English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Doin

Doin tradutor Turco

20 parallel translation
OH, we must b doin'somethin'right
* Doğru bir şeyler yapıyor olmalıyız *
But we must b doin'somethin'right
* Doğru bir şeyler yapıyor olmalıyız *
We must b doin'somethin'right
* Doğru bir şeyler yapıyor olmalıyız *
But we must b doin'somethin'right
* Doğru bir şeyler yapmış olmalıyız *
Must b doin'somethin'right to last 200...
* Doğru bir şeyler yapmış olmalıyız, dayandığımıza göre * * 200... *
And I've been doin'it for a while, yeah
* Ve bunu yapıyorum bebeğim, uzunca bir süre *
Acabamos de ouvir o Ray Charles, "Doing The Mess Around".
Ray Charles'ı dinlediniz, Doin'The Mess Around.
* São você fazendo tanto à medida que você pode para o struggle? * Não!
# Are you doin'as much as you can # for the struggle?
* Seja eu fazendo tanto à medida que eu posso para o struggle?
# No! # Am I doin'as much as I can # for the struggle?
Como estás?
- Get up everybody and sing - Hey, how ya doin'?
É o tipo que só o faz Por alguma boneca
That's a guy's only doin'it for some doll.
O que o fuck você doin', Liz Anne?
Ne yapıyorsun burada, Liz Anne?
# - And cry # # - And cry, Lord, what you doin'to me #
* Ve ağla "Tanrı'm ne yapıyorsun bana" diye *
Sempre é quando ele é até um " doin'.
İş başında olduğunda her zaman öyledir.
Meu Deus.
"Might be fallin'out of rhythm" - "Don't know what I'm doin'with'em- -"
l'm doin'my thing for much more than the thing I'm doin'my thing for much more than the thing você, nós temos um convidado muito especial aqui.
Bizim cok zel bir konugumuz var bu gun.
O tipo só o faz Por alguma boneca
The guy's only doin'it for some doll.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]