Translate.vc / Português → Turco / Ennis
Ennis tradutor Turco
180 parallel translation
Esta agora! Dick Ennis!
Vay canına, Dick Ennis!
Ennis.
Hey, Ennis.
Ennis, meu filho da mãe.
Ennis, seni orospu çocuğu.
Sr. Ennis...
Bay Ennis....
- Dick Ennis, International Press.
- Dick Ennis, lnternational Press.
Sr. Ennis, onde obteve essa informação?
Bay Ennis, nereden bilgi alıyorsunuz?
Sr. Ennis.
Bay Ennis.
Sabe o que significa realmente uma vitória em combate?
Savaşta başarı gerçekten nedir bilir misiniz, Bay Ennis?
Sou responsável por duas coisas, Sr. Ennis.
Bu gece iki sorumluluğum var, Bay Ennis.
Posso ser cauteloso, Sr. Ennis, mas não sou pacifista.
İhtiyatlı biri olabilirim, Bay Ennis ancak kesinlikle barışçı değilim.
Dê-me licença, Sr. Ennis.
Özür dilerim, Bay Ennis.
Quem vai entalar agora, Ennis?
Şimdi kimin kellesini istiyorsun?
- Roma, Sr. Ennis?
- Roma mı dediniz, Bay Ennis?
Obrigado, Sr. Ennis.
Teşekkürler, Bay Ennis.
- Sr. Ennis?
- Hey, Bay Ennis?
- Não tem de vir, Ennis.
- Yalnız gitmen gerekmez, Ennis.
Ennis!
Hey, Ennis!
- Sr. Ennis?
- Bay Ennis?
Atingiram o Ennis!
Ennis'i vurdular!
Não podemos fazer-nos de mortos.
Biz ölü rolü yapamayız Ennis.
Testa-de-ponte, fala o Dick Ennis.
Alo, Beachhead, ben Dick Ennis.
Senti-lhe a falta.
Bunu özledim Ennis.
- Ennis, despacha-te!
- Ennis, haydi!
Bem-vindo ao clube, Sr. Ennis.
Kulübe hoş geldiniz Bay Ennis.
Sr. Ennis, obrigado.
Bay Ennis, teşekkürler.
Já não é a minha cena, Sr. Ennis.
Artık benim gösterim değil Bay Ennis.
É uma censura terrível que faz á Humanidade.
İnsanlıkla ilgili çok ciddi bir yargı bu, Bay Ennis.
Sr. Ennis!
Hey, Bay Ennis!
Sr. Ennis, veja!
- Hey, Movie! - Bay Ennis, bakın!
Sou Golin Shel-la, líder dos Ennis.
Ben Golin Shel-la, Ennis'in lideri. Neden buradasınız?
- Sim. Os Ennis deixaram de usar armas de energia direcionada há séculos. Não provocam danos suficientes.
Ennis bu silahları kullanmayı yüzyıllar önce bıraktı - yeterli hasar vermiyorlar.
As últimas vítimas do nosso inimigo, os Nol-Ennis.
Nol-Ennis'in en son kurbanları.
Os Ennis e os Nol-Ennis são inimigos antigos.
Ennis ve Nol-Ennis ezeli düşmanlardır.
Pelos Ennis e pelos Nol-Ennis.
Ennis ve Nol-Ennis için.
Porque escolheram aliar-se aos Ennis?
Neden müttefik olarak kendinize Ennis'i seçtiniz?
Garanto-vos que é um truque dos Ennis para nos fazer sair do esconderijo e para nos massacrar.
Sizi temin ederim, bu tüm nüfusumuzu saklandıkları yerden çıkartmak için yapılan bir Ennis hilesi.
Então, os Ennis estarão dispostos a fazer o primeiro gesto de paz.
O zaman elbette Ennis barışın ilk jestini yapmayı arzuluyordur.
Eu também não deixaria nenhum Ennis.
Ennis'in serbestçe gitmesine izin vereceğimden daha fazla değil.
Então, não conseguiu para Ennis Taylor o apartamento que ele queria?
- Rock yıldızı Ennis Taylor'ı istediği daireye yerleştiremediğinizi söylemiştiniz.
Mas Ennis não é como pensamos.
Evet, ama aslında Ennis grubu yüzünden düşündüğünüz gibi biri değil.
- Shardene Ennis.
- Shardene Ennis.
É raro pedirmos a alguém para vir à esquadra connosco, sem acusação, sem lhes dizermos do que vamos falar e as pessoas virem sem se queixarem.
Bayan Ennis, hakkında suçlama olmayan birinin bizimle merkeze gelmesi, ne hakkında konuşacağımızı söylemediğimiz halde hiç şikâyet etmemeleri çok nadir bir durumdur.
Só podia pertencer a uma pessoa :
Bir kişide var. Amy Ennis.
Conhece uma Amy Ennis, de Austin, Texas?
Austin, Texas'tan Amy Ennis diye birini tanıyor musunuz?
A Polícia de Austin está a tentar encontrar parentes de Amy Ennis.
Amy Ennis'in yakın akrabasını bulamadık. Austin Emniyeti hâlâ arıyor.
- Amy Ennis.
Amy Ennis.
- Não há nenhuma na base de dados.
Veritabanında Amy Ennis yok.
Desculpe senhor Anister, só agora é que as drogas estão a fazer efeito.
Üzgünüm, Bay Ennis. Çocuklara uyuşturucuları yeni verildi.
Amy Ennis, de Austin, no Texas.
Austin, Texas.
- É a vítima.
Ama Amy Ennis kurbanımız, bu da onun arabası.
- Ennis.
Ennis.