes indesejados.
Amerikan Sinema Filmleri Derneği Başkanı Jack Valenti bugün New York'ta film endüstrisinin, gençleri istenmeyen filmlerden uzak tutmak amacıyla tasarlanan gönüllü bir sınıflandırma sistemi kurmayı planladığını söyledi.
Encino, Califórnia, dentro da sede da Motion Picture Association of America, um grupo anónimo de pais junta-se para classificar filmes
Encino, California. ASFD'nin genel merkezi içerisinde, isimsiz bir grup ebeveyn filmleri sınırlandırmak için bir araya geliyor.
Os principais estúdios criaram a Motion Picture Producers and Distributers Association, contratando o Chefe dos Correios, Will Hayes para restituir a decência aos filmes, criando um rígido Código de Produção.
Ve katı bir üretim kodu uygulayarak filmlere ahlakı getirmesi için Will Hays'i işe aldı.
Alistar Mckenzie, eleito para a "Five Borough Golf Association".
Alistair Mckenzie, Beş Kent Golf Kulübü'ne oy vermiş.
Cartão da Amateur Speedway Association ( Corridas amadoras ).
Amatör Yarış Pisti Üyelik Kartı.
Associação Americana do Doce de Maçã?
American Applesauce Association mı? ( Amerikan Elmapüresi Birliği )
O Journal of the American Medical Association publicou artigos que indicavam que aproximadamente 106 000 americanos morrem devido a fármacos todos os anos.
Amerikan Tıp Birliği Dergisi'nin yayınladığı çalışmalara göre, reçeteli ilaçlar yüzünden her yıl yaklaşık 106 bin Amerikalı hayata veda ediyor.
O Sr. Pierre Tari, o Secretário-geral da Association des Grands Crus Classés.
Bay Pierre Tari... "... Grands Crus Classés " derneğinin genel sekreteri.
Isto requer acção por parte da Football Association.
Futbol Birliğinin önlemler alması gerekiyor.
Escute, eu chamei a assistência em viagem,
Ben AAA *'yı arıyorum. ( * American Automobile Association ) ( Amerika otomobil federasyonu )
Olá, Estou a telefonar da "Patrolman's Benevolent Association".
Selam, Polis Görevlisi Yardım Kurumu'ndan arıyorum.
Eduardo era o presidente da Harvard Investors Association e era também o meu melhor amigo.
Eduardo, Harvard Yatırımcılar Derneği'nin başkanıydı. Ayrıca en iyi arkadaşımdı.
Apenas achei interessante que primeiro a CGC vos tenha tomado a Jai Alai Association e agora isto.
C.G.C.'nin Jai-Alai Birliği'nden sonra bunu da alması ilginç geldi bana.
"A graça da noite de violência, violação anal de um gay é promovido pela Associação Estudantil do Teatro Musical".
"Bu sabah şiddetli gay götten tecavüz esprisi American Musical Theater Association.için mi yapacağız?"
Estava a tomar um copo no Association.
Assosication'da bir şeyler içiyordum.
O Association. Um bar na rua 6, com muitas raparigas jovens?
Assosication. 6ncı sokaktaki, genç bayanların uğradığı bar mı?
- Tudo. Já sabes o que fazer, começa pelo bar Association.
- Assosication'dan başla.
Disseste que conhecias o Association.
Association'ı biliyorum demiştin.
Sim, fomos num encontro até ao Association.
Evet, kendisiyle Assosication'da bir araya geldik.
Vamos falar sobre a noite no bar Association.
Assosication Bar'daki o geceden bahsedelim.
Graças ao esforço de Morris Fishbein, chefe da área de imprensa da Associação Médica,
Morris Fishbein'in gayretleri vasıtasıyla, kendisi American Medical Association dergisinin başkanıdır,
- Preparar a 177. Era a ex-governadora Sarah Palin a falar para National Rifle Association, o ano passado.
Biraz önceki konuşma eski vali Sarah Palin'in geçen yılki Ulusal Ateşli Silahlar Kurumu'ndaki konuşmasıydı.
e um almoço na "Builders Association".
Ve İnşaatçılar Birliği'nde öğle yemeği yiyeceğiz.
A Universal Negro Improvement Association... Gostaria de abrir uma filial aqui no seu Northside.
Uluslararası Zenci Geliştirme Derneği- -... burada kuzey tarafında da bir şube açmak isterim.
Críticos afirmam que as motivações de Allison são outras : o dinheiro que tem recebido da Coca-Cola, Pepsi e American Beverage Association.
Ama ona karşı olanlar bunu Coca-Cola, Pepsi ve Amerikan İçecek Birliği'nden aldığı paralar sebebiyle söylediğini düşünüyorlar.
Sr. Tierney, foi citado pela Associação de Críticos de TV, a dizer, "Todos os nossos episódios são retirados das manchetes."
Bay Tierney, Television Critics Association tarafından şöyle bir alıntınız yapıldı : "Tüm bölümler gerçek yaşamdan alınmıştır."
Amanhã à noite, é gala da Patrolman's Benevolent Association.
Tamam, yarın gece... Polis Hayırseverler Derneği galası var. Siyah olacak.
Fui a um jogo de críquete para caridade da National Playing Fields Association.
Ulusal Oyun Alanı Birliği için yardım amaçlı bir kriket maçındaydım.
A ligação entre o consumo de carne e a contração da diabetes tornou-se inegável. Mas quando fui ao site de uma das principais organizações da diabetes, a American Diabetes Association, não só careciam desta informação destacada, como tinham receitas para carnes vermelhas e enchidos.
Et tüketimiyle diyabet arasındaki ilişki göz ardı edilemezdi fakat önde gelen diyabet kuruluşlarından Amerikan Diyabet Kurumunun internet sitesine girdiğimde bu bilgiye açıkça yer vermedikleri yetmezmiş gibi kırmızı et ve işlenmiş et önerileri olduğunu gördüm.
Enviei um email para a American Diabetes Association, vamos ver se eles nos respondem.
Pekâlâ, Amerikan Diyabet Kurumuna bir e-posta gönderdim, bakalım bize cevap verecekler mi.
ALICE FREINDLIKH
Second Artists Association
A promoção.
- Association des Grandes Crus Classé genel sekreteri? - Tanıtım.
American Birding Association.
Amerikan Kuş Gözlemciliği Derneği.