Translate.vc / Português → Turco / Denton
Denton tradutor Turco
172 parallel translation
Além da Imaginação "Mr Denton On Doomsday" Blog atualizado semanalmente com novo episódio.
ALACAKARANLIK KUŞAĞI BAY DENTON'IN HESAP GÜNÜ
Uma música, Danton.
Şarkı söyleyerek, Denton.
Vamos Denton.
Hadi, Denton.
Vamos lá Denton.
Hadi ama Denton.
Retrato de um bêbado da cidade, de nome Al Denton.
Al Denton adında bir sarhoşun portresi.
Al Denton, que provavelmente daria um braço, uma perna ou parte de sua alma... para ter uma nova chance... Para poder se levantar, sacudir a poeira de seu corpo... e os pesadelos que infestam a sua consciência.
Bir şansa daha sahip olmak ayağa kalkıp üzerindeki ölü toprağını silkeleyip atmak ve bilincinin etrafını saran kabuslardan kurtulmak için bir bacağını, kolunu ya da ruhunun bir parçasını bile verebilecek olan Al Denton.
Sua função, talvez dar ao Sr. Al Danton... sua segunda chance.
Hikayedeki işleviyse, Al Denton'a belki de ikinci şansını tanımak.
Ei Denton!
Denton!
Espere um minuto Denton.
Dur bakalım, Denton.
Me encare Denton
Bana dön, Denton!
Senhor Denton me permita lhe pagar um drinque.
Bay Denton, size bir içki ısmarlamamıza izin verin.
Nada senhor Denton, eu não o chamei de nada.
Hiçbir şey demedim, Bay Denton. Size bir şey demedim
Senhor Denton.
Bay Denton.
Descrevo um homem chamado Al Denton.
Al Denton adında bir adamın tarifi.
Tenho uma mensagem para o senhor, Denton.
Sana bir mesaj getirdim, Denton.
Boa noite, Sr. Denton.
İyi akşamlar, Bay Denton.
E senhor Denton, você está escapando.
Siz de Al Denton'sınız ve şu an kaçmaktasınız.
Não amaldiçoe, Sr. Denton.
Onu lanetlemeyin, Bay Denton.
De todas as formas o ajudará a resolver seu problema, Sr. Denton.
Her iki şekilde de, sorununuzu çözmenize yardım edecektir, Bay Denton.
Ali está o alvo, Sr. Denton.
İşte hedefiniz, Bay Denton.
Aqui vai, Sr. Denton.
İşte bu kadar, Bay Denton.
Você é o Denton?
Sen Denton mısın?
Saia do bar por favor, Sr. Denton. E saque.
Lütfen barın kenarından çekilin, Bay Denton ve silahınızı çekin.
" ao Sanger City National Bank em Sanger, Indiana.
" ve Teksas Denton'daki Lancaster Bankasi'ni tam üç kez...
" E ao Lancaster Bank em Denton, Texas, em três ocasiões diferentes.
" soymakla itham ediliyorlar.
Vou pedir ao General Denton para ler as ordens tal como elas nos chegaram.
General Denton bize gelen emri okuyacak.
Acha, Denton?
Öyle mi düşünüyorsun?
E o General Denton?
Ya General Denton?
Somos de Denton.
Denton'dan geliyoruz.
Parecia ser uma noite vulgar... quando Brad Majors e a sua noiva Janet Weiss, dois jovens normais e saudáveis, deixaram Denton naquela noite de Novembro, para visitar o Dr. Everett Scott, ex-professor e amigo de ambos.
Oldukça sıradan bir gün gibi gözüküyordu. Brad Majors ve nişanlısı Janet Weiss iki genç, sıradan ve sağlıklı çocuk eski hocaları ve yeni arkadaşları Dr. Everett Scott'u görmek için bir Kasım akşamı Denton'dan ayrıldıklarında.
Ele foi professor de ciências na Universidade de Denton.
Denton High'da bir bilim öğretmeniydi.
Chamo-me Voyles. Denton Voyles.
Adım Denton Voyles.
O Conselheiro Militar do Presidente, o Coronel Denton Walters foi capturado durante uma tentativa abortada de salvar os reféns.
Başkanlık askeri danışmanı Albay Denton Walters esirlerimizin serbest bırakıIması için yapıIan çabalar bittiği anda ele geçirildi.
Denton... quem são os seus suspeitos?
Denton kimden şüphe ediyorsunuz?
Procuro o Earl Denton.
- Earl Denton'ı arıyorum.
- Procura o Earl Denton.
- Earl Denton'ı arıyormuş! - Earl Denton.
- Earl Denton? Aliás Vento Fácil.
- Aynı zamanda "Kolay Rüzgar" olarak bilinir.
- Preciso encontrar ao Earl Denton.
Earl Denton'ı bulmam gerek.
0 me diz isso, ou aos vermes.
Earl Denton'ın nerede olduğunu ya bana söylersin ya da solucanlara
Parker Denton e Jake Conley.
— Ah, bir bakalım. Parker Denton ve Jake Conley.
- Para começar, meu nome é Denton. - Henry Denton.
- Öncelikle benim adım Denton, Henry Denton.
A questão é que Henry Denton é ator.
Mesele şu ki, Henry Denton zaten aktör.
Soube que o Sr. Denton fez o Sr. Jennings de tolo?
Bay Denton, Bay Jennings'e yalan söylemiş.
Creio que todos já estão cientes de que o Sr. Denton fez uma brincadeira conosco... Fazendo-se passar por um criado.
Şu andan itibaren hepinizin bay Denton'un uşakmış gibi davranarak bizimle oyun oynadığından haberdar olduğunu varsayıyorum.
Creio que podemos deixar o Sr. Denton vestindo-se sozinho.
Her şey düzenlendi o zaman. Ve sanırım bay Denton'u kendisini giydirmesi için yalnız bırakabiliriz.
George vingou-se do Sr. Denton... café quente no colo.
George, sıcak kahveyi kucağına dökerek Bay Denton'dan intikamını aldı.
Pobre Sr. Denton. Sr. policial.
Zavallı bay Denton.
Nada. Até pode estar na Lua, Denton.
Ayda olabilir Denton.
- Hey, Janet.
"DENTON" "MUTLULUK YUVASI" - Hey, Janet.
Igual a Earl Denton?
Earl Denton'ın koybolduyu gibi mi?
Não é necessário explicar, Sr. Denton.
- Açıklamanıza gerek yok, bay Denton.