Translate.vc / Português → Turco / Equestria
Equestria tradutor Turco
17 parallel translation
eles vivem espalhados por Equestria e estão ocupados na colheita dos seus pomares.
Aslında onlar Equestria'nın farklı bölgelerinde yaşıyor ve kendi meyva bahçelerinin hasatı ile meşguller.
É uma carta da princesa Celestia. blá... mais um acompanhante.
Bu Prenses Celestia'dan bir mektup! dinleyin. Equestria'nın Prensesi Celestia büyük Galloping Gala'sını bildirmekten keyif duyar Canterlot'un görkemli başkentinde yapılacak olan vesaire vesaire vesaire Twilight Sparkle ve bir konuğuna içtenlikle birer davetiye taktim ederim....
enorme em toda a Equestria!
koskocaman parti!
Dizem que as flores são as mais belas e aromáticas de toda a Equestria.
Söylenene göre ordaki çiçekler tüm Equestria'daki en güzel kokulu ve harika çiçekler!
talentosa e sofisticada em toda a Equestria... a unicórnio!
Ve sonunda herkes tüm Equestria'daki en güzel... en sofistike Poniyi tanıyabilir Unicorn Rarity!
Twilight.
Dalga mı geçiyorsun? Tüm Equestria'da senin kadar yeteneğe sahip başka bir unicorn olduğunu düşünmüyorum Twilight.
Não sabem que estão na presença da unicórnio mais mágica de toda a Equestria?
Tüm Equestria'daki en sihirli unicornun huzurunda olduklarını bilmiyorlar mı?
em toda a Equestria!
Hayır! Tüm Equestria'daki!
... a Grande e Poderosa Trixie provou ser a mais espantosa unicórnio de toda a Equestria.
harika ve güçlü Trixie kendini kanıtladı Equestria'daki en harika unicorn olduğunu.
Há fumo a espalhar-se sobre toda a Equestria.
Duman Equestria'nın her yerine yayılıyor.
Mas que diacho está um dragão crescido a fazer aqui em Equestria?
tamamiyle yetişkin bir ejderha Equestria'da ne halt yiyor?
Equestria ficará coberta de fumo durante os próximos 100 anos.
Eğer başarısız olursak Equestria önümüzdeki yüzyıl boyunca duman ile kaplanmış olacak.
O destino de Equestria está nos nossos cascos.
Onu duydunuz. Equestria'nın kaderi bizim toynaklarımızda.
é mais um acre de Equestria que fica... coberto de fumo.
Ejderha uyurken... geçen her... saniye Equestria'nın arazileri duman... ile kaplanıyor.
O meu nome é Twilight... e eu e as minhas amigas somos habitantes aqui de Equestria... para ser exata.
Lütfen kendimi tanıtmama izin verin. Ben Twilight Sparkle ve arkadaşlarım ve ben Equestria'nın sakinleri olarak daha doğrusu Ponyville.
não é?
Equestria basitçe yüz yıl boyunca koyu bir pus içinde yaşayamaz. değil mi?
347...
Equestria'nın gelecekteki top sektirme rekortmeni. 246... 247...