English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Colleen

Colleen tradutor Turco

593 parallel translation
Collen, gostava de saber o que se passa entre ti e o rapaz.
Colleen, o çocukla arandakileri bilmek isterim.
Colleen, o que fazes ao telefone?
- Bu telefonda işin ne?
Colleen! Desliga!
Colleen, kapat.
Boa noite, Colleen.
İyi geceler Colleen.
Tommy ajuda Colleen e a Jeanette com a matemática.
Tommy, Colleen ve Janette'e matematikte yardım edebiliyor ama okuyamıyor.
Adeus, Colleen, cuida dos pequenos.
Hoşça kal Colleen. Ufaklıklara göz kulak ol.
Sim, quarto B.
- Evet, oda B. Janette, Colleen, hayretsiniz.
Jeanette, Colleen, estou surpresa convosco. Saiam do quarto dos rapazes agora.
- Oğlanların odasından derhal çıkın.
Colleen!
- Colleen. - Anne!
Colleen, pensámos que ficassem felizes em serem adotadas.
Colleen, evlat edinildiğinize sevineceğinizi düşündük.
Obrigado. Colleen está apaixonada.
Colleen aşık.
Este filme apresenta Dan Dailey, Corinne Calvet e Colleen Townsend.
Başrollerde Dan Dailey, Corinne Calvet ve Colleen Townsend.
- Colleen.
- Colleen.
Colleen, o que aconteceu?
Colleen, ne oldu sana böyle?
Obrigada, Colleen.
Sağ ol Colleen.
Colleen?
Colleen?
Collen, o que se passa?
Colleen, sorun ne?
- Colleen.
Colleen.
- Desculpa, Colleen.
- Colleen, çok üzgünüm.
Colleen Janice Birdsong.
Pekala. Colleen Janice Birdsong.
Não quero ouvir que levaste uma das tuas Colleens num cruzeiro.
Colleen'lerinden birini tatile çıkardığını duymak istemiyorum.
Que queres dizer com isso?
Bu ne demek şimdi, "Colleen'ler"?
Estou? Dr. Painter, é a Colleen do serviço de mensagens.
Doktor Painter, size çok acil bir çağrı var.
- Estou à procura da Colleen.
Yardımcı olabilir miyim? Colleen'i arıyordum.
Colleen!
Coleen!
Estas são a Colleen e a Lisa.
Bu Colleen, bu da Lisa.
Encontrei a Colleen e a Lisa e vi que "arranja vida própria" não era mau conselho.
Colleen ve Lisa'ya koştum ve kendi hayatımı kurma fikrinin pek de kötü bir öğüt olmadığını fark ettim.
Nunca te disse as últimas palavras que a Colleen disse antes de deixarem ela morrer.
Sana Colleen'in ölmeden önceki son sözlerini hiç söylemedim.
Isso foi a primeira coisa que a Colleen perguntou, também.
Colleen'nin de ilk sorduğu soru buydu.
A caminhonete do Ray saiu da estrada atropelou a Colleen e bateu numa árvore,
Ray'in jipi aniden yoldan çıkmış ve Colleen'e ve bir ağaca vurmuş.
E ela ficou imprensada no meio.
Colleen ikisinin arasında sıkışmış.
Está a cargo de uma Dra. Colleen Harrington.
Onunla Dr. Colleen Harrington ilgileniyormuş.
- Obrigado mais uma vez, Colleen.
- Tekrar teşekkürler, Colleen.
A minha doce Colleen
Benim kahverengi saçlım.
Eu mandarei a Colleen providenciar um computador para você.
Colleen'e bir bilgisayar hazırlatacağım.
Se estás com dificuldades, devias falar com os meus amigos
Eğer çok bunaldıysanız, arkadaşlarım Bill ve Colleen ile konuşmalısınız.
Bill e Colleen. Eles adoptaram uma criança.
Onlar da evlatlık edindiler.
- O Bill e a Colleen?
- Bill ve Colleen nerede?
O Bill e a Colleen odeiam-nos.
- Bill ve Colleen bizden nefret ediyor. - Neden?
Para a repórter no local, Colleen.
Colleen Lipman bildirdi.
O campus está em grande agitação... com a competição de claques no Sábado.
Teşekkürler, Colleen. Bu Cumartesi yapılacak büyük amigo yarışı yüzünden kampüs çok öfkeli bir hafta geçiriyor.
Aí tens, Colleen.
Colleen, sundu.
Obrigada, Colleen.
Teşekkürler, Colleen.
Colleen, és a maior!
Colleen, seni seviyoruz!
É a minha esposa Coleen.
Karım, Colleen.
A Colleen está na linha um.
Colleen birinci hatta.
Tens nome? Sou a Colleen.
İsmin var mı senin?
Eu dou-te boleia até casa.
Ben Colleen. Gel seni evine bırakayım.
Colleen Marie Beardsley... Jeanette Dean Beardsley... Nicholas Richard Beardsley...
Şu andan itibaren isimleri, Colleen Marie Beardsley Janette Dean Beardsley Nicholas Richard Beardsley Thomas Roderick Beardsley Jean Louise Beardsley Phillip Anthony Beardsley...
Colleen vai cuidar de ti.
Ben çıkıyorum. Connie gelecek.
Sou a Colleen Azar.
- Adım Colleen Azar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]