Translate.vc / Português → Turco / Bakersfield
Bakersfield tradutor Turco
204 parallel translation
Tenho prédios, tenho petróleo em Bakersfield, sempre a jorrar.
Şehirde üç apartmanım, Bakersfield'te petrolüm...
Vai haver uma prova de pista em terra, perto de Bakersfield, esta semana.
Bu hafta Bakersfield yakınlarında kum pist yarışları var.
Tenho $ 2.800 dos rapazes de Bakersfield.
Bakersfield'dan çocuklar da 2.800 koydu.
Que tal irmos até Bakersfield e ficarmos por lá uns dois dias?
Birkaç gün Bakersfield'da takılmaya ne dersin?
- Em Bakersfield.
- Bakersfield'da.
- Em Bakersfield, onde?
- Bakersfield'da nerede?
Bakersfield.
Bakersfield.
Tenho um telegrama da mãe.
Bakersfield'dan annemden bir telgraf aldım.
Depois fomos a Bakersfield e acabámos em Fresno.
Sonra Bakersfield ve Fresno'ya gittik.
O xerife veio de Bakersfield para conferir com o xerife Hunt.
Bölge şerifi ile savcı buradalar, Şerif Hunt ile görüşmek için.
Jeff, da próxima vez que tocar em Bakersfield arranjo-te bilhetes.
- Jeff. Pekala Jeff, bir daha Bakersfield'a geldiğimizde..... sana da bir kaç bilet ayarlayacağım.
De Las Vegas até Los Angeles é uma hora.
Bakersfield-Los Angeles arası bir saat. Uçakla yani.
Segundo o Departamento Meteorológico de Bakersfield, anteciparam o mau tempo em Los Angeles.
Bakersfield Meteoroloji'sinin söylediğine göre Los Angeles'ta alçak seviye bulutları tahmin ediyorlarmış.
Sai mais tarde por causa do público de Bakersfield.
Bakersfield'dan seyirci nedeniyle geç ayrılabildim.
Em Bakersfield, adoram música.
Bakersfield'da müziği çok seviyorlar.
- Bakersfield, originalmente.
- Bakersfield, aslında.
Quando nasci, a minha mãe e o meu pai viviam no limite de Bakersfield.
Doğduğumda, Bakersfield sınırındaydık.
Ele é o carniceiro de Bakersfield.
- Bakersfield Kasabı karşınızda duruyor.
Interrompemos o programa do Capitão Liberdade... para lhe darmos conta de uma notícia... a polícia da cidade está a patrulhar de porta em porta... em busca de Benjamin A. Richards, O carniceiro de Bakersfield.
Acil bir haber bültenini size iletmek için, Kaptan Freedom'ın programına ara veriyoruz. Şehir polisi, Bakersfield Kasabı olarak da bilinen Benjamin A. Richards'ı bulmak için bir arama başlattı.
O carniceiro de Bakersfield está na minha casa de banho.
Bakersfield Kasabı benim evimde!
Ele é... Ben Richards, o brutal assassino de 60 homens, mulheres, e crianças... no massacre de Bakersfield.
Çünkü o, Ben Richards... 60 kadın, erkek ve çocuğun acımasız katili Bakersfield katliamının sorumlusu.
Aqui está ele... pronto para pagar o preço aos nossos espectadores, Em pessoa : O carniceiro de Bakersfield!
İşte burada bizi izleyen bütün seyircilerimiz için, yaptıklarının bedelini ödemeye hazır etiyle kanıyla Bakersfield Kasabı!
Ben, eu sei que estás morto por entrar no jogo e nos mostrar... a mesma determinação que mostraste em Bakersfield.
Ben, biliyorum ki oyuna başlamak için yanıp tutuşuyorsun ve Bakersfield'ta gösterdiğin aynı kararlığı bize göstermek istiyorsun.
Ela estava a passar o filme de Bakersfield.
Onu aşağıda yakalamışlar, Bakersfield videosunu araklarken.
O vídeo original do massacre de Bakersfield... antes de ser'modificado'para ser transmitido.
Bakersfield Katliamı'nın orjinal görüntüleri değiştirilip yayınlanmadan önceki hali.
E disse algo sobre ir para norte para Bakersfield. é tudo.
Kuzeye, Bakersfield'e gittiğini söyledi. Hepsi bu.
Quando eu estava crescendo em Bakersfield minha coisa favorita em todo o mundo..... era ir ao cinema aos sábados à noite pra ver as obras em capítulos...
Küçükken Bakersfield " da en sevdiğim şey cumartesi günleri gösterilen dizi filmlere gitmekti.
- A uma hora, fora de Bakersfield.
- Bakersfield'in bir saat dışına.
Ela era de Bakersfield.
Bakersfield'liymiş.
Vão-se mudar para Bakersfield?
Yani siz, siz Bakersfield'a mı taşınıyorsunuz? - Evet.
Vocês não são de Bakersfield?
Senin ailen Bakersfield'lı mıydı?
Pessoal, estamos a perder estes dois!
Bu ikisini kaybediyoruz. Bakersfield'a taşınıyorlar.
Nós somos os Diabos do Inferno de Bakersfield!
Biz Bakersfield'lı Cehennem Şeytanlarıyız!
"Bakersfield"?
"Bakersfield" mi?
Bakersfield!
Bakersfield!
É da Carver Equipamentos Industriais... em Bakersfield, Califórnia.
Carver Sanayi Teçhizatı. Bakersfield, California.
- Bakersfield.
- Bakersfield.
Ainda mais que é no seu caminho para Bakersfield.
Ayrıca Bakersfield'a gittiğinden haberdar.
- Peter estava destinado a Bakersfield.
- Peter, Bakersfield'da.
Uma vez por semana para Bakersfield.
Haftada bir kere Bakersfield'e!
- Ligue para o motel Seven Palms em Bakersfield.
Bakersfield'da Seven Palms Moteli'ni ara.
A Brooke teve uma convenção em Bakersfield.
Brooke Bakersfield'de toplantıda.
Ela nunca esteve em nenhum sítio a sul de Bakersfield.
Daha önce Bakersfield'dan güneye gitmemişti.
Toda a minha família usa um distintivo.
Bakersfield'da çalışıyor.
Em Bakersfield, centenas de pequenas fissuras ou fendas, abriram-se no deserto, emitindo gazes nocivos.
Bakersfield'deki çöllerde zararlı gaz salınımı yapan küçük yarık ve çatlaklar oluştu.
Santa Cruz, Encino, San Diego, Riverside, Van Nuys e Bakersfield.
Chatsworth, Santa Cruz, Encino, San Diego... Riverside, Van Nuys ve Bakersfield'e gittik.
A vítima feminina é Patricia fielding, polícia em Bakersfield.
Kadın kurban, Patricia Fielding. O da polis. Bakersfield'dan.
Passei-as pela base de dados e descobri que eram doutra polícia.
Sistemde arattım. Bir polis çıktı. - Lydia Lopez, Bakersfield'da.
Lydia Lopez, de Bakersfield, dá mesma divisão que a Patricia.
Patricia Fielding'le aynı bölümdeymiş.
Vão-se mudar para Bakersfield.
- Orayı sevdin mi?
- Queres que adie a audiência?
Şimdi Merle Haggard ve Bakersfield Strangers'tan bir şarkı geliyor. Oturumu ertelememi mi istiyorsunuz?