English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Bomb

Bomb tradutor Turco

129 parallel translation
A banda chama-se Cherry Bomb e... tocamos naqueles lugares enquanto esperamos a nossa grande oportunidade.
Grubun adı Cherry Bomb çıkış yapacağımız anı bekleyerek bu şekilde idare ediyoruz.
- BOMB
- BUM
"Bomb" é "vai-te lixar" em polaco.
"Bum" Polonyaca "siktir git" demek.
Trata do teu aspecto Hair Bomb no Melrose.
Kendinize çeki düzen verin biraz.
Mas é'The Bomb'.
Bomba gibiyim.
Há uma casa na estrada aproximadamente 15 milhas abaixo nesta estrada o café Bomb Bay.
Otoyolun 15 metre aşağısında- - Bomb Bay adında bir Kafe var.
Envia o Jubal ao café Bomb Bay.
JubaI'ı Bomb Bay Kafe'ye gönder.
Quantos daqueles Heathens deitaste abaixo no Bomb Bay?
Bomb Bay'de kaç Heathen hakladın?
No Bomb Bay! E eu não aceito isso nem deitado!
Bomb Bay Kafe'de!
É o tipo do Bomb Bay!
Bomb Bay'deki adam!
Nos muitos bombardeamentos na Europa, os operadores de câmara trabalhavam como bomb spotters, filmando os danos causados pela queda das bombas para os serviços de espionagem.
Avrupa üzerinde bombardımanlarda bombaları izliyorlar ve istihbarat analizcileri için yıkımı kaydediyorlardı.
Bomb spotting é quando são lançadas as bombas, e nós seguimo-las com a câmara e filmamos o embate.
Bomba izleme, bombalar bırakıldığı zaman onların izlenmesi ve isabetlerinin kaydedilmesidir.
As câmaras que utilizávamos eram Eyemo, as chamadas câmaras "bomb spotter".
Kullandığımız kameralar Eyemo'ydu, diğer adıyla bomba izleme kameraları.
O bomb-spotting de Voelker era também excepcional, firme e sem erros.
Voelker'in bomba izlemeleri olağanüstüydü, sabit ve hatasızdı.
Dançamos no Cerry Bomb.
- Cherry Bomb'ta dansçıyız.
Bem... no Cherry Bomb por nós duas, a inteira... são $ 1.000,00.
Yani... Cherry Bomb da, ikimizle de beraber tüm gece... bir binlik eder.
You got any bomb pops on that truck?
Araçta dondurma var mı? Evet.
- Pronto, ouve, fiz asneira.
Peki. Bomb.k ettim, tamam mı?
Mas posso fazer asneira com o meu dinheiro.
Ama bomb.k ettiğim kendi param.
É de quem para fazer asneiras?
Hangisiyle bomb.k etmiştim?
Rock! Party Posse "Drop Da Bomb" Realizado por :
Yıkılsın ortalık!
O papá não estava lá Para me levar à feira
~ Babam orada yoktu ~ ~ işler bomb.ktu!
O papá não estava lá Para me levar à feira
~ Babam orada yoktu ~ ~ işler bomb.ktu! ~
Dirty Bomb, seguida de uma tampa vermelha.
Kirli Bomba, kırmızı hapla.
Bomb Voyage.
Bomb Voyage!
A explosão naquele edifício foi causada pelo Bomb Voyage, que eu apanhei a roubar o cofre.
Patlamaya Bomb Voyage neden oldu. Bölgeyi sararsak onu yakalayabiliriz.
Um Bomb Pop para mim e um Screwball para a senhora.
Bir Bomb Pop ve bayana bir Screwball.
Eu estava mesmo fodido.
ben de bomb.k durumdaydım.
Tínhamos recebido esta nova bomba chamada Enhanced Guided Bomb Unit-27. E era como um doce novo na confeitaria.
Şehrin tamamı halen oldukça aydınlık.
Foi ele?
- Bomb mu yaptı?
O Enbom vai arranjar-nos bilhetes de identidade falsos novos.
M - bomb bize yeni sahte kimlikler getiriyor.
Porque não lhe disseste como tu fodeste isto tudo?
Herşeyi bomb.k ettiğinizi niye söylemedin?
Bomba electromagnética aqui.
Ben, E-bomb.
Continuando, essas Xu têm primeiros nomes lixados, por isso nem tenho a certeza se são ou não raparigas.
Her neyse, şu Xu'ların bomb.k ilk adları var bu yüzden onların bayan olduklarından emin değilim.
- Gosto de uma "Bomba Irlandesa".
- Irish Car Bomb.
Esta noite quero que vás ao teu antro de bebida favorita, e quero que ordenes uma "Bomba Irlandesa".
Bu gece eski mekanına gitmeni ve... Irish Car Bomb sipariş etmeni istiyorum.
F-Bomb, oi.
F - Bomb, bak.
A aula terminou, F-Bomb.
Ders bitti, F-Bomb.
F-Bomb, acabe com esse idiota.
F - Bomb, şu aptalla sen ilgilen.
F-Bomb, esse é o pai do Prabakar. Olá, Felix.
F-Bomb, bu Prabakar'ın babası.
Me contando como F-Bomb me admira...
F-Bomb'un bana ne kadar hayran olduğundan bahsetmeler.
F-Bomb disse isso?
F - Bomb öyle mi dedi?
Poderíamos deixar F-Bomb na casa da minha mãe.
F-Bomb'u anneme bırakabiliriz.
Meu, sabes que isso não é nenhuma cherry bomb.
Bu çatapat değil, biliyorsun. Haydi ama.
- Bem.
- Bomb var.
- Gosto de uma "Bomba Irlandesa".
Güzel bir lrish Car Bomb.
- Uma bomba Irlandesa?
lrish Car Bomb mu?
Esta noite quero que vás ao teu antro de bebida favorita, e quero que ordenes uma "Bomba Irlandesa".
Bu gece eski mekanına gitmeni ve Irish Car Bomb sipariş etmeni istiyorum.
Nunca bebeste uma "Jägerbomb"?
Hiç Jager Bomb içtin mi?
- E quanto ao Bomb Voyage?
Peki ya Bomb Voyage?
- Bomb.
!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]