Translate.vc / Português → Turco / Beck
Beck tradutor Turco
917 parallel translation
Sou um pouco dura de ouvido. Não me diga.
Bay Beck-ert burada mı yaşıyor?
Você sabe que sim. Você chamaria o general Beck de comunista?
General Beck'e komünist der misin?
Eu acho que Beck está com medo que eu desista de nosso comercio de peles.
Beck, korkarım ki kürk ticaretine geri dönecek. Bu yıl birçok yerli köyünden kürk bekliyoruz.
Eu não quero deixar o Beck pra baixo, mas... de fato no verão o comercio de peles diminui bastante... e acho que podemos estar aqui em junho no verão.
Şansımız şu, Haziran'dan ilk kar yağana kadar kürk ticareti yapamayız. Sanırım yazın ortalarına doğru size katılabiliriz. Güzel.
Não! Beck deixe-o ir!
Hayır, Beck, bırak gitsin.
Eu acho que Beck esta rindo é da idéia de surpreender os índios Soul.
Sanıyorum, onu güldüren sürpriz bir şekilde Sioux kampını basman.
Adeus Coronel!
- Hoşçakal. - Beck.
Adeus! - Beck! - O que é?
- Ne var?
Eu preciso de um Martini, Beck.
Bir martini alayım, Beck.
A Companhia "Às Suas Ordens"
"Beck and Call" şirketi.
Houve o caso daquele tipo, como é mesmo o seu nome, Adolph Beck.
Öyle bir dava olmuştu. Neydi adı, Adolph Beck.
- Becky, o que aconteceu?
- Beck, ne oldu?
E, desta vez, não tente interpretá-lo.
Ve bu sefer Beck, anlamaya çalışma.
O que tem aí, Beckman?
Durum nedir Beck?
Faça-os andar, Beck.
Atları yürüt, Beck.
Quando ia a entrar, o Jeff Beck vinha a sair.
Grubun yeni plağı 17 martta çıkacak.
- Sou o Pieter Van Beck.
- Ben Pieter Van Beck.
Heineken, Michelob, Molson's, Beck's, Bud, Coors, Miller, Miller Lite,
Heineken, Michelob, Molson's, Beck's, Bud, Coors, Mil
Beck ainda vives no Heartbreak Hotel?
Hey, Beck, Heartbreak Hotel'de mi kalıyorsun?
Mr. Webly, fla Jerry Beck, Departamento de Homicídios.
Bay Webly, ben Jerry Beck, Cinayet Masası.
Jerry Beck.
Jerry Beck.
- Deves ser o Beck.
- Sen Beck olmalısın.
Hoje é Natal, Beck.
Bugün Noel, Beck.
Isto é rapto Beck.
Bu adam kaçırma, Beck.
Não tomo parte nisto, Beck.
Bu işe ortak olamam, Beck.
Sim é Jerry Beck.
Evet. Ben, Jerry Beck.
Beck, é o John.
Beck, ben John.
Sim, aqui Beck.
Evet, ben Beck
Beck, pode ser o teu dia de sorte, recebi um relatório de um rapaz meu.
Beck, bugün şanslı günün olmalı. Adamlarımdan birinin raporu elimde.
Deixa-me dar-te um conselho, Beck.
Sana bir öğüt vereyim, Beck.
- Vai-te lixar, Beck.
- Hassiktir, Beck.
Cavalheiros que é o Beck?
Beyler, Beck kim?
- Sou o Beck.
- Beck benim.
Olha, Beck, entendo o que dizes.
Bak, Beck, neden bahsettiğini anlıyorum.
A Igreja Ariana de Cristo, Sr. Beck.
İsa'nın Aryan Ulusu Kilisesi, Bay Beck.
Interioriza o núcleo do que a América já foi e será de novo Sr. Beck.
Amerika'nın bir zamanlar ki çekirdeğini ve tekrar kendine geleceğini temsil ediyor, Bay Beck.
Branco e puro, Sr. Beck.
Beyaz ve saf, Mr. Beck.
Bem, não é o único Sr. Beck.
Şey, yalnız değilsin, Bay Beck.
- Acho que não Sr. Beck.
- Tanıdığımı sanmıyorum, Bay Beck.
- Sr. Beck.
- Bay Beck.
Bem, temos muitos amigos de passagem, Sr. Beck.
Buraya gelen pek çok dostumuz var, Bay Beck.
Sou cristão, Beck.
Ben bir Hristiyan'ım, Beck.
Sr.Beck?
Bay Beck?
Disse algo engraçado Sr. Beck?
Komik bir şey mi söyledim, Bay Beck?
Disse algo engraçado, Sr. Beck?
Komik bir şey mi söyledim, Bay Beck?
Não estamos aqui para largar coisas Sr. Beck.
Konuları geçiştirmek için burada değiliz, Bay Beck.
Está a divagar Sr. Beck.
Abuk sabuk konuşuyorsunuz, Bay Beck.
Bom, se você não pode Jim, não pode!
Beck'i yarı yolda bırakmak is...
Você viu Beck?
Sen gördün mü Beck?
Beck está indo bem?
- Beck Sağ salim döndümü? - Üç gün önce geldi.
Ele não acreditou em mim, Beck.
Bana inanmıyor, Beck.