English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Barnaby

Barnaby tradutor Turco

128 parallel translation
Sim, mas Mr. Barnaby, sabe, o dos artigos desportivos?
Hala bir milyon dolarlık bebek gibisin Bayan Lucy.
Hatcher, é melhor esperar por mim lá em baixo, por favor.
Spor malzemeleri satan Bay Barnaby var ya?
Barnaby!
Barnaby!
Promovo-te de idiota aprendiz... a caixeiro incompetente.
Seni, Barnaby, aptal çıraktan beceriksiz memura yükselttim.
Barnaby, quanto dinheiro tens?
Barnaby, kaç paran var?
Barnaby, tu e eu vamos para New York!
- Sen ve ben New York'a gidiyoruz.
Viver, Barnaby!
- Yaşamak, Barnaby.
Vens, Barnaby?
- Geliyor musun, Barnaby?
Que fedor! Veste-te, Barnaby!
- Haydi hazırlanalım, Barnaby.
Mulheres, Barnaby.
Kadınlar, Barnaby.
Nem tens de perguntar, Barnaby.
Sorma.
Quer dizer que ela é do Barnaby.
Barnaby'nin var demek istedim.
Ela disse para escolher qualquer coisa abaixo de um dólar.
- Ucuz olsun. - Aptal olma, Barnaby.
Não sejas parvo, Barnaby.
Para mesele değil.
Não tem? Barnaby, ela não tem namorado. Ha ha ha!
Barnaby, erkek arkadaşı yok.
É o que Barnaby e eu tínhamos pensado.
- Yıllardık saygıdeğer yaşamıştık.
Barnaby, não sabes nada sobre mulheres. Apenas que não as podemos sustentar.
Kadınları tanımıyorsun.
Sorri, Barnaby.
- Gülümse, Barnaby.
Barnaby e eu não concordamos...
Biz böyle bir şeye karşıyız.
Barnaby Tucker, estás despedido!
- Hayır. İstifa ettim.
Barnaby! Levantem-se imediatamente e e limpem toda esta porcaria!
Hemen buraya gelip şu pisliği kaldırın.
Barnaby e eu só viemos para receber o nosso dinheiro.
Barnaby ve ben paramızı almaya uğradık.
Devolvendo o dinheiro de Cornelius e Barnaby.
Paralarını istiyorduk.
- Sócio? E Barnaby pode ocupar o antigo lugar de Cornelius.
Ve Barnaby de Cornelius'un eski işini yapar.
O sr. Barnabé sobreviveu aos ferimentos, e estamos perfeitamente a par da situação.
Bay Barnaby ateşleriniz hayatta tuttu. Bize ifade verdi.
- O Barnabé está vivo?
Barnaby hayatta mı?
Foi então que contratámos o Barnabé.
Düşündük taşındık... Barnaby geldi aklımıza.
Por que me raptaram se o Barnabé tinha os pergaminhos?
Eğer parçalar Barnaby deyse beni niye kaçırdınız?
Olha, Barnaby, só quero ir para casa.
Sadece evime gitmek istiyorum.
Você também, Barnaby Jones.
Sen de Barnaby Jones.
- A Segurança, Barnaby Jones...
- Sureté, Barnaby Jones...
- Não demasiado perto, Barnaby.
- Yaklaşma, Barnaby.
Dois em Georgetown, um em Barnaby Woods, os outros em Woodley.
Georgetown'da, Barnaby Woods'da, ve Woodley'de.
Tem de ser Barnaby Woods.
Barnaby Woods olmalı.
Vou pôr a tua mãe a chorar. Vou pôr a tua tia Edna educada em Withershoot a sul de Barnaby a chorar!
Annemi istiyorum diye gitmek istiyorum diye ağlayacaksın.
Casa-te comigo. Barnaby...
Evlen benimle.
Ai, Barnaby! Assustaste-me.
Merhaba Barnaby.
Barnaby o que é que se passa?
Barnaby... sorun ne?
Vamos buscar o teu casaco.
- Hadi gidip, alalım. - Barnaby kes şunu!
É por isso que te vais casar com o Barnaby?
Ve muhtemelen bu yüzden Barnaby'yle evleniyorsun.
- Vou-me casar com ele porque o amo. - Então porque é que estás aqui?
Barnaby'yle evleniyorum, çünkü onu seviyorum.
Kit, eu gosto de ti a sério mas não quero perder o que eu tenho com Barnaby.
Kit, senden hoşlanıyorum. Gerçekten. Ama Barnaby'yleyken biriyle s * kişmek istemiyorum.
Barnaby Caspian, aceitas Carmen Collazo a partir de hoje na riqueza e na pobreza na saúde e na doença até que a morte os separe?
Siz Barnaby Caspian, Carmen Collazo'yu eşiniz olarak kabul ediyor musunuz? Bu günden böyle... hastalıkta ve sağlıkta... Tanrı sizi ayırıncaya dek?
Tu, Barnaby,
Teşekkürler, Bay Vandergelder.
À aventura, Barnaby!
- Macera, Barnaby.
Aventura, Barnaby.
- Macera, Barnaby.
Sou Barnaby Tucker.
- Ben, Barnaby Tucker.
Nem tampouco é o Barnaby.
Barnaby de değil.
O meu nome é Barnabé.
Ben Barnaby.
Acontece que o Barnaby foi lá numa noite.
Bir gece Barnaby gelmişti.
E tu, Carmen Collazo.
Ve siz Carmen Collazo, Barnaby Caspian'ı... eşiniz olarak kabul ediyor musunuz?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]