English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Catfish

Catfish tradutor Turco

30 parallel translation
- Vieram da Baía do Peixe-gato.
- Catfish Bay'den geliyorlar.
Catfish, vem aqui acima e dá-me uma ajuda. Espera aí.
Catfish, yaşlı kıçını kaldır da bana yardım et.
- Senta-te, Homer. A Sr. Lovejoy e eu vamos ter o nosso terceiro retiro para casais, no próximo fim-de-semana no Lago do Peixe-Gato. Aconselhando psicologicamente casais cujos casamentos, estão presos por um fio ou que precisem apenas de uma revisão.
- üzgünüm - otur Homer bu seneki üçüncü evlenme seramonimizi Catfish gölünde yapıyoruz evliliği kötü giden çiftler için, tavsiyede bulunmak isteyenler.
É no Lago de Peixe-Gato. Não lhe chamariam lago de Peixe-Gato se lá não houvesse Peixe-Gato. Nós vamos para acertar o nosso casamento, e é só!
- Catfish gölünde yapıyorlar eğer orada kedi balıkları olmasaydı, ismine öyle demezlerdi evliliğimize çeki düzen vermek için gidiyoruz, balık tutmaya değil bu bebek bakıcısı olmalı merhaba, ben bayan Simpson
A "Catfish" Hunter odiava o Billy Martin.
Hunter da, Billy Martin'i sevmezdi.
- Vodka com Ices Tea, Catfish.
- Kokteyl olsun Catfish.
Também o Catfish Hunter esteve numa.
Catfish Hunter da öyleydi.
Catfish, Blond, rapazes mantenham-se longe de chatices?
Catfish, Blond, beladan uzak duruyor musunuz, çocuklar?
Usámos o Catfish.
Catfish kullanarak yaptık.
Diga ao Buzz que ele e o seu dispositivo, o Catfish, estão suspensos também.
Buzz'a söyleyin, o ve Catfish aleti de açığa alındı.
E outros 200 dólares extras se nos deres uma boleia para onde quer que o seu Catfish nos leve.
Ve $ 200 fazladan. Tabii ki Catfish'in bizi götüreceği yeri gösterirsen.
- Esperem, esqueci-me lá do Catfish.
Bekleyin, Catfish orada kaldı.
- Esqueça o maldito Catfish.
Lânet Catfish'i boşver.
O meu Catfish. Está partido.
Catfish - -Kırılmış.
E depois de consertar o seu carro e pagar o motel, e substituir o casaco do Flynn e reparar o Catfish, vamos ficar com 600 dólares.
Evet, arabanı onartacağız, motelin parasınını ödeyeceğiz, Flynn'e yeni ceket alacağız ve Catfish'i tamir ettireceğiz sonra 600 dolarımız kalacak.
Catfish.
Yayın balığı.
Regata da lampreia.
Catfish Regatta Kulübü.
Agora sei também que é um Catfish.
Şimdi senin bir catfish olduğunu biliyorum.
És tu? Olá, Catfish.
Merhaba Catfish.
Não há nada para ouvires, Catfish.
Duyacak başka şey yok Catfish.
Catfish, podias ajudar-me aqui.
Hey, Catfish, burada bana yardım edebilirsin.
Catfish, todos vamos morrer.
Catfish, hepimiz öleceğiz.
- Autumn Sandiego, a personagem virtual que criei para dar uma de Catfish com o Jake.
- Autumn San Diego- - Jake'i kandırmak için oluşturduğum sanal kişi.
Apaguei o vídeo do Catfish a matar aquele homem.
Catfish'in adamı öldürdüğü görüntüleri sildim.
Acham que nos enganaram?
Birinin burada Catfish çektiğini mi sanıyorsunuz?
Não consigo encontrar a data em que é suposto os Catfish tocarem.
- Catfish grubu ne zaman çalacaktı, tarihini bulamıyorum.
Acha que puseram Catfish na vigilância?
Ohh, evlat, beklediğimden daha fazla sayıda çıktılar. Evet.
- Para onde vão?
- nereye? - Catfish gölüne
Catfish?
Catfish?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]