English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Deadline

Deadline tradutor Turco

21 parallel translation
Já tenho espaço reservado no jornal para o artigo.
Hayır, önümde bir deadline var. Gazetem benim için bir alan ayırdı.
Tenho uma deadline a cumprir.
Bir şey yetiştirmem gerek.
Rudo, eu percebo-te, mas é o teu deadline.
Süren o kadar.
"O PRAZO" POR ALICE EVANS
The Deadline Alice Evans
- Vê o Deadline Hollywood.
"Deadline Hollywood" a bak.
Mandaste as gravações para o Deadline Hollywood?
Kayıtları "Deadline Hollywood" a mı yolladın?
Alguma coisa? Actualizo o Deadline Hollywood de 15 em 15 segundos como pediu.
- Deadline Hollywood sayfasını istediğiniz gibi 15 saniye bir yeniliyorum.
Eles publicariam uma história sobre a minha diarreia, quanto mais.
Deadline Hollywood bırak kasetlerimin ortaya çıkmasını ishal olsam haber yapar beni.
- Estão na Deadline Hollywood.
Deadline Hollywood'un elinde kasetler.
- Não viste o Deadline Hollywood?
Deadline Hollywood'u görmedin mi?
Segundo o Deadline Hollywood, não tenho aptidão para flirts.
- Dana, "Deadline Hollywood" sayesinde artık flört edemez oldum, o yüzden konuya gelelim.
White Collar S03E03 "Deadline"
M _ Yamadag Keyifli Seyirler Diler...
Aparentemente, está no "Deadline" que deste os direitos à Jane Bettinger?
Görünüşe göre seçimini Jane Bettinger'den yana yaptığın için iptal edilmiş.
Se não tens cuidado, aparece no "Deadline" antes de chegares ao escritório.
Eğer dikkatli olmazsan, ofise dönmeden 3. sayfaya çıkacaksın.
Está no Deadline.
Deadline'da.
Bem, parece que deu.
Gayet olmuş. Deadline'a çıkmış.
Está no "Deadline."
Deadline'da.
O quê? O jornal "Deadline Hollywood" disse que o Castor Sotto ia substituir o Merc.
- "Deadline Hollywood" Merc'ün yerine Castor Sotto'nun geleceğini söyledi.
Não existe nenhum deadline.
Teklifin son günü yok.
Não existe nenhum deadline.
Teklifin son kullanma tarihi yok.
Vê o Deadline.
Deadline'a bak.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]