Translate.vc / Português → Turco / Courtois
Courtois tradutor Turco
18 parallel translation
Gerard Courtois.
- İyi akşamlar. Gerard Courtois.
Com licença, esta é a casa de Gerard Courtois?
Özür dilerim. Bu ev Gerard Courtois'nın mı?
Deve se lembrar, vim aqui com o Sr. Courtois.
Rahatsız ettiğim için özür dilerim, beni hatırladınız mı bilmiyorum.
Um cliente habitué.
Bay Courtois kim?
Qual é o nome do canalha? Não vai acreditar, Gerard Courtois.
İnanmayacaksın ama adı Gerard Courtois.
- Não consegue imaginar?
- Hayır. - Gerard Courtois'yı öldürdüm.
Matei Gerard Courtois.
Senin için öldürdüm, sabah yedide.
Conhece Gerard Courtois? Claro, um pouco.
Evet, yani biraz, annemin bir arkadaşıdır.
E daí? O Sr. Courtois passou o fim de semana fora. Deixou sua casa com um primo de Lille, Sr. Lavoignat... que estava na região e foi visitá-lo.
Bay Courtois hafta sonu yokmuş ve evini, kendisini ziyarete gelen Lille'de oturan Kuzeni Bay Lavoignat'a bırakmış.
Courtois voltou para casa esta tarde... mas o primo não estava lá.
Courtois öğleden sonra evine gelmiş ama kuzenini bulamamış. Çok iyi anlatamadım.
Não estou sendo claro. O Sr. Lavoignat estava passando duas semanas na região... e Courtois o convidou para ficar em sua casa.
Bay Lavoignat on beş günlüğüne gelmiş ve Courtois da onu misafir etmiş.
O Sr. Lavoignat tinha um cachorro... o que não agradava muito o Sr. Courtois.
Bay Lavoignat'nın küçük köpeğinden Bay Courtois hoşlanmıyormuş. - Köpeklerden hoşlanmadığını biliyorum.
- Eu entendo. Quando Courtois chegou em casa... não encontrou nem o primo nem o cão.
Courtois eve geldiğinde köpeği ve sahibini bulamamış.
Mas perguntamos ao Sr. Courtois e seus vizinhos... se notaram a presença de algum estranho. - Ele mencionou você. - Eu entendo.
Diğer mahalle sakinleri gibi Bay Courtois'ya yabancı birini gördünüz mü diye sorduk ve o da sizden söz etti.
Como estava lá, resolvi visitar o Sr. Courtois. Para agradar minha mãe.
Annemi memnun etmek için Bay Courtois'yı da yeni evinde ziyaret etmek istedim.
A bola sobe, por cima da cabeça do Courtois...
Bumm! Top Courtois'in başının üstünden. Çizgiyi geçer, çizgi bak.
Quem é Sr. Courtois?
Geçenlerde Bay Courtois'yla akşam yemeği yemiştim.
Nenhum que lhe diga respeito.
Bay Gerard Courtois'yı tanıyor musunuz?