English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Breeland

Breeland tradutor Turco

35 parallel translation
Ele dividia com o Dr. Breeland.
Diğer yarısı Dr. Breeland'in.
Zoe, esta é Lemon Breeland.
Zoe, bu Lemon Breeland.
- O Dr. Breeland está?
Dr. Breeland buralarda mı?
Sem ofender, mas vamos procurar o Dr. Breeland.
Alınma ama, bundan sonra Dr. Breeland'ı göreceğiz.
Se estás nos Breelands, porque não vais com o Brick?
Breeland'lerdeysen evindeysen neden Brick'i çağırmıyorsun?
Esta é a casa de Brick Breeland.
Aptal şey, burası Brick Breeland'in evi.
Zoe, esta é a Lemon Breeland.
Zoe, bu Lemon Breeland.
- Dr. Breeland.
- Dr. Breeland.
O Frederick Dean vai ao desfile com a Magnolia Breeland.
Frederick Dean törene Magnolia Breeland ile katılacakmış.
Lemon Breeland.
Lemon Breeland.
Mas todos os verões venho para Bluebell, onde sou uma Breeland, uma Bell.
Ama her yaz buraya, Bluebell'e geliyorum. Ben burada Breeland'im. Belle kızıyım ki bu prenses olmak gibi.
Ele dividia com o Dr. Breeland, e Brick esperou um bom tempo para ter Bluebell só para ele.
Kliniği, Dr. Breeland ile ortak. Brick, BlueBell'deki tüm hastalara bakmak için uzun zamandır bekliyor.
- Zoe, esta é Lemon Breeland.
- Zoe, bu Lemon Breeland.
Lemon Breeland... Está planejando me seduzir?
Lemon Breeland, beni baştan çıkarmayı mı planlıyorsun?
Ou talvez devêssemos esperar pelo Dr. Breeland.
Ya da Dr. Breeland'in gelmesini bekleyebiliriz.
Gostaria de dizer que a apresentação da Lemon foi impressionante.
Lemon Breeland'in köprü yenileme projesi çok etkileyiciydi.
Você ligou para o Dr. Breeland.
Dr. Breeland'e ulaştınız. Mesajınızı bırakın ben size geri dönerim.
Mas temos muito tempo para falar disso, porque, Magnolia Breeland, você está de castigo por um mês.
Ama konuşmak için önümüzde çok uzun bir zaman var çünkü Magnolia Breeland bir ay cezalısın.
Certo, Tommy, todos os relatórios médicos transferidos de volta para o Dr. Breeland.
Tamam Tommy, tüm sağlık kayıtlarınız tekrar Dr. Breeland'e aktarıldı.
Todos os Mackenzies de volta para o Dr. Breeland.
Mackenzie kardeşlerin hepsi Dr. Breeland'e geçti.
Minha mãe me mataria se eu fosse em outro médico sem ser o Dr. Breeland.
Hayır, hayır, hayır. Dr.Breeland dışında bir doktora görünürsem annem beni öldürür.
Por quê, Lemon Breeland? Não me conhece? Não vou aceitar o emprego.
Lemon Breeland, beni bu kadar mı tanıyorsun?
E o que significa : "ha, ha, ha, Brick Breeland!"
Bunun anlamı da, hahaha Brick Breeland, oluyor.
Podem nos dar uma carona até a casa dos Breeland?
Bizi Breeland'in evine götürebilir misiniz?
Magnolia Breeland, não há que ter vergonha de trabalho honesto.
Magnolia Breeland, alın terinden utanmak diye bir şey yoktur.
Consultório do dr. Breeland.
Dr. Breeland'in Ofisi.
O George e a Lemon vão casar-se.
George Tucker ve Lemon Breeland evleniyorlar.
Para algo como Lennon Breeland ou Linden Breeland.
Lennon Breeland yaparsın. Ya da Linden Breeland.
Sou a Lemon Breeland, uma Belle forte, e vou superar isto sem ajuda.
Ben Lemon Breeland'ım. Güçlü güneyli dilber. Ve tekrar yükseleceğim.
Só o dr. Breeland mexe na minha metade de baixo.
Ama o kadar. Sadece Doktor Breeland alt tarafımla uğraşabilir.
Lemon Breeland?
Lemon Breeland? Yok artık!
Mas ótima companhia não aparece com frequência.
- Ama harika yemek arkadaşları sürekli gelmiyor. - Dr. Breeland?
Dr. Breeland?
Dr. Breeland?
Lemon Breeland, estás presa por sequestrar a dra. Hart com uma arma fatal.
Lemon Breeland, ölümcül bir silahla Dr. Hart'ı kaçırmaktan tutuklusunuz. Tamam.
Lemon Breeland não tem a ver com empregada de balcão!
Lemon Breeland'ta bir garsonun yetenekleri yok! Hayır.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]