Translate.vc / Português → Turco / Burgers
Burgers tradutor Turco
56 parallel translation
Dois Pinky burgers, fritas extra grandes milk-shake de chocolate e uma Cherry Coke.
İki Pinky burger, büyük boy patates, çikolatalı milkshake ve kola.
Nós, os Bundy, vamos fazer um churrasco amanhã e convido-vos para partilharem alguns dos nossos Bundy-burgers.
Biz Bundy'ler yarın mangal yapıyoruz, Ve ben ikinizi de ünlü Bundy hamburgerlerini paylaşmaya davet ediyorum.
Buddy, Buddy, Buddy Burgers Feitos com amor
Dost-Burgerler Sevgiyle hazırlanır.
Dêem-me 700 Krusty Burgers!
- Huh? - 700 tane Krusty Burger!
Temos Hambúrguers Big Chief, Hamburguers Bongo... Foot-longs, Corny Dogs, Frosty Shakes, Creamy Bars.
Big Chief Burgers, Bongo Burgers Foot-longs, Corny Dogs, Frosty Shakes, Creamy Bars.
Agora, Hoop qual é... a dos tacos ou o rei dos hamburgers..
Şimdi, Hoop,.. .. o BeIIe of Tacos muydu yoksa King of Burgers miydi..
Nós temos segundos antes que "Darth Rosenberg" nos frite como "Jawa burgers", e nenhum do teu grupo mediocre tem condiçoes de pará-la.
Darth Rosenberg'in hepimizi öğütüp Jawa Burger'e dönüştürmesine saniyeler kaldı. Ama sizde onu durduracak bir bayıltıcı silah yok.
O dono da casa tem uma cadeia de restaurantes de fast food.
Evin sahibi "Fast and Fresh Burgers" adında fast-food tarzı yerlerin satış tekeline sahip.
Bem-vindo ao Jim's Burgers.
Jim's Burgers'a hoş geldiniz.
"Fast Fresh burgers"
Fast'N Fresh Burgers.
- Que tal se vai no seu emprego?
Fast'N Fresh Burgers'ta işlerin nasıl?
Então, 2 burgers, 2 pacotes de batatas, e duas cervejas.
İkişer sandviç, patates kızartması ve bira.
Hamburgaria do Buck.
Buck's Burgers.
O que mais? Estava a pensar, para comida que tal mini-burgers, mini-gelados... - Talvez mini-sopas em copinhos coloridos?
Düşünüyordum da, yemek olarak, mini-burgerler, mini-böreklere ve küçük bardaklarda mini-çorbaya ne dersiniz?
Adoramos os mini-burgers.
Mini-burgerlere bayıldık.
O "Woody Burgers" pagou à família da Rhonda 2 milhões, secretamente.
Woody Burger, Rhonda'nın ailesine gizlice 2 milyon dolar ödemiş.
Porquê hoje, enquanto mijavas na casa-de-banho do Rooster's Burgers, tiveste um súbita necessidade de lhe ligar?
Neden bugün, neden Rooster's Burgers'in tuvaletinde işerken, aniden onu arama dürtüsü mü?
Ontem, o Hambúrgueres Fanny concordou entregar o teu boneco com todos os pedidos de batatas fritas.
Dün Fanny's Burgers, her patates kızartması siparişinde senin oyuncağını dağıtmayı kabul etmişti.
Trabalhas no Hambúrgueres Fanny?
Fanny's Burgers'ta mı çalışıyorsunuz?
Sou o dono do Hambúrgueres Fanny, querida.
Fanny's Burgers'ın sahibiyim ben canım.
"Vou ao Hambúrgueres Fanny."
"Fanny's Burgers'a gidiyorum" demek.
"Vou ao Hambúrgueres Fanny."
"Fanny's Burgers'a gidiyorum."
Vou ao Hambúrgueres Fanny.
Fanny's Burgers'a gidiyorum.
