English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Carolina

Carolina tradutor Turco

1,106 parallel translation
Se considerares a Carolina do Norte uma selva. Sim.
Eğer Kuzey Carolina'yı derin ve karanlık bir orman sayıyorsan, evet bulundum.
Caroline Wolff.
Carolina Wolff.
Noventa e três para Caroline Wolff.
Carolina Wolff'dan Doksan üç.
Caroline voltou a casar e vive feliz na Florida.
Carolina yeni ve mutlu bir evlilik yaptı. Ve Florida'da yaşıyor.
Que se passa, Sr.. North Carolina?
Ne oldu, Bay North Carolina?
Ele vai para o North Carolina.
O Kuzey Carolina'ya gidiyor.
Dentro de uma semana, Luther Lee Bogs vai-se sentar na câmara de gás da Carolina do Norte.
Bir hafta içinde Luther Lee Boggs, Kuzey Carolina gaz odasına oturmaya gidecek.
É isso mesmo que o Estado da Carolina do Norte tenciona fazer na próxima semana.
Kuzey Carolina eyaletinin önümüzdeki hafta yapmak istediği de aynen bu.
O Governador e o Supremo Tribunal da Carolina do Norte não tencionam negociar com um assassino em massa.
Kuzey Caroline Yüksek Mahkemesi ve Valiliği bir katille anlaşma yapmaz.
O Terrel, da Carolina do Norte.
Terrill, North Carolina.
Ela é capaz de tudo.
- Kendi çöplüklerinde mi? - Çok yürekli bir kadın. Amerika kanser derneğinden Carolina'a bile lobi yapmış.
Pergunta á Carolina.
Carolina'ya sor.
Um dia, o Bucho entrou com uma mala cheia de dinheiro e disse-me : "Carolina, aqui tens continua a ocupar-te do teu negócio e terás 50 000 dólares por ano."
Bir gün, Bucho para dolu bir çantayla geldi ve bana dedi ki, "Carolina, al şunu ve işlerinle ilgilen sana yıllık 50.000 dolar vereceğim."
Lamento, Carolina.
Affedersin, Carolina.
Não te posso deixar armares-te em herói, quando fizer a Carolina pagar por me ter traído.
Kahramanlığı bırak. Carolina'yı cezalandırmalıyım bana ihaneti için.
Mas agora vou matar a Carolina.
Ama şimdi Carolina'yı öldüreceğim.
Adeus, Carolina.
Hoşcakal, Carolina.
Carolina?
Carolina?
Então, uma noite em Charlotte, North Carolina...
Sonra, Kuzey Carolina, Charlotte'de bir gece...
Seu aparecimento na Carolina do Norte.
Ellen'in Kuzey Carolina'ya gidişi.
Desculpe, Joe, não quero ser incorrecto, mas trabalha na Telefónica da Carolina do Sul?
aa özür dilerim, Joe, kabalık etmek istemem ama, Güney California Telefon içinmi çalışıyorsun?
ESTADO DA CAROLINA DO NORTE
FREE KEVIN
O nosso homem está na Carolina do Norte.
Adamınız kuzey Carolina'da.
Em Raleigh, Carolina do Norte, o hacker mais procurado do mundo foi apresentado a um tribunal federal foi detido na quarta-feira, num complexo de apartamentos...
Kuzey Carolina da bugün dünyanın en çok aranan hacker'ı federal mahkeme karşısına çıkarıldı çarşamba günü gizlendiği apartmanda ele geçirildi
És extraditado para Newark acusado de contrabando de cigarros da Carolina do Norte, há 3 anos, ou então trabalhas para nós.
Üç yıl önce Kuzey Carolina'dan sigara kaçakçılığı yapma suçundan... Newark'a teslim edileceksin. Ya da bizimle işbirliği yapacaksın.
- Na Carolina do Norte.
- Kuzey Carolina'da.
Quero jogar na Carolina do Norte.
