English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Blackbeard

Blackbeard tradutor Turco

30 parallel translation
FOI PARAR À TIGELA DE UM DOBERMAN CHAMADO BLACKBEARD.
Al, karasakal adlı bir Doberban'ın yemek kabına düştü.
Barba Preta, Capitão Nemo, Capitão Gancho, Barba Azul. - Barba Azul?
Blackbeard, Kaptan Nemo, Kaptan Hook, Bluebeard.
Blackbeard's Ghost.
Karasakal Ghost.
'Black Beard', luz verde em 10!
Blackbeard, atlamaya 10 saniye.
'Black Beard'para controle? Aqui é'Black Beard'.
Blackbeard Main, Blackbeard Main, burasi Blackbeard Actual.
'Black Beard'para controle. Aqui é Black Beard em posição, termino.
Blackbeard Main, Blackbeard Main, burasi Blackbeard Actual.
'Whiplash', aqui é'Black Beard'. Confirmar rádio, termino.
Whiplash, burasi Blackbeard telsiz kontrolü, tamam.
'Black Beard', aqui é'Whiplash'. A ouvir alto e claro. Esperem no local.
Blackbeard burasi Whiplash, sesiniz açik ve net bir sekilde geliyor.
'Black Beard', aqui é o'Whiplash. Recebido. Requerimento autorizado.
Blackbeard, burasi Whiplash, anlasildi tamam.
'Black Beard', Aqui é o controle'Black Beard'.
Blackbeard Actual, burasi Blackbeard Main.
'Black Beard'para comando, grupo de contenção está preparado.
Blackbeard Lee. - Bölgeyi çevirdik.
'BlackPack', aqui é'Black Beard'entramos em contacto... no meio da cidade e a sul da igreja.
Blackpack burasi Blackbeard, kilisenin Güneyindekiler ile çatismaya girdik.
Líder'Black Beard', qual é a situação?
Blackbeard Lee konumunuzu izleyin.
Pensei que ganhara um lugar ao lado do Blackbeard para a eternidade.
Blackbeard'ün yanında bır yer edindiğimi sanmıştım.
Bastou o Blackbeard decidir que ficaria melhor sem mim.
Blackbeard benden daha iyısini yapabileceğine karar vermeden önce.
Ou Blackbeard me terá assassinado. Mas eu não posso me permitir ser assassinado.
Fakat Bay Nightingale'in utanç defterini yok edene kadar...
[Conversa indistinta]. Assim Blackbeard deve mantê-lo vivo. Até que você tenha decodificado essas páginas?
Yani Karasakal sizi bu sayfaları çözene kadar canlı tutmak mı zorunda?
Blackbeard deve morrer.
"Karasakal ölmeli".
[Juntos] Blackbeard deve morrer.
Karasakal ölmeli.
E se sair porque Blackbeard em seu túmulo, Que nunca, Não até que tenha derramado sangue Inglês.
Üstelik Karasakal ölecek diye ayrılacak olursak İngiliz kanı dökülene kadar da bilemeyeceğiz.
O que se Blackbeard morreu?
- Ya Karasakal ölürse?
Isso é por jogar Blackbeard da prancha antes que ele me dissesse onde Eric estava.
Bu, Kara Sakal, Eric'in nerede olduğunu söyleyemeden onu denize attığın içindi.
Depois que você vendeu o Jolly Roger para o Blackbeard, ele usou seu navio para aterrorizar muita gente, incluindo a realeza de Arendelle.
Jolly Roger'ı Kara Sakal'a verdikten sonra gemini insanlara dehşet saçmak için kullandı Arendelle'deki bazı soylular da dâhil.
Se a história do pirata Jack Rackham for para acabar com ele ao lado do Blackbeard, como iguais, a derrotar juntos o governador que enforcou Charles Vane e, assim, restaurar o domínio pirata em Nassau... Posso viver com esse final.
Korsan Jack Rackham'ın hikayesi Charles Vane'i asan valinin işini Karasakal ile beraber bitirip Nassau'ya korsanlığı geri getiren adam olarak yazılacaksa eğer böyle bir son beni mutlu ederdi.
A sério que estás a citar o Professor Blackbeard agora?
Ciddi ciddi Profesör Blackbeard'den alıntı mı yapıyorsun şimdi?
'Whiplash', aqui é'Black Beard'.
Whiplash, burasi Blackbeard...
'Whiplash', aqui é'Black Beard'.
Whiplash, burasi Blackbeard.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]