2 chicken burgers, 2 batatas fritas, 1 cola dieta, 1 cola!
İki tavuk burger, iki patates kızartması, bir diyet, bir normal kola!
Deixei-a no Chubby's Burgers.
Chubby Burger'de bıraktım.
Tommy Burgers.
Tommy Burgers.
BICICLETAS
Burgers Bisikletleri
Para o registo, o Agente Finn indicou que o suspeito estava no parque de estacionamento do White House Burgers, a sul do edifício.
Kayıtlara geçmesi bakımından, Memur Finn, şüphelinin White House Burgers binasının güneyinde, otoparkta bulunduğunu beyan etti.
Esteve no Tom's Burgers na Av. Manayunk, a noite passada?
- Dün gece Manayunk'taki Tom'un burger dükkanındamıydınız?
Burgers, qualquer coisa?
Burger falan...
Não vou trocar isto por um chapéu de papel do Benny's Burgers.
Bunu bırakıp Benny's Burgers'ta falan çalışmayacağım.
Para quê atravessar metade da cidade para saborear um molho misterioso quando há quatro "Krusty Burgers" diferentes que podemos ver da nossa casa?
Evimizde otururken bile görebileceğimiz dört farklı Krusty Burger yeri varken neden kalkıp da bir şey yemek için onca yol tepeyim?
Bem-vindo ao Beltway Burgers.
Beltway Burgers'e hoş geldiniz.
Beltway Burgers em DC ontem às 22 : 00.
Dün akşam saat 10'da başkentte Beltway Burgers'da.
Burguers.
Burgers.
Prazer em conhecer-te, Allison Burguers.
Seninle tanıştığıma sevindim Allison Burgers.
Allison Burguers.
- Allison Burgers.
Allison Burguers é um dissidente perseguido, não um assassino louco.
Allison Burgers zulüm görmüş bir muhaliftir, cani bir kaçık değil!
Quero muito ficar contigo, Allison Burguers.
Seninle olmayı gerçekten istiyorum Allison Burgers.
Zoey, eu não sou o Allison Burguers.
Zoey... Benim adım Allison Burgers değil.
Burgers!
Hamburger!
As pessoas gozam com o Dan Dançarino e o Joe Pascal, mas tenho a certeza de que o Chubby's Burgers lhes dá comida de graça se eles não urinarem no estacionamento.
İnsanlar Dansçı Dan ve Paskalya Joe ile dalga geçiyor ama park alanına işememeleri konusunda söz verdiklerinde Chubby's Burgers'ın onlara bedava yemek verdiğini biliyorum.
A noite em que ganhámos o torneio de beer pong de Rothenberg e o Jeff Chang se atirou à rapariga de 2,70m que tocava banjo.
- Hayır. - Neyi? - Ravens Burgers beer pong turnuvasını kazandığımız geceyi.
- Ora vê. Bobby's Burgers.
Ve karşınızda Bobby'nin Burgerleri.
Conduzir o meu miata 99, até a Beltway Burgers numa quarta à noite é o que acontece na minha vida social.
Çarşamba geceleri Beltway Burgers'a 99 model Miata'm ile gitmeye sosyal hayatım olarak bakılabilir.
Estive no Beltway Burgers a noite toda, lembra-se?
Bütün gece Beltway Burgers'daydım, hatırladın mı?
Fizemos mais ou menos o mesmo que "Bob's Burgers".
Bob's Burgers ile aynı tarzda yaptık.
No Jimmy'Burgers entre a Centinela e a Inglewood Avenue.
Jimmy's Burgers ya da Inglewood AVM'den.
Sim. ... no Jimmy'Burgers na Centinela e Inglewood.
Evet... 4 peynirli acı kızartması Jimmy's Burgers ya da Inglewood'ta.
BeltWay Burgers, cachorro quente.
Hamburger, sosisli sandviç.
Bobby's Burgers!
Bobby'nin Burgerleri!