Kuzey Carolina'da oynamak istiyorum.
Dê por onde der, não se esqueçam dos meus calções.
Ne yaparsan yap... Kuzey Carolina şortumu unutma.
E agora... o jogador-treinador da Tunequipa, com 2,00 m de altura, da Carolina do Norte,
Ve şimdi de... Kahramanlar Müfrezesi'nin oyuncu koçu... 2 metre boyunda, Kuzey Carolina'dan...
Bem-vindo à CAROLINA DO NORTE
KUZEY CAROLINA'YA HOŞGELDİNİZ
Carolina do Sul.
Güney Carolina.
Lembraste quando vim de lá de baixo, da Carolina do Sul - quanto assustado estava?
South Carolina'dan gelişimi hatırlıyor musun? Ne kadar korktuğu mu?
DURHAM, CAROLINA DO NORTE
DURHAM, KUZEY CAROLINA
CAROLINA DO NORTE
RESEARCH TRIANGLE KUZEY CAROLINA
O meu nome é Kate McTiernan e sou médica no Regional Medical Center da Carolina.
Adım Kate! Kate McTiernan. Carolina Bölgesi Tıp Merkezinde doktorum.
Como já sabem, as reféns encontram-se em segurança e estão a ser observadas no Carolina Regional Medical.
Bildiğiniz gibi, rehineler artık emniyette. Carolina Bölgesi Tıp Merkezinde bakım altındalar.
E ao atravessar a Carolina
Caroline'ı geçtim
Estabeleceste um recorde da NCAA.
Bir Kuzey Carolina rekoru kırdın.
Vencedora do Prémio Nobel da Antropologia em 1924, da Universidade da Carolina do Sul.
- Evet, bayan. Antropoloji'de ( İnsan bilimi ) 1924 yılı Nobel Ödül'ünü kazanan... Güney Carolina Universitesi dekanı.
- Vivíamos na Carolina.
- Eskiden Carolina'da yaşıyorduk.
Vi o nome da filha numa certidão de casamento doutro estado.
Kızının adını gördüm, Güney Carolina'dan bir evlilik... belgesinin üstünde yer alıyordu.
O desaparecimento de uma colónia inglesa na ilha de Roanoke, Carolina do Norte em 1590.
Ve 1590'da Kuzey Carolina'da bulunan bir İngiliz sömürgesi olan Roanoke Adası'nda bir başka ortadan kaybolma hikayesi.
De Charlotte, Carolina do Norte, está no ar com Christof.
Kuzey Carolina'dan Charlotte, Christof'lasınız.
Eles são da Klan da Carolina do Sul. Vou transferir a sua ligação.
Birlikte birkaç şova çıkmıştık.
Impactes confirmados da Finlândia à Carolina do Sul.
Finlandiya'dan Güney Carolina'ya kadar her yer vuruldu.
Sr. Stroehmann, da parte da Comunidade de Defesa da Lei da Carolina do Sul peço desculpa por qualquer transtorno temporário que possa ter sofrido.
Bay Stroehmann, Güney Carolina Hukuk'u adına, yaşadığınız acı ve kötülüklerden ötürü özür dilerim.
Também não o podes fazer na Carolina do Norte.
Ayrıca Kuzey Carolina'da da yapamazdık.
Bem... eu nasci na Carolina do Sul... Tenente Torres...
Ben Güney Carolina'da doğmuşum...
Elsie retirou-se para Myrtle Beach, Carolina do Sul em 1979.
Elsie Hickam, 1979'da Güney Carolina Myrtle Beach'e yerleşti.
Johnston Pettigrew, Universidade da Carolina do Norte.
Eğer general okumaya değer görürse... - Tabi ki. - Lütfen bir kopyasını alın.
O que está aqui a fazer?
- Kanada'dan Güney Carolina'daki bir posta kutusuna yedi tane paket gönderilmiş. - Burada ne yapıyorsunuz?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]