English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Banana

Banana tradutor Turco

1,633 parallel translation
Banana, estás segura comigo, está bem?
Balım, artık benimle beraber güvendesin, tamam mı?
- Está bem, banana?
Tamam mı, balım?
Banana.
Muz.
Eu sei que é banana. Mas o que é isto?
Muz olduğunu biliyorum, bu ne?
- É a minha banana manchada. Não!
- Lekeli muzum.
É a minha banana manchada.
Hayır! Benim lekeli muzum.
Ele disse : "Em 45 anos... nunca houve uma banana Feldman com manchas."
45 yıldır, üzerinde lekeler bulunan bir Feldman muzumuzun olmadığını söyledi.
Uma banana de cera, chefe.
Yapay bir muz buldum, patron.
Talvez em forma de banana.
Belkide muz'u denemelisin.
Creio que o comprei na Banana's Republic.
Sanırım Banana Republic'ten almıştım.
Olá, quem és tu? Uma banana de 1,80 m?
Merhaba, kimsin sen, dev muz mu?
- Pensa que ele é uma banana.
- Onu muz zannediyor.
Onde mais podemos ver banana tão grande?
O büyüklükte bir alet görünce başka ne yapacaksınız?
Estou a preparar um daiquirí de banana. Queres um?
Muzlu kokteyl yapıyorum, ister misin?
Chá de folhas e pão de banana, certo?
Komedya / Tragedya... Bitki çayı ve muzlu ekmek. - Evet.
E vou dar-lhe esta banana de brinde.
Bunları da al. - Bu yağlı muzu ücretsiz veriyorum.
É uma casca de banana.
Muz kabuğu var.
E traga-lhe uma banana-split.
Çocuğa tatlı bir şeyler getirin.
Oh, meu, creme sensitivo para o pénis com sabor a banana.
Oh, dostum, muz aromalı penis hassaslaştırıcı krem.
É o meu número do macaco, e tu és a banana.
Bu benim maymun alışkanlığım ve sen de muzsun.
Miss Jones é a cereja, as nozes, a calda, as natas e a banana!
Bayan Jones hem kiraz, fındık, sos, dondurma hem de muzun ta kendisi.
- Banana?
Muz?
- Temos algumas peças da Banana Republic.
- "Banana Republic" den bazı örnekler var.
Nem todos nós conseguimos ser contratados pela Banana Republic.
Ne yapalım, hepimize Banana Republic dükkanında iş yok.
Sim, grande em estatura, muito gracioso essa da grande banana.
İnatçı çocuk. Bundan sonra senin için güzel bir şey yapmam ben de.
O Carl disse-me que és doida por... panqueca de banana e por soy macchiato.
Carl bana senin muzlu gözleme... ve soyalı kahve sevdiğini söyledi.
Desculpa, DK - san. O macaco ainda não comeu a banana hoje.
Affedersin Y.K.-san. Bu maymun bugünkü muzunu yemedi de.
O descascador da banana. A roda do ouro.
Muz soyucu Altın tekerlek
Sabes o que quero, Hyun-seo? Um batido de banana.
Hiyonseo, ne istiyorum biliyor musun?
A natural, posição de conforto é a uma banana de distância.
En rahatı ve doğal olanı ayakların birbirinden bir muz genişliğinde uzak olması.
Curva como uma banana, certo?
Bir muz gibi kıvrımlı, ha?
O Jim Tobleson é um banana.
Jim Tobleson'un çenesi çok düşmüş.
Gaia, terra mãe da criação, torna a minha banana correcta e verdadeira.
Gaia, yaradılışın toprak anası, muzumu katkısız ve devamlı yap.
- Quatro de noz e banana.
Sıradaki. - Dört muzlu kek.
Vendo que não temos nenhum macaco aqui devo presumir que a Liga da Justiça encontrou uma forma de deter a onde de energia. Ha mais de uma forma de se conseguir uma banana...
Burada bir tane maymun kaldığına göre Adalet Birliği'nin taşıyıcı dalgayı durdurmanın bir yolunu bulduğunu varsayıyorum.
Vá comer uma banana.
Sen git muz ye.
- Atiraste-me uma banana?
- Az önce bana bir muz mu fırlattın?
- Banana-Fana-Fo-Fanley...
- Banana-fana-fo-fanley.
Banana? O quê?
Garaj görevlisi?
- Isto é cheiro a amaciador de banana?
Muzlu briyantin kokusu mu alıyorum?
Sim, tenho um amaciador de banana.
Evet, briyantinlerimden bir tanesi.
Infelizmente, nem sequer a minha boca cheia de maçã-pêra-laranja-banana-cereja-amora conseguia diminuir a minha depressão, por perder a minha paciente para o Dr. Cox.
Ne yazık ki, koca ağız dolusu elma-portakal-çilek ısırıkları hastamı Dr. Cox'a kaptırmanın bunalımı atlatmama yaramadı.
Eu posso fazer uma bomba com uma casca de banana e uma torradeira. "
Bir muz kabuğu ya da tost makinesinden bir bomba yapabilirim. "
Tenho uma banana aí.
Orada muzum var.
Comeste quatro amendoins e uma banana nos últimos três dias.
Son üç günde dört tane fıstık ve bir muz yedin.
- Quagmire, tens uma banana no bolso ou é outra coisa que tens no bolso?
Hey, Quagmire, cebindeki muz mu? Yoksa cebindeki bir * * * * * * mı?
O Banana Boat apareceu por aqui.
- Banana Bot geldi.
Obviamente algo que estás a cozinhar nas Honduras apesar de eu duvidar que sejam "daiquiris de banana".
Honduras'ta açıkça bir şeyler yapıyorsun, herne kadar onun muz kokteyli olduğundan şüpheli olsam da.
- Banana, para ser exacto.
Tam olarak muz.
Bem, temos produto para limpar latão e cerveja de banana.
Pekala, elimizde metal parlatan biri ve muz aromalı bira var.
Banana...
Muz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]