Translate.vc / Português → Turco / Biggest
Biggest tradutor Turco
15 parallel translation
- "O teu pénis é um sonho" - "O maior que eu já vi"
- "Your penis is a dream -" The biggest one l've seen
E o Grammy para Maior Posse ( Gangue ) vai para...
Ve Grammy, Biggest Posse'ye gidiyor...
"Biggest Loser".
En büyük kaybeden.
Ele pode ser o maior carnívoro do mundo, mas ele encontrou um oponente à altura aqui, e ele está claramente enfraquecido pelo seu calvário no mar.
He may be the world's biggest land carnivore, but he's met his match here, and he's clearly weakened by his ordeal at sea.
Mas eu sonhei. Nós todos sonhamos.
Dreamt of becoming the biggest company in India.
Ou sonhamos mais?
Shall we become the world's biggest company?
Sim, não entendiamos porque é que os miúdos mais velhos riam.
If we do not mind d bamos that the biggest re an.
A "The Biggest Loser" eu digo não
The Biggest Loser, olmaz olsun
É mais deprimente do que um episódio do "The Biggest Loser".
Bu olayda kaybedenin benim olduğumu bilmek, çok moralimi bozdu.
A primeira especialista de rotação de moedas foi semi finalista no The Bachelor, e depois, perdeu prai 100 kilos no The Biggest Loser, e agora está a ganhar o Celebrity Rehab.
İlk para fırlatma uzmanı önce "Gelinim Olur musun?" da yarı finalist olmuş. Sonra "Şişmanlar Yarışıyor" da 45 kilo kadar vermiş. Şu andaysa "Ünlüler Terapide" programını kazanmak üzere.
Além disso, fazemos a contagem de votos para o Maior Bafo e Escolha Bro-ment do ano!
Yılın Biggest Whiff ve Choice Bro-Ment'i seçimleri için SMS'lerinizi eksik etmeyin.
Converteste o "The Biggest Loser" ao sistema métrico!
The Biggest Loser'ı metrik sisteme çevirdin!
Deves ter feito uma dieta tipo "Biggest Loser" ou assim no verão, certo?
Yaz boyunca Biggest Loser diyeti falan yaptın herhalde.
Quando entrei no "The Biggest Loser", pesava 110 kg, e hoje peso 80.
Programa geldiğimde 110 kiloydum. Şimdi 53 kiloyum.
Estou a ver "The Biggest Loser".
The Biggest Loser programını izliyorum.