English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Brennan

Brennan tradutor Turco

2,457 parallel translation
Dra. Brennan?
Dr. Brennan.
- Dra. Brennan, há algum tempo...
Dr. Brennan. Görüşmeyeli uzun zaman olmuştu.
Por coincidência, tinha acabado de ler o perfeito e incrível repúdio da Dra. Brennan aos meus esforços de ter o meu campo de estudo reconhecido pela comissão de cientistas forenses.
Ben de tesadüfen Dr. Brennan'ın, inanılmaz kusursuzlukta yazmış olduğu çalışma alanımı Adli Bilim Komisyonu'ndan dışlayan yazısını okumayı henüz bitirmiştim.
Mas agradeço por me corrigir, Dra. Brennan.
Hatamı düzelttiğiniz için teşekkür ederim Dr. Brennan.
Lamento, Dra. Brennan, mas vejo que são pés Canadianos, portanto serão examinados por um simples podólogo.
Pardon, Dr. Brennan ama, bunların Kanadalı ayaklar oldukları konusunda hemfikir olduğumuza göre sıradan bir ayak uzmanı tarafından incelenecekler.
Brennan disse que a vítima era um jogador de golfe?
Brennan kurbanın bir golfçu olduğunu mu söyledi?
Porque ele tem os pés que ela quer.
Çünkü Brennan'ın istediği ayakların diğerleri onda.
Desculpe incomodar, mas procuro pela Dra. Brennan.
Rahatsız ettiğim için üzgünüm. Dr. Brennan'ı arıyordum.
Sou especialista em apenas um quarto dos ossos humanos, o que me faz ter apenas um quarto da inteligência da Dra. Brennan.
Ben insan bedenindeki kemiklerin ancak çeyreğinde zar zor uzman olabildim ki ; bu da beni Dr. Brennan'ın ancak çeyreği kadar uzman kılar.
Estou a citar a própria Dra. Brennan.
Dr. Brennan'dan alıntı yapıyorum.
A Dra. Brennan diria que ele pode estar vivo e sem pés, pois, sem o resto do corpo, não temos provas reais da morte.
Dr. Brennan onun ayaksız halde hala yaşıyor olabileceğini söyleyecektir, çünkü vücudun kalanı olmaksızın vefatına dair somut bir kanıtımız yok.
Fantástico! Viu aquilo, Dra. Brennan?
Olağanüstü!
É uma honra conhecê-la.
Sizinle tanışmak heyecan verici, Dr. Brennan.
Agora que a Dra. Brennan tem os pés, mandou-o aqui para me declarar mentalmente incapaz?
FBI'da görevli psikoloğum. Yani Dr. Brennan ayaklarına kavuşunca sizi aklen yetersiz olduğumu ilan ettirmek için mi gönderdi?
Talvez eles não conhecessem a Dra. Brennan tanto quanto eu.
Muhtemelen gördüğünüz psikologlar Dr. Brennan'ı benim tanıdığım kadar iyi tanımıyorlardı.
Brennan.
Brennan.
Então todos os que trabalham com a Dra. Brennan - acabam na terapia?
Dr. Brennan'la çalışan herkes terapiye mi ihtiyaç duyuyor?
Talvez seu braço seja uma manifestação de que aceitou o que disse a Dra. Brennan como verdade.
Belki de kolunuz, Dr. Brennan'ın söylediğini kabul ettiğinizi gösteren bir kanıt.
São fotografias das folhas de marijuana que a Dra. Brennan tirou.
Bunlar Dr. Brennan'ın çektiği marihuana yaprakları.
Têm, é a provável razão da Dra. Brennan não ter notado.
Muhtemelen bu yüzden Dr. Brennan gözden kaçırmış.
Mas a Dra. Brennan mandou-as todas para cá...
Ama Dr. Brennan bunları buraya gönder...
Então, conversou com a Dra. Brennan?
Peki Dr. Brennan'la konuştunuz mu?
Envergonhei-a de algum modo, Dra. Brennan?
Sizi bir şekilde utandırdım mı Dr.Brennan?
Você é brilhante, Dra. Brennan, não o negarei, mas também tem a mente fechada e é insensível.
Çok zekisiniz Dr.Brennan, bunu inkar edemem ama aynı zamanda bağnaz ve düşüncesiz bir insansınız.
Esta é a minha parceira, Dra. Temperance Brennan.
İş ortağım, Dr. Temperance Brennan.
- É... Assisti a parte de "Acabe com o Mito" que Brennan mandou.
Kameralar Brennan'ın yolladığı "Gizemi Çöz" bölümünü izledim.
A antropóloga forense Dra. Temperance Brennan.
Adli antropolojist Dr. Temperance Brennan aramızda!
A Dra. Brennan disse que precisa de alguém para fazer algumas horas extras no laboratório.
Dr. Brennan dedi ki ; labaratuvarda fazladan çalışacak birine ihtiyacınız varmış.
E esta é a minha parceira, a Dra. Temperance Brennan.
Ve partnerim, Dr. Temperance Brennan.
Dra. Brennan, encontrei uma coisa incomum durante o exame microscópico dos ossos.
Dr. Brennan, kemikleri mikroskopta incelerken anormal bir durumla karşılaştım.
Dra. Brennan, pode não perceber, mas, às vezes, é extremamente ríspida.
Biliyorsunuz, Dr. Brennan, farkında olmayabilirsiniz bazen çok sinir bozucu olabiliyorsunuz.
A Dra. Brennan é a melhor antropóloga forense do país.
Dr. Brennan, şehirdeki en iyi adli tıp uzmanıdır.
Não gosto nada disto, Dra. Brennan.
Bundan çok rahatsız oluyorum, Dr. Brennan.
Dra. Brennan, posso falar consigo uns instantes?
Dr. Brennan, sizinle biraz konuşabilir miyiz?
- Estou muito ocupada. - Dra. Brennan.
Oldukça meşgulüm.
- São só uns instantes. - Está bem.
Dr. Brennan sadece birkaç saniye.
Dra. Brennan.
Dr. Brennan.
Disse-me a Dra. Brennan.
Dr. Brennan söyledi.
- Esta... é a minha parceira. A Dra. Temperance Brennan do Instituto Jeffersonian.
- O benim partnerim Jeffersonian'dan Dr. Temperance Brennan.
A Dra. Brennan estabeleceu que os abusos começaram aos três anos... o que significa que esteve protegida até então.
Dr. Brennan, istismarın 3 yaşında başladığını belirledi yani o zamana kadar güvendeymiş.
Ainda é cedo, mas isto é, mais ou menos, o que a Dra. Brennan e eu propomos para a conferência.
Daha çok var ama Dr. Brennan'la ben, konferansta görsel olarak buna benzer bir şey de sunacağız.
A Dra. Brennan introduzirá o tópico em teoria.
Dr. Brennan konuyu soyut olarak açıklayacak.
Depois deste trabalho todo, tu e a Dra. Brennan vão apresentar equações num quadro negro?
Bir dakika, yani bütün bunlardan sonra sen ve Dr. Brennan sadece tahta üzerinde, bir kaç şey mi göstereceksiniz?
Posso ver múltiplas fracturas, vou catalogá-las para a Dra. Brennan.
Çoklu çatlaklar görebiliyorum Dr. Brennan için onları listeleyeyim.
A Dra. Brennan vai adorar isto.
Dr. Brennan'ın çok hoşuna gidecek.
Já contaste à Dra. Brennan?
Dr. Brennan'a söyledin mi?
Dra. Brennan, ouça, se eles estão a "brincar" ao "duelo de atiradores especiais", tem de ir directa ao assunto.
Dr. Brennan, bakın Broadsky'le keskin nişancılık duellosundaysa hemen sadete gelmelisiniz.
A Dra. Brennan é conhecida pelo hiper-racionalismo como válvula de escape em turbulências emocionais, que pode resultar em...
Dr. Brennan'ın duygusal karmaşıklık durumlarında hiper-akılcı davranmaya başladığını biliyoruz bu nedenle...
Bons olhos te vejam, Gareth Brennan.
Seni görmek ne güzel Gareth Brennan.
Aquele que Brennan refutou?
Brennan'ın bozum ettiği mi?
Vi!
Gördünüz mü, Dr. Brennan?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]