English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Cheryl

Cheryl tradutor Turco

1,309 parallel translation
A mulher do Steve, Cheryl, está constipada no meu outro emprego... por isso vou ter que o tapar nesta.
Diğer işimde ki Steve'in eşi, Cheryl, grip olmuş bu yüzden onun yerine bakacağım.
Não viste a fotografia na minha secretária?
Masamdaki resmi görmedin mi? Cheryl'ı?
- Cheryl, veja se o Marty... - Doutor! ... recebe a declaracão Goldman Sachs.
Cheryl, Marty'ye mutlaka o borsa raporunu aldırt.
Cheryl, marque Mr. Soprano para...
Cheryl, Bay Soprano'ya randevu...
Só que estava algemado á Cheryl Tiegs... E tu não tavas a usar os teus óculos de sol.
Tek farkı Cheryl Tiegs ile kelepçeliydim ve sen de güneş gözlüğü takmıyordun.
Represento modelos como a Cheryl Tiegs.
Cheryl Tiegs gibi mankenleri sunarım.
- Representa a Cheryl Tiegs?
- Cheryl Tiegs'i mi sundunuz?
Modelos como a Cheryl Tiegs.
Cheryl Tiegs gibi mankenleri.
Mantive-te sóbrio de cafeína duas horas.
Ben Taylor ve Hayden'in annesi Cheryl Bricker-Fossberg.
Tenho que raspar o grelhador, ajudar a Cheryl a limpar e outras coisas.
benim de ızgarayı temizlemem lazım, bir de Cheryl e yardım edeceğim.
Oh, vá lá, Cheryl, o Jim oferece-se para ficar e ajudar-te a limpar e recusa gelado?
Hadi ama Cheryl, Jim evde durup sana yardım etmeyi teklif ediyor ve dondurmayı reddediyor?
Cheryl, do que é que estás a falar?
Cheryl neden bahsediyorsun sen?
" Querida Cheryl, tudo o que há de bom na minha vida é por tua causa.
Hayatımdaki her güzel şey senin sayende oldu.
Cheryl?
Cheryl?
"Quê"? Cheryl, vá lá.
Ne, Cheryl hadi ama.
Oh, vá lá Cheryl.
Hadi ama Cheryl.
Cheryl, o modo como estavas a olhar para mim, estavas ali pela mesma razão que eu.
Cheryl, senin bana bakışın, sen benimle aynı sebepten dolayı ordaydın.
Cheryl. Anda lá Cheryl. Estavas praticamente a babar-te em cima de mim.
Hadi ama, Cheryl sen gerçekten bana bakıyordun.
Cheryl, não lhe digas...
- Cheryl söyleme ona
Cheryl, como teu irmão, talvez te possa ajudar.
Cheryl, kardeşin olarak, belki yardım edebilirm.
Falamos depois, Cheryl.
Cheryl, sonra konuşuruz.
Cheryl.
Hey, Cheryl.
- Cheryl.
- Cheryl.
- Tu és tu, eu faço de Cheryl.
- Sen kendin ol. Ben de Cheryl.
- O senhor faz de Cheryl?
- Siz Cheryl mısınız?
Sou homem suficiente para interpretar a Cheryl.
Cheryl'ı oynayacak kadar deliyim.
Cheryl, certo?
Bekliyordum.
É um prazer conhecê-la.
Cheryl, değil mi? Seninle tanışmak bir zevk.
Cheryl, quero mesmo que venhas comigo.
Cheryl, gerçekten benimle gelmeni istiyorum.
Olhe, Cheryl, é muito amável da tua parte eu... não os quero deixar sozinhos.
Bak Cheryl. Çok naziksin. Ama onları yalnız bırakmak istemiyorum.
Cheryl.
Cheryl.
Irene, Cheryl, parem de correr.
Tory, Cheryl ortalıkta koşuşturmayın.
Merda, Cheryl, sabes tão bem como eu que... dentro de aproximadamente 30 minutos, vinte mil... fanáticos da igreja... estarão a vomitar os órgãos vitais e isso não vai ser nada agradável.
Lanet olsun, Cheryl, sen de benim kadar iyi biliyorsun ki yaklaşık 30 dakika içinde bu 20,000 kiliseye giden taraftar tüm yaşam organlarını kusuyor olacaklar ve bu da hiç hoş bir manzara olmayacak.
Cheryl, eu... sinceramente não sei.
Cheryl, bilmiyorum.
Decidi passar a Cheryl para os Cosméticos.
Cheryl'ı kozmetik bölümüne koymaya karar verdim.
Mas talvez a Cheryl possa.
Ama belki Cheryl bırakabilir.
Cheryl... achas que podes tomar conta disto?
Cheryl... bunu halledebilir misin?
Cheryl, vamos lá.
Hadi Cheryl.
Oh, Cheryl!
Oh, Cheryl!
Não se debata, Cheryl.
Bununla savaşma, Cheryl.
Está quase lá, Cheryl.
Az kaldı, Cheryl.
Cheryl, tem de me dizer onde está a minha filha.
Cheryl, kızımın nerede olduğunu söylemek zorundasın.
- Ali está a Cheryl.
- Cheryl burada.
- É a Cheryl.
- Ben Cheryl.
Cheryl, salte!
Cheryl, atla!
Acho que se chama Cheryl ou algo parecido.
Galiba adı Cheryl gibi bir şeydi.
Está com a Cheryl.
Cheryl'e nasıl yapıştı!
Ouve isto.
Bunu dinle, " Sevgili Cheryl
Era a Cheryl.
Arayan Cheryl'di.
OH, vá lá.
Yapma Cheryl, o kadar da kötü değil.
Cheryl ouve, eu...
Dinle Cheryl. Ben...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]