English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Cover

Cover tradutor Turco

116 parallel translation
Vigiem todas as saídas!
Cover all exits.
Cobre o teu primo Jed.
Kuzenin Jed cover'ı getir.
Talvez uma corda cover nossos cartuchos de pólvora E alguns gesso ou cimento.
Belki fişeklerdeki barutla sıvayacağımız ip ve... biraz alçı ya da çimento.
Prancy Blue toma a dianteira. Depois Out For the Run e Completely Fine. Sequidos por Cover the Bet, Heavy Reigns e High Compression.
Çılgın Lou liderliği aldı, Amiral'ın Postası ikinci, Komple Güzel üçüncü peşlerinde Kapalı Bahis, Yoğun Yağış ve Yüksek Basınç.
- Pensava que só te dedicavas a musica.
- Sizin sadece müzik cover'ı yaptığınızı sanıyordum.
É Annie MacLean, da Cover.
Ben Cover'dan Annie MacLean.
Abriga-te, Upham!
Cover, Upham! Cover!
Abriga-te!
Cover!
Temos uma óptima banda estilo Brandy. Mas é cara.
Yeni bir tarzda, cover yapan müzik grubumuz var, ama onlar da masraflı.
Não parece a Brandy.
Bunlar hiç cover grubuna benzemiyor.
Take cover.
Saklanın.
Cobertura três!
COVER 3! GO TO COVER 3!
Eu sou cover do Elvis.
Ben Elvis'i oynuyorum.
# No need to cover up my heart
Yok yeri kelepçenin kalbimde
The Clash, The Kinks, et cetera.
- Biz daha çok "cover" yapıyoruz. "Clash" "Kinks" vesaire.
Um novo single de Natal... uma versão de "Love ls All Around".
Yeni Noel Single'ın - "Love ls All Around" ın coverı.
Dei cabo da minha voz no "Black Album", a cantar "So What," a nossa versão.
"Black Album" deki cover şarkı "So What" ı söylerken sesimi kaybettim.
Eu sei que a única coisa de que alguma vez foste responsável foi escolher qual a banda de covers dos Duran Duran tocaria na festa do teu círculo estudantil feminino.
Bak! Şu ana kadar sorumlu olduğun tek şeyin, kızlar birliği partisinde hangi Duran Duran cover şarkısını seçmek olduğunu biliyorum ama bu çocuklara bir şeyler öğretmelisin.
E quem falou com a Cover Girl para incluir seu condicionador na linha deles?
- Peki kim senin saç kremin için Cover Girl'ün pazarlama müdürüyle görüştü?
A Cover Girl está interessada no meu condicionador.
Aman Tanrım. Cover Girl. Cover Girl benim kremimle ilgileniyor.
A Cover Girl vai comprar o condicionador da minha mãe.
- Bil bakalım ne oldu Cover Girl annemin saç kremini alabilir.
O meu futuro está a caminho da Cover Girl.
İşte bu kadar. Geleceğim bu kutunun içinde Cover Girl'e doğru yola çıkıyor.
A capa da Us Weekly é outra.
Haftalık Cover of Us ise çok başka bir şey.
Uma tournée e um álbum de versões do Michael McDonald.
Komedi turnesi. Michael McDonald cover albümü.
O que quer dizer com "cover"?
Ücret mi, ne demek istiyorsun?
Estou a curtir com os fãs Do Mick Jagger
# Mick Jaggernauts'a cover yapıyorum #
Bem, não. Sou eu como Ray, numa versão das "9 para as 5".
Ray karakterinde, Nine to Five'ın cover'ını yapacağım.
- APARTAMENTO DE FACHADA
"Cover sitesi, Paris."
Além de que, assim, de manhã, vai parecer que os duendes do Cover estiveram aqui.
Hem bu sayede, sabah olduğunda... kapak-şarkısı perileri sanki buraya uğramış gibi olurdu.
Ouvi os Green Day fazer uma cover de uma música deles.
Biliyor musun, Green Day'in onların bir şarkılarını coverladığını duydum.
Faz um 43 Mike Fire, Cover 3.
43 Mike Fire, 3'ü tutun.
43 Mike Fire, Cover 3. 43 Mike Fire, Cover 3 como campeões.
43 Mike Fire, 3'ü tutun. 43 Mike Fire, 3'ü tutun aslanlar gibi.
Era uma "cover" de uma música do Blind Willie Johnson.
Kapağında kör Willie Johnson resmi vardı.
- Não uma cover dos Heavy Caliber?
Heavy Caliber şarkısı değil yani?
Meu Deus, vais deitá-lo a baixo, como quando te convidei para ver a minha banda de covers.
Sen ne... Aman tanrım, onu paramparça edeceksin. Aynı seni benim Cover Grubumu * görmeye davet ettiğim zamanki gibi.
E hoje o mundo está melhor, sem o cover do cover do Pete Hornerger sobre Alan Parsons.
Evet ve bugün dünya Pete Hornberger'ın The Alan Parsons Project * projesi olmadan çok daha iyi.
O Cover mata-nos se lhe acontece alguma coisa.
Başına bir şey gelirse, Carver bizi öldürür.
Eles estão a viver de êxitos dos Cheap Trick É embaraçante.
Cheap Trick cover'larıyla yaşıyorlar. Utanç verici.
É pouco convincente e genérico e soa como a banda de abertura do Springsteen.
Yetersiz ve kötü ve bir Springsteen cover grubunun adı gibi.
A Suzy Quatro gravou "Fever".
Suzi Quattro Fever şarkısına cover yapmıştı.
On the cover of a magazine
* Kapağında bir derginin *
Há a "Rua Sésamo no gelo", os "Harlem Globetrotters", as bandas de adaptações de Beatles, para não mencionar as dúzias de bares académicos e as saídas nocturnas frequentadas pela juventude americana.
"Buz Üstünde Susam Sokağı", Harlem Globetrotters, Beatles cover grupları ve de Amerikan gençliğinin işgal ettiği düzinelerce bar.
I wanna be on the cover of Forbes magazine?
* Olmak isterim, Forbes dersinin kapağında *
A minha prima leva-me a uma festa com uma banda de versões com uma versão metal do Hello do Lionel Richie.
Kuzenim beni bir partiye götürdü. Harika bir cover grubu çıkıp Lionel Richie'nin Hello'sunun trash metal versiyonunu çaldı.
Claro que não, porque foi um "cover" de merda.
Çünkü çok kötü bir performanstı.
Um "cover" de merda!
Kötü performans.
- Uma cover-girl.
Kapak kızı.
"Protege o couro" ( "Cover Your Ass" ).
- Sen devam et.
Pode esquecer a sua reunião com a Cover Girl.
Cover Girl'le olan toplantını da unutabilirsin.
- Abriguem-se!
- Cover! - Git!
Cover?
Ücret mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]