English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Birds

Birds tradutor Turco

99 parallel translation
The birds hush their singing
* Kuşlar bıraktı ötmeyi *
Alto aí, Birds.
Durun, T-Bird'ler.
Os T-Birds.
Birds. T-Birds.
Não temos falado, mas a tua lealdade para com os Birds foi posta em causa.
Biz konuşmadık fakat Birds'e sadakatin konuşuldu.
Mas o regulamento impõe que sejamos dos T-Birds, até à formatura.
Ancak yasaya göre T-Bird kızlarıyız, en azından mezuniyete kadar.
Que somos T-Birds até à medula
İliklerimize kadar T-Birds olmak gibi
Pelos vistos, os T-Birds já não são os melhores.
Galiba T-Birds artık klas sayılmıyor.
Esse blusão é propriedade dos T-Birds.
Üzerindeki mont, T-Bird'e ait.
- Os T-Bones.
- T-Bones. - Birds!
- Birds!
Birds.
Enfiado num lago com uma miúda!
Piliçle havuzda kaldım! Birds, yakalayın onları!
Todos os nossos carros são'Birds, Olds, Chevies...
Buradaki arabalar, Bird'ler, Old'lar Chevy'ler hepsi aynı.
Aqui estão o "British Birds" e o "Catullus", e um exemplar raro do "The holy War", São todos pechinchas,
"Britanya Kuşları", "Kutsal Savaş" ın çok nadir bulunan ciltleri. Hepsi kelepir.
Quando comemos?
"Live alone and like it" - "Free as the birds in the trees" - Ne zaman yiyoruz?
Operação Fire Birds.
Operasyonun adı Fire Bird.
Em nome dos Brown Birds da América, eu o saúdo.
Amerika'nın Kahverengi Kuşları adına sizi selamlıyorum.
Engordei depois de me ter alistado nos Brown Birds.
Kahverengi Kuşlar'a katıldıktan sonra kilo almaya başlamıştım. Hatırladın mı?
6a. Parte AVES DE ARRIBAÇÃO
Birds of Passage
Entrou no programa de protecção de testemunhas, fez uma cirurgia plástica e está entre nós como Procurador Geral Janet Reno.
- And # # And we fly just like birds of a feather # #
Senti-me como o Richard Chamberlain em "The Torn Birds", com a Meggie.
Kendimi Gazap Kuşları'ndaki Richard Chamberlain gibi hissetmiştim, bilirsin..... Maggie ile ahırda olduğu sahne.
"Black Hawks" e "Little Birds" providenciarão a cobertura aérea com metralhadoras ligeiras e "rockets" 2.75.
O yüzden hava korumasını hafif makineli ve 2,75 roketatarlı... Kara Şahinler ve Minik Kuşlar oluşturacak. Albay Harrell.
"Little Birds" aterraram no alvo.
Minik Kuşlar hedefe iniyor.
Temos uma ilustração de Audoban, "The Birds of America", cujo valor se estima em 300 mil dólares.
Audubon'ın resimli Amerika'nın Kuşları kitabı var. Tahmini değeri 300 bin dolar.
"Now let us sport us while we may, " and now, like amorous birds of prey,
" Vakit varken ; gel, Şimdi gel, sevdalı şahinler gibi,
Seagram, Welch's, Wise, Anheuser-Busch, Birds Eye, Lance, Campbell's, Carvel, Mars,
- Welch, Wise, Bird's Eye.....
Vamos experimentar Anagrammed Birds por 200 dólares.
Kuş Adları Çevirmece'yi deneyelim. 200 dolar.
"Birds do it, Bees do it" de Cole Porter, não pode ser comparado a "I F.U.C.K. Like a Beast" dos WASP.
Cole Porter'ın "Kuşlar, arılar bile yapıyor" şarkısı, WASP'ın "Hayvan gibi sikerim" şarkısıyla karşılaştırılamaz bile.
E mais uma vez podemos usar "Os Pássaros" como entrega final e interpretar retrospectivamente outras cenas clássicas de Hitchcock.
The Birds filmini ele alıp... diğer klasik Hitchcock sahnelerini şöyle geriye doğru okuduğumuzda aynı doğrultuda olduklarını görürüz.
Bem, se te sentes romântico, "Pássaros Feridos".
Şey, eğer ona karşı sevgi doluysan "The Thorn Birds"
Aí vão os "boo-birds".
Ve itişip kakışmalar başlıyor.
"Thorn Birds".
Gazap Kuşları.
Birds of America.
Amerikan Kuşları.
Estou a poupar para a "Canta Com os Pássaros", a rapariga nobre Sioux criada em 1732.
Sings With Birds için para biriktiriyorum. 1732'de doğmuş Siyu Kabilesi'nin asil kızı.
Como está indo Birdie?
Nasılsın Birds?
Os senhores são bem-vindos à minha humilde casa, juntamente com, como se diz?
G evet, Evime hoşgeldiniz. All of these birds. Nasıl onlar onu aradı?
Birds singing in the sycamore tree
* Kuşlar şakıyor çınar ağacında *
- Da Birds Eye.
- Birds-Eye.
Glo-Coat, Life Cereal, Sugarberry Hams, Vick Chemical, claro,
Mountain Dew, Fillmore Otomotiv, Birds-Eye, Pond's?
Mountain Dew, Fillmore Auto, Birds Eye, Ponds?
Hepsini kendi başıma başarmış değilim.
Temos mais saudades do Birdseye do que do Kenny.
Birds-Eye'ı * Kenny'den daha çok özlüyoruz.
Encontrei o Ken Cosgrove e o Clarence Birdseye nos CLIO.
Clio töreninde Ken Cosgrove ve Birds-Eye'dan Clarence'a rastladım.
A Birdseye, uma bebida chamada Mountain Dew e Fillmore Auto Parts, que entrou na arena nacional.
Birds-eye, Mountain Dew diye bir içecek ve ulusal pazara da giren Fillmore oto yedek parça.
Canta o "All the Birds".
"All The Birds" şarkısını söyle.
Scoundrels S01E06 "Birds of a Feather Flock Together"
Çeviri : HaDeS88 İyi Seyirler.
Como realizador e teu melhor amigo, vou tratar a tua virgindade como Alfred Hitchcock tratou os Pássaros.
Film yapımcısı olarak ve en iyi arkadaşın olarak Alfred Hitchcock'un Birds filminde yaptığı şeyin aynısını bekâretine yapacağım.
Compra Angry Birds!
Kollar yukarı. Yukarı.
Depois não te deixo jogar no meu "Angry Birds."
Sen de benim "Sinirli Kuşlar" ımı oynamazsın o zaman.
A jogar Angry Birds?
Kızgın kuşlar mı?
Desculpa Penny, mas Doodle Jump é um jogo. Angry Birds é um jogo. World of Warcraft é um jogo de multi-jogadores em massa online a interpretar papéis...
Kusura bakma ama Penny Doodle Jump bir oyundur Angry Birds bir oyundur World of Warcraft ise devasa bir, çok oyunculu, online rol yapma...
Tem um minuto?
Oh It all means it's coming up and back again wolves will howl birds are singing now's..... the time wolves will howl birdsre singing now's the time..
Metes o dedo no cu desta linda senhora, ou talvez, haja um acidente na gravação.
Yazılım satın al! Angry Birds'ü al! Ve Dimitri girer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]