Translate.vc / Português → Turco / Clooney
Clooney tradutor Turco
254 parallel translation
Se for o George Clooney, sim porque ele é lindo e eu odeio-o.
Mesela George Clooney diyorsak, tabii ki yerim. Çünkü aşırı yakışıklı ve ondan nefret ediyorum.
Sabes, da última vez que voei de L.A. para cá, o George Clooney ia sentado dois lugares à minha frente, com uns belos botões de punho e a porra daquele queixo.
En son Los Angeles'dan gelirken George Clooney iki sira önümde oturuyordu. Kol dügmeleri çok hostu. Afili çenesiyle arz-i endam ediyordu.
"de manhã, quando a Sam vir o jornal, " vai ver a cara do Clooney na primeira página, não a minha. "
"Yarin sabah, Sam gazeteyi açtiginda ön sayfada Clooney'nin fotografi olacak, benimki degil."
Entre vocês pode estar uma Eleonore Roosevelt, ou uma Rosemary Clooney.
Kim bilir, aranızda geleceğin cumhurbaşkanı eşleri veya artistler olabilir.
- Dnde estão as coisas para o coração que o George Clooney usa?
- George Clooney'in her zaman, kullandığı kalp şeyleri nerede?
Vou passar o Natal em casa do George Clooney.
Yılbaşında George Clooney'nin evindeyim.
Não se meta, "George Clooney"!
George Clooney, araya girme!
- A não ser o George Clooney.
- George Clooney hariç. - Kabul.
E, o príncipe das trevas deve de ser destinto... e vamos a ver os factos, não sou nenhum George Clooney.
Artı, Karanlıklar Prensi iyi görünüşlü... ve yüzü düzgün olmalı, ben George Clooney değilim.
" "George Clooney, a minha cara é bonita demais para estar escondida" ".
"saklanamayacak kadar güzelim" ayaklarına yattım.
George Clooney, no papel de Jack Grady.
Albay Jack Grady rolünde George Clooney.
- Sim. É mais George Clooney do que Brad Pitt.
Evet Brad Pitt'ten çok George Clooney'ye benziyorsun
Não te parece mais o George Clooney do que o Brad Pitt?
Andrew. Sence de Brad Pitt'ten çok George Clooney'ye benzemiyor mu?
Sou um amante do gabarito do George Clooney!
George Clooney ayarında bir sevgiliyim.
E o meu preferido... o "Lux Show" com Rosemary Clooney que podem ver todas as quintas-feiras às 10h00... e o "Steven Allen Show" que faz as nossas delícias ao domingo às 8h00.
Ve benim favorim her Salı saat 10'da izleyebileceğiniz Rosemary Clooney'nin "The Lux Show" u... Ve Pazar'ları saat sekizde, "Steve Allen Show".
Escute, George Clooney teve 18 shows que falharam antes dele estourar com ER.
Dinle, George Clooney Acil Servisten önce tam 18 programda başarısız oldu.
E o meu favorito "The Luck Show", estreando Rozmari Kluni que vocês podem apreciar todas as quintas, 10 horas.
Ve benim favorim her Salı saat 10'da izleyebileceğiniz Rosemary Clooney'nin "The Lux Show" u...
Ao cobrar a clientes importantes 9 % em vez dos tradicionais 10 %, inscreveram-se grandes astros como o George Clooney, Julia Roberts e Leo DiCaprio.
% 10 yerine % 9 müşteri almayı kararlaştırınca George Olooney gibi yıldızlar kazandık Julia Roberts gibi ve Leo De Oaprio gibi...
Rosemary Clooney.
Rosemary Clooney. Bak bak bak.
A Rosemary Clooney está a dar no rádio.
Radyoda çalan Rosemary Clooney.
O que lhe diz a Mary Rose Clooney?
Maryrose Clooney sana ne anlatıyor?
- Deixa falar o George Clooney.
- Bırak da George Clooney konuşsun.
O George Clooney acabou de aceitar o papel daquele filme.
Film için George Clooney imza atmış.
Mesmo que seja um sucesso e o George Clooney ganhe um Óscar, não vou ver, por princípio.
Film süper bir şey olsa ve George Clooney oscarı da kazansa, prensip gereği o filme gitmeyeceğim.
- George Clooney.
- George Clooney. ... Wharfedale kilisesine bakabiliriz.
- Não, nada.
- Hayır, hiç bir şey. - O George Clooney dedi.
Deveria ser o George Clooney.
Kahrolası George Clooney olabilir.
Igreja de Burnsall ou George Clooney
Burnsall Kilisesi ya da George Clooney. Hangisine uyanık bakmayı seçerdim biliyorum.
De facto, sendo que é pouco provável que o George Clooney venha a Skipton
Aslında, George Clooney'nin Skipton'a gelişi hoş görülmesi...
George Clooney.
George Clooney.
Quando estás numa rua de cartão a falar acerca de um encontro com o George Clooney.
Caddede durup George Clooney'le tanışmaktan bahsettiğinde.
O George Clooney?
George Clooney?
Escritório do George Clooney para o Tony na linha um.
George Clooney'nin ofisi Tony birinci hatta.
$ 105 mil pela cena do Clooney no bosque.
Clooney'in ormandaki fotoğrafı için tam 105.000 dolar aldı.
Podes crer. O Clooney foi uma mina de ouro.
Evet, Clooney gerçek bir altın madenidir.
George Clooney, Liv Tyler, Martin Sheen, Susan Sarandon,
George Clooney, Liv Tyler, Martin Sheen, Susan Sarandon,
Parecem o George Clooney e a Liv Tyler, a 20 metros.
George Clooney ile Liv Tyler'a benziyor, 20 m.
Muito simples. Karen, a Kate vai comer o George Clooney. Uau, uau, uau.
Hey Karen, Kate George Clooney'yle yatacakmış.
Hoje é sobre o George Clooney.
George Clooney'ninkini yapıyorlar.
- Estava a tentar um à George Clooney.
- George Clooney gibi görünmek istemiştim.
Será o George Clooney, aqui na minha sala?
O salonumda oturan adam George Clooney'mi?
Ainda podes ficar com o George Clooney.
Seninki George Clooney olarak kalabilir.
Clooney, meu grande sacana.
Clooney, seni kendini beğenmiş.
Não queres isso, porque o tipo do George Clooney comprou iguais, esta manhã.
Onları istemezsin çünkü George Clooney'nin adamı bu sabah aynısından aldı.
O George Clooney.
- George Clooney.
O nosso sexo é tão chato que tens de pensar no George Clooney?
Seksimiz, George Clooney'i hayal etmeni gerektirecek kadar sıkıcı mı?
Se fosse o Clooney ou o Eriq LaSalle ou até aquela miúda índia.
Ben Clooney, veya Eriq LaSalle, hatta Kızılderili fıstığı anlardım.
Estás a atirar as cascas outra vez aí para dentro?
George Clooney Venedik'te tabi hayranları ve fotoğrafçılar da... Kabuklarını da içine mi atıyorsun?
O George Clooney.
George Clooney.
O Clooney é como um fato da Chanel.
Clooney, Chanel elbisesi gibidir.
Olha o George Clooney.
George Clooney...