English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Turco / Err

Err tradutor Turco

54 parallel translation
Não fiz nada de err...
Ben yanlış bir şey yapmadım.
Não, nem por isso. Err...
Hayır, gerçekten.
Houve outras expedições em, err.. em 59 e outra em 67.
59 ve 67 de başka seferler de düzenlendi.
Mas gostaria de registrar abertamente para que conste que quem planeou esta expedição cometeu significativos err... significativos erros de cálculo, inacreditavelmente incompetente...
Şunu belirtmeliyim ki bu yolculuğu kim plânladıysa çok büyük bir hesapta çok büyük bir hata yapmış. Ama rapora devam etmek istiyorum. İnanılmaz eksik bir plân.
- Err, corte apenas a mão dele.
- Şey, sadece elini kesin.
- Bem, tenho de puxar uns cordéis... com os rapazes da segurança, mas claro, podes apostar.
Err, güvenlikte arkadaşlarla birkaç bir şey ayarlamalıyım. ama evet gelebilirsin.
Nós, err...
Biz sadece, şey...
E err... está connosco.
ve aslına bakarsanız bizimle kalıyor.
Eu err...
Ben eee...
Pode O "Lizard" sugerir como pode ela err pode pagar o resto da dívida?
Kertenkele sana, borcunun kalan kısmını kapatabilmen için bir teklif sunabilir mi?
Não te podes pôr "Err, não gosto".
Nesliniz tükeniyor, istememekle olmaz.
Err, ok...
Tamam.
Aqui vai um T-R!
Bana bir "T - R". Err!
Errr... a do... err...
Ee, şey, ben...
Err... pode dizer apenas "Está bem".
Sadece tamam demen yeterli.
- Chamei a ERR.
QRT ( Acil Müdahale Ekibi ) istedim.
Err... não.
ee.. Hayır.
Bom, err... parece ser exatamente o que Luthor disse que era...
- Evet? - Bu, tam olarak... Luthor'un açıkladığı şeye benziyor...
- Er... bem... err...
- Şeyi işte..
- Err...
- Şey..
- O que há de err... eu não tenho talento.
- Nesi mi? Yeteneğim yok.
Não, err... muita gente vem cá abaixo visitar-nos.
Pek çok insan buraya bizi ziyarete gelir.
Err sim, bem, é assim.
Evet aslında şu vardı :
e err... estavamos tão bêbados que decidimos contratar umas prostitutas.
... o kadar sarhoştuk ki fahişe kiralamaya karar verdik.
Tocar o seu cheiro!
Err, demek tadına bakarsam.
Err, eu tenho aqui, umas fotos da Costa Rica Se vocês quiserem vê-las.
Kosta Rika'da çektiğim bir kaç fotoğrafım var belki bakmak istersiniz.
Err, a única coisa que há aqui é lama.
Buradaki tek şey çamur.
Erlend, és tu?
Erlend? Err..
Shimm-err!
Shimmer!
Estão a cometer um err... Eu não sei nada!
Büyük bir hata yapıyor -
Err... é Colosso quando estamos só os 2 ou só quando há outras pessoas por perto?
Tek başınızayken de size Colossus mu demeliyim yoksa sadece diğerleri de yanınızdayken mi? Kapa çeneni!
A guerra aos robots começa... Err...
Robotla olan savaş başlıyor...
- Sim sei o nome dele.
Err Evet adını biliyorum.
Estão a cometer um err... esperem!
Hata yapıyorsunuz!
Certo.
Ah, tamam, err...
Michael Weyman, os Warburtons e a Sra Folliat.
Michael Weyman Warburtons... oh, ve err...
Eram as figuras-chave do ERR.
Bu kişiler ERR'daki kilit isimler.
Ela, err... Ela tem uma cardiomiopatia.
Kardiyomiyopatisi var.
Err, ganhei umas marcas de guerra a condizer.
- Uyumlu savaş yaralarım var artık.
Err... Eu não sou do lado deles.
Kan bağımız yok.
Vamos manter a calma.
Beş. Dikkatli bir tarafında Err.
Err, não.
Er, hayır.
MARVEL'S AGENT CARTER [ S01E06 - "A Sin to Err" ]
Çeviri : Cloud 9
Eh... Ed Porter Sou o técnico de IT
Err... ed Porter, ben teröristim.
A Kaitlin... Ela mandou-me um sms
Err, Kaitlyn, o bana mesaj gönderdi.
Não toque no computador.
Bilgisayara dokunmayın. Err...
Eu estava err...
Hatalıy...
Estava err...
Hatalıy...
Obrigada, Dr. Lutz, não me esquecerei.
Err... teşekkür ederim, Dr. Lutz, sizi aklımda tutacağım.
Err, aqui mesmo?
Burada mı?
"Err".
- Yanılma.